Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teneinde te verzekeren dat instellingen solide governanceregelingen » (Néerlandais → Français) :

1. Teneinde te verzekeren dat instellingen solide governanceregelingen hebben ingesteld, en zonder afbreuk te doen aan toepasselijk Unierecht, nationaal recht en deel V, dient een belangrijke onder toezicht staande entiteit de betrokken NBA op de hoogte te brengen van alle wijzigingen met betrekking tot de leden van haar leidinggevende organen inzake hun leidinggevende en toezichthoudende functies (hierna de „bestuurders”) in de zin van artikel 3, lid 1, punt 7, en artikel 3, lid 2, van Richtlijn 2013/36/EU, waaronder de verlenging van de bestuurstermijn van de bestuurders.

1. Afin de garantir que les établissements de crédit sont dotés de dispositifs solides en matière de gouvernance, et sans préjudice des dispositions pertinentes du droit de l’Union et du droit national ainsi que de la partie V, une entité importante soumise à la surveillance prudentielle notifie à l’autorité compétente nationale concernée toute modification concernant les membres de ses organes de direction dans leurs fonctions de gestion et de surveillance prudentielle (ci-après les «dirigeants») au sens de l’article 3, paragraphe 1, ...[+++]


De Raad kan met name de bepalingen vaststellen welke noodzakelijk zijn om de instellingen van de Gemeenschap in staat te stellen te waken voor de naleving van het in lid 1 vermelde voorschrift en teneinde te verzekeren dat de gebruikers hiervan volledig voordeel trekken.

Il peut notamment prendre les dispositions nécessaires pour permettre aux institutions de la Communauté de veiller au respect de la règle énoncée au paragraphe 1 et pour en assurer l'entier bénéfice aux usagers.


De Raad kan met name de bepalingen vaststellen welke noodzakelijk zijn om de instellingen van de Unie in staat te stellen te waken voor de naleving van het in lid 1 vermelde voorschrift en teneinde te verzekeren dat de gebruikers hiervan volledig voordeel trekken.

Il peut notamment prendre les dispositions nécessaires pour permettre aux institutions de l'Union de veiller au respect de la règle énoncée au paragraphe 1 et pour en assurer l'entier bénéfice aux usagers.


De Raad kan met name de bepalingen vaststellen welke noodzakelijk zijn om de instellingen van de Gemeenschap in staat te stellen te waken voor de naleving van het in lid 1 vermelde voorschrift en teneinde te verzekeren dat de gebruikers hiervan volledig voordeel trekken.

Il peut notamment prendre les dispositions nécessaires pour permettre aux institutions de la Communauté de veiller au respect de la règle énoncée au paragraphe 1 et pour en assurer l'entier bénéfice aux usagers.


Op grond van Richtlijn 2013/36/EU, en met name artikel 74 daarvan, moeten instellingen beschikken over solide governanceregelingen en effectieve procedures voor de detectie, het beheer, de bewaking en de rapportage van de risico's waaraan zij blootstaan of bloot kunnen komen te staan.

La directive 2013/36/UE, et notamment son article 74, fait obligation aux établissements de disposer d'un dispositif solide de gouvernance d'entreprise et de processus efficaces de détection, de gestion, de suivi et de déclaration des risques auxquels ils sont ou pourraient être exposés.


1. De instellingen beschikken over solide governanceregelingen, waaronder een duidelijke organisatiestructuur met duidelijk omschreven, transparante en samenhangende verantwoordelijkheden, effectieve procedures voor de detectie, het beheer, de bewaking en de rapportage van de risico's waaraan zij blootstaan of bloot kunnen komen te staan, adequate internecontrolemechanismen, zoals degelijke administratieve en boekhoudkundige procedures, en een beloningsbeleid en een beloningscultuur die in overeenstemming zijn met en bijdragen tot een degelijk en doeltreffend risicobeheer.

1. Les établissements disposent d'un dispositif solide de gouvernance d'entreprise, comprenant notamment une structure organisationnelle claire avec un partage des responsabilités bien défini, transparent et cohérent, des processus efficaces de détection, de gestion, de suivi et de déclaration des risques auxquels ils sont ou pourraient être exposés, des mécanismes adéquats de contrôle interne, y compris des procédures administratives et comptables saines, et des politiques et pratiques de rémunération permettant et favorisant une ges ...[+++]


Door het voortbestaan van bepaalde financiële instellingen te verzekeren, wilde de Belgische Staat in eerste instantie eventuele besmettingseffecten vermijden als gevolg van een bankfaillissement (weerslag op de andere kredietinstellingen, continuïteit van de kritieke transacties, enz) en de spaargelden van de huishoudens veilig stellen, teneinde de banken in staat te stellen hun rol van financieel bemiddelaar ...[+++]

L'État belge, en assurant la survie de certaines institutions financières avait pour objectif premier d'éviter les éventuels effets de contagion liés à une faillite bancaire (répercussions sur d'autres établissements de crédit, continuité des opérations critiques, etc) et de sauvegarder l'épargne des ménages, afin de permettre aux banques de continuer à assurer leur rôle d'intermédiaire financier, et ceci même dans un contexte de crise.


Door het voortbestaan van bepaalde financiële instellingen te verzekeren, wilde de Belgische Staat in eerste instantie besmettingseffecten vermijden als gevolg van een bankfaillissement (weerslag op de andere kredietinstellingen, continuïteit van de kritieke transacties, enz) en de spaargelden van de huishoudens veiligstellen, teneinde de banken in staat te stellen hun rol van financieel bemiddelaar te blijven ...[+++]

L'État belge, en assurant la survie de certaines institutions financières avait pour objectif premier d'éviter les effets de contagion liés à une faillite bancaire (répercussions sur d'autres institutions financières, continuité des opérations critiques, etc) et de sauvegarder l'épargne des ménages, afin de permettre aux banques de continuer à assurer leur rôle d'intermédiaire financier, et ceci même dans un contexte de crise.


De Raad kan met name de bepalingen vaststellen welke noodzakelijk zijn om de instellingen van de Unie in staat te stellen te waken voor de naleving van het in lid 1 vermelde voorschrift en teneinde te verzekeren dat de gebruikers hiervan volledig voordeel trekken.

Il peut notamment prendre les dispositions nécessaires pour permettre aux institutions de l'Union de veiller au respect de la règle énoncée au paragraphe 1 et pour en assurer l'entier bénéfice aux usagers.


De Raad kan met name de bepalingen vaststellen welke noodzakelijk zijn om de instellingen van de Gemeenschap in staat te stellen te waken voor de naleving van het in lid 1 vermelde voorschrift en teneinde te verzekeren dat de gebruikers hiervan volledig voordeel trekken.

Il peut notamment prendre les dispositions nécessaires pour permettre aux institutions de la Communauté de veiller au respect de la règle énoncée au paragraphe 1 et pour en assurer l’entier bénéfice aux usagers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde te verzekeren dat instellingen solide governanceregelingen' ->

Date index: 2021-08-20
w