Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consultaties inzake pathologie houden
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Raadplegingen inzake pathologie houden
SURE
SURE-programma
Tijdelijk ontlastende zorg

Vertaling van "teneinde deze raadplegingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir ce ...[+++]


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


programma van raadplegingen inzake plaatselijke werkgelegenheidsinitiatieven

programme de consultations sur les initiatives locales de création d'emplois


consultaties inzake pathologie houden | raadplegingen inzake pathologie houden

effectuer des consultations de pathologie


Intergouvernementele raadplegingen over asiel-, vluchtelingen- en migratiebeleid in Europa, Noord-Amerika en Australië

Consultations intergouvernementales sur les politiques d'asile, de réfugiés et de migrations en Europe, en Amérique du Nord et en Australie | IGC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn verzoek vermelde de ATPC dat de raadplegingen zouden kunnen leiden tot de oprichting van een internationale tinstudiegroep die regelmatige raadplegingen tussen producenten en verbruikers van tin zou mogelijk maken teneinde te komen tot een grotere doorzichtigheid van de markt.

Dans sa demande, l'ATPC indiquait que les consultations pourraient conduire à la création d'un groupe international d'étude de l'étain qui permettrait la tenue de consultations régulières entre producteurs et consommateurs d'étain en vue de parvenir à une plus grande transparence du marché.


Wij stellen voor in de wet zelf te voorzien in een uitzondering op die regel, teneinde de toepassing van de derdebetalersregeling toe te staan voor de bezoeken aan en de raadplegingen van huisartsen buiten het ziekenhuis.

Nous proposons de prévoir une exception à cette règle, dans la loi même, pour autoriser l'application du tiers-payant pour les visites et consultations de généralistes en dehors de l'hôpital.


Idealiter zouden de lidstaten soortgelijke raadplegingen op hetzelfde tijdstip moeten organiseren teneinde de nationale belangen die bij die stemming in het geding zijn, te overstijgen en de Europese dimensie van het gebeuren te versterken.

Idéalement, les États membres devraient organiser des consultations similaires au même moment afin de dépasser les enjeux nationaux de ce vote et de renforcer la dimension européenne de l'événement.


Wij stellen voor in de wet zelf te voorzien in een uitzondering op die regel, teneinde de toepassing van de derdebetalersregeling toe te staan voor de bezoeken aan en de raadplegingen van huisartsen buiten het ziekenhuis.

Nous proposons de prévoir une exception à cette règle, dans la loi même, pour autoriser l'application du tiers-payant pour les visites et consultations de généralistes en dehors de l'hôpital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heeft de regering een amendement ingediend dat het van kracht worden van de wet in ontwerp verschoven naar 1 december 2006, teneinde met name de overhandiging mogelijk te maken met deze adviezen, evenals die van de Raad van State, zonder de raadplegingen te vergeten van de syndicale organisaties.

De ce fait, le gouvernement a déposé un amendement retardant au 1 décembre 2006 l'entrée en vigueur de la loi en projet afin de permettre, notamment, la remise de ces avis ainsi que ceux du Conseil d'État sans oublier les consultations des organisations syndicales.


Teneinde de beoordelingsprocedures voor grensoverschrijdende projecten te coördineren en te vergemakkelijken, met name om raadplegingen te houden overeenkomstig het Verdrag inzake milieueffectrapportage in grensoverschrijdend verband van 25 februari 1991 (Verdrag van Espoo), kunnen de deelnemende lidstaten een paritair samengestelde gemeenschappelijke instantie instellen.

Pour coordonner et faciliter les procédures d'évaluation des projets transfrontaliers, et notamment pour mener des consultations conformément à la convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontalier du 25 février 1991 (convention d'Espoo), les États membres concernés peuvent mettre en place, suivant le principe de la représentation paritaire, un organe commun.


De lidstaten kunnen voorzien in gecoördineerde of gezamenlijke procedures om te voldoen aan de voorschriften van dit artikel en de voorschriften van die wetgeving, teneinde, onder meer, dubbele beoordelingen of raadplegingen te voorkomen.

Les États membres peuvent prévoir des procédures coordonnées ou conjointes afin de répondre aux exigences du présent article et aux exigences de la législation précitée, notamment pour éviter la répétition d'évaluations ou de consultations.


- kloofanalyse en analyse van de behoeften en mogelijke benaderingen, met name via openbare raadplegingen van de Commissie, teneinde de meningen en standpunten van burgers, belanghebbenden en lidstaten te weten te komen.

- analyse des écarts et analyse des besoins et des approches possibles, en particulier au moyen de consultations publiques en ligne menées par la Commission pour recueillir les points de vue des citoyens, des parties prenantes et des États membres.


Teneinde de lopende raadplegingen voort te zetten en de resultaten daarvan te kunnen analyseren, dient de geldigheidsduur van de Verordeningen (EG) nr. 2204/2002, (EG) nr. 70/2001 en (EG) nr. 68/2001 te worden verlengd tot 30 juni 2008.

Il convient, afin de poursuivre les consultations actuelles et d’en analyser les résultats, de prolonger la validité des règlements (CE) no 2204/2002, (CE) no 70/2001 et (CE) no 68/2001 jusqu’au 30 juin 2008.


Teneinde de lopende raadplegingen voort te zetten en de resultaten daarvan te kunnen analyseren, dient de geldigheid van de Verordeningen (EG) nr. 2204/2002, (EG) nr. 70/2001 en (EG) nr. 68/2001 te worden verlengd tot eind 2007.

Il convient, afin de poursuivre les consultations actuelles et d’en analyser les résultats, de prolonger la validité des règlements (CE) no 2204/2002, (CE) no 70/2001 et (CE) no 68/2001 jusqu’à la fin de 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde deze raadplegingen' ->

Date index: 2021-06-01
w