1. is ingenomen met de algemene benadering van het koppelen van het cohesieb
eleid aan de Europa 2020-doelstellingen en de bijbehorende vlagge
nschipinitiatieven, teneinde te komen tot een slimme, duurzame en inclusieve groei en de verschuiving naar een koolstofarme, energie-efficiënte economie in alle sectoren te ondersteunen; wijst er bovendien op dat de Structuurfondsen en het Cohe
siefonds belangrijk zijn bij het bereiken van
deze ...[+++] korte- en langetermijndoelstellingen, in overeenstemming met de geest van solidariteit tussen de lidstaten, zoals vastgelegd in het Verdrag van Lissabon, en bij het bestrijden van energiearmoede in de minder ontwikkelde regio´s van de EU en de meest kwetsbare huishoudens; 1. accueille favorablement l'approche géné
rale qui consiste à lier la politique de cohésion aux objectifs de la stratégie Europe 2020 et aux initiatives phares qui
en résultent afin d'atteindre une croissance intelligente, durable et inclusive et de soutenir le passage à une économie efficace dans l'utilisation de l'énergie et sobre en carbone dans tous les secteurs; rappelle, en outre, l'importance que revêtent les Fonds structurels et le Fonds de cohésion pour atteindre ces objectif
s à court ...[+++]et à long termes, en conformité avec l'esprit de solidarité entre les États membres consacré par le traité de Lisbonne, et pour lutter contre la pauvreté énergétique que connaissent les foyers les plus vulnérables et les régions les moins développées de l'Union;