Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur
Dichter
Literair beroep
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
SURE
SURE-programma
Schrijver
Tijdelijk ontlastende zorg

Vertaling van "teneinde dichter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir ce ...[+++]


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu aan het TACIS-programma deelnemen, te bevorderen | SURE-programma | SURE [Abbr.]

programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sûreté des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme SURE


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO


literair beroep [ auteur | dichter | schrijver ]

profession littéraire [ auteur | écrivain | poète ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lid ziet niet in dat bijvoorbeeld Duitsland of Frankrijk bereid zouden zijn hun tarieven op te trekken teneinde dichter in de buurt van de meestal hogere Belgische tarieven te komen.

L'intervenant ne pense pas que l'Allemagne ou la France seront disposées à augmenter leurs tarifs pour se rapprocher des taux belges qui sont généralement plus élevés.


Misschien is het een strategie die erop gericht is de huidige bevolking van Oost-Congo uit te roeien (opzij te schuiven) teneinde haar op lange termijn te vervangen door andere, dichtere bevolkingsgroepen.

Il est possible qu'il s'agisse d'une stratégie qui cherche à éliminer (à écarter) la population actuelle de l'est du Congo afin de la remplacer à terme par une autre plus nombreuse.


VERLANGENDE de doelstellingen van deze associatie geheel te verwezenlijken door middel van de implementatie van de desbetreffende bepalingen van deze overeenkomst, teneinde de niveaus van economische en sociale ontwikkeling van de Gemeenschap en Libanon dichter bij elkaar te brengen;

DÉSIREUX de réaliser pleinement les objectifs de leur association par la mise en oeuvre des dispositions pertinentes du présent accord, au bénéfice d'un rapprochement du niveau de développement économique et social de la Communauté et du Liban;


De afdeling Wetgeving vraagt zich af of het niet geraden zou zijn, teneinde dichter bij de terminologie te blijven van Richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende het rijbewijs (hierna Richtlijn 2006/126/EG genoemd) en te zorgen voor samenhang tussen de wijzigingen die worden aangebracht in verschillende bepalingen van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs (hierna het koninklijk besluit van 23 maart 1998 genoemd) en het « kaartmodel van het rijbewijs », zoals opgemaakt door bijlage I van Richtlijn 2006/126/EG en door de ontworpen bijlage 1 van het koninklijk be ...[+++]

La section de législation se demande s'il ne conviendrait pas, afin de mieux respecter la terminologie de la Directive 2006/126/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 relatif au permis de conduire (ci-après dénommée la Directive 2006/126/CE) ainsi que d'assurer la cohérence entre les modifications apportées à diverses dispositions de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire (ci-après dénommé l'arrêté royal du 23 mars 1998) et le modèle « carte de permis de conduire » tel qu'établi par l'annexe I de la Directive 2006/126/CE et par l'annexe 1 en projet de l'arrêté royal du 23 mars 1998 (article 64 et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een inhaalbeweging wordt ingezet, teneinde dit bedrag gevoelig dichter te brengen bij de structurele bijdragevermindering, die 400 euro per kwartaal per werknemer bedraagt.

Un mouvement de rattrapage est amorcé, afin de rapprocher sensiblement ce montant de celui de la réduction structurelle des cotisations, qui s'élève à 400 euros par travailleur et par trimestre.


Die bepaling heeft tot doel de aanstelling van die personen in die graad « niet nodig » te maken door aan de « leden van de lokale recherchediensten » de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings, toe te kennen, die ook wordt verleend aan de « leden van het basiskader van de federale recherche », teneinde « de door het Hof gelaakte functioneringsdiscriminatie tussen de federale en lokale politie » weg te werken en « de lokale recherche dichter bij haar federale collega te brengen » ...[+++]

Cette disposition vise à rendre « inutile » le commissionnement de ces personnes dans ce grade en octroyant aux « membres des services de recherche locale » la qualité d'officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi octroyée aussi aux « membres du cadre de base de la recherche fédérale », afin de mettre « fin à la discrimination de fonctionnement entre la police fédérale et la police locale fustigée par la Cour », et afin de « rapprocher les services de recherche locale de leur collègues du niveau fédéral » (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1680/001, pp. 6, 17 et 26; ibid., DOC 51-1680/004, p. 25).


De bewoordingen van de opleidingsinhoud « juridische en beroepsnormen » werden echter aangepast teneinde dichter de Belgische realiteit te benaderen.

Le libellé de la matière « normes juridiques et professionnelles » a cependant été adapté de manière à se rapprocher davantage de la réalité belge.


|B4 sinds 1997, teneinde dichter bij de burger te staan, een « universele » mediatiedienst met een « groen » telefoonnummer, waarbij de gezinnen terecht kunnen met elke vraag of klacht over de kinderbijslag.

|B4 depuis 1997, pour se rapprocher du citoyen, un service de médiation « universel », doté d'un numéro de téléphone « vert », auquel les familles peuvent s'adresser pour toute demande ou réclamation concernant les allocations familiales.


Het verzoek van Turkije heeft zodoende een historische legitimiteit verworven, aangezien Europa en Turkije al 45 jaar onophoudelijk van gedachten wisselen over de versterking van de politieke, economische, sociale en culturele banden teneinde de volkeren dichter tot elkaar te brengen en de vrede en veiligheid te waarborgen in een deel van de wereld waar heel wat op het spel staat.

La demande de la Turquie apparaît ainsi historiquement légitime puisque, depuis 45 ans, l'Europe et la Turquie n'ont cessé de dialoguer afin de renforcer les liens politiques, économiques, sociaux et culturels afin de rapprocher les peuples et de garantir la paix et la sécurité dans cette partie du monde au coeur de tant d'enjeux.


- Teneinde het Nationaal Gedenkteken van het fort van Breendonk juridisch dichter bij Defensie te brengen, de samenstelling van de raad van bestuur aan te passen aan de huidige institutionele en bestuurlijk realiteit van ons land en het doorgeven van de fakkel der herinnering aan de nieuwe generaties sereen te laten verlopen, is de wijziging van de wet van 1947 tot oprichting van het Gedenkteken een ideale gelegenheid om een nieuwe impuls te geven aan de uitstraling van dit belangrijke symbool van de barbaarsheid van de nazi's en van het verzet dat daarte ...[+++]

- Voulue tout à la fois pour rapprocher juridiquement le mémorial national du fort de Breendonk de la Défense, pour adapter la composition de son conseil d'administration aux réalités institutionnelles et administratives nouvelles de la Belgique et pour organiser sereinement le passage du flambeau de la mémoire aux nouvelles générations, la modification de la loi de 1947 instituant le mémorial, votée au début de cette année par la Chambre et le Sénat, est une opportunité extraordinaire de donner une impulsion nouvelle au rayonnement de ce grand symbole de la barbarie nazie en Belgique et de la résistance à cette barbarie.




Anderen hebben gezocht naar : münchhausen-syndroom     neventerm     sure-programma     auteur     dichter     literair beroep     medical shopping     schrijver     tijdelijk ontlastende zorg     teneinde dichter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde dichter' ->

Date index: 2022-10-31
w