Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teneinde de industrie aan te moedigen om geneesmiddelen waarvoor " (Nederlands → Frans) :

Teneinde de industrie aan te moedigen om geneesmiddelen waarvoor reeds een vergunning is verleend uit te breiden tot andere soorten wordt voor elke uitbreiding van de geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik tot andere diersoorten een extra jaar toegevoegd (tot maximaal 18 jaar).

Pour inciter le secteur à étendre à d’autres espèces l’utilisation de médicaments déjà autorisés, un délai supplémentaire d’une année serait accordé pour toute extension d’un médicament vétérinaire à une autre espèce (jusqu’à un maximum de dix-huit ans).


Teneinde de diergezondheidsindustrie aan te moedigen om geneesmiddelen voor minder gangbare soorten te ontwikkelen is een hogere bescherming van toepassing: 14 jaar voor de initiële vergunning voor het in de handel brengen voor een minder gangbare diersoort en 4 extra jaren voor een uitbreiding tot een minder gangbare diersoort.

En outre, pour favoriser la mise au point par le secteur de médicaments destinés à des espèces mineures, la protection accordée sera portée à quatorze ans pour l’autorisation de mise sur le marché initiale pour une espèce mineure, quatre années supplémentaires étant accordées pour une extension à une espèce mineure.


2. De bevoegde instanties en het Bureau stellen groepen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik vast waarvoor het signaalbeheerproces gecombineerd kan worden teneinde de risico's voor de diergezondheid, de volksgezondheid en milieubescherming op te sporen.

2. Les autorités compétentes et l’Agence établissent des groupes de médicaments vétérinaires pour lesquels le processus de gestion des signaux peut être combiné en vue de la détection des risques pour la santé animale, la santé publique et la protection de l’environnement.


De Commissie zal bijdragen tot de nakoming van de verbintenissen die op 13 mei 2011 in Istanboel zijn aangegaan, teneinde in bewegingsruimte te voorzien met het oog op de bescherming van de volksgezondheid en, met name, om toegang tot geneesmiddelen voor allen te bevorderen en dienaangaande hulpverlening aan de ontwikkelingslanden aan te moedigen, en tegelijkertijd ...[+++]

La Commission veillera à mettre en œuvre les engagements pris à Istanbul le 13 mai 2011 en permettant le recours à la flexibilité prévue par l'accord sur les ADPIC afin de protéger la santé publique, et notamment de promouvoir l'accès de tous aux médicaments et d'encourager l'assistance aux pays en développement à cet égard, tout en veillant à ce que le recours à cette flexibilité tienne dûment compte des droits légitimes des titulaires des droits.


Teneinde aan de vennootschap het bewijs te leveren van het aantal aandelen gehouden op de registratiedatum en de kennisgeving van het aantal aandelen waarmee zij aan de vergadering wensen deel te nemen, moeten de aandeelhouders op de volgende wijze handelen : Voor de houders van aandelen op naam : Zij dienen aan Zetes Industries, ten laatste op 2 juni 2016, hun intentie ...[+++]

Afin de prouver à la société le nombre d'actions détenues à la date d'enregistrement et de notifier le nombre d'actions pour lequel ils souhaitent participer à l'assemblée, les actionnaires doivent procéder de la manière suivante : Pour les actionnaires nominatifs : Ils communiqueront à Zetes Industries, au plus tard le 2 juin 2016, leur intention de participer et le nombre d'actions pour lequel ils prendront part à l'assemblée par l'envoi d'un document (disponible sur le site web http ://investors.zetes.com/legal-information, intitul ...[+++]


- Rienso waarvoor het dossier als klasse 2 beoordeeld werd en die een prijsdaling onderging teneinde de prijs te aligneren aan het beschikbare en terugbetaalde alternatief om terugbetaald te worden. b) Het gaat om de geneesmiddelen Xofigo, Lemtrada, Perjeta, Equazym, Picato, Rienso, Xalkori, Eliquis, Caprelsa, Halaven, Zelboraf, Xarelto (2x), Pradaxa, Benlysta, Ilaris, Yervoy, Brilique, Prolia en Targinact. c) Vermits het in 88 % van de betrokken dossi ...[+++]

- du Rienso dont le dossier a été jugé comme classe 2 et qui a subi une baisse de prix pour aligner celui-ci sur l'alternative disponible et remboursée afin d'être remboursé. b) Il s'agit des médicaments Xofigo, Lemtrada, Perjeta, Equazym, Picato, Rienso, Xalkori, Eliquis, Caprelsa, Halaven, Zelboraf, Xarelto (2x), Pradaxa, Benlysta, Ilaris, Yervoy, Brilique, Prolia et Targinact. c) Comme il s'agit de conventions "article 81" pour 88 % des dossiers concernés, l'impact budgétaire est limité et contrôlé grâce aux systèmes de compensations négociés dans le cadre des conventions. d) 88 % de ces médicaments sont remboursés via une procédure " ...[+++]


Tot slot moedigt enerzijds de concurrentie van de biosimilars de innoverende industrie aan om haar onderzoek voort te zetten om aan de onbevredigde medische behoeften te voldoen, terwijl anderzijds het effectieve gebruik van biosimilaire geneesmiddelen die op de markt vergund zijn een minimumvoorwaarde is om de farmaceutische ondernemingen aan te moedigen om te blijven investeren in de ontwikkeling van biosimilaire geneesmiddelen.

Et enfin, d'une part, la concurrence des biosimilaires encourage l'industrie innovante à poursuivre ses recherches pour répondre aux besoins médicaux non satisfaits, d'autre part, l'utilisation effective des médicaments biosimilaires qui sont autorisés sur le marché est une condition minimale pour encourager les entreprises pharmaceutiques à continuer à investir dans le développement de médicaments biosimilaires.


Tot slot moedigt enerzijds de concurrentie van de biosimilars de innoverende industrie aan om haar onderzoek voort te zetten om aan de onbevredigde medische behoeften te voldoen, terwijl anderzijds het effectieve gebruik van biosimilaire geneesmiddelen die op de markt vergund zijn een minimumvoorwaarde is om de farmaceutische ondernemingen aan te moedigen om te blijven investeren in de ontwikkeling van biosimilaire geneesmiddelen.

Et enfin, d'une part, la concurrence des biosimilaires encourage l'industrie innovante à poursuivre ses recherches pour répondre aux besoins médicaux non satisfaits, d'autre part, l'utilisation effective des médicaments biosimilaires qui sont autorisés sur le marché est une condition minimale pour encourager les entreprises pharmaceutiques à continuer à investir dans le développement de médicaments biosimilaires.


1. De partijen moedigen aan en begunstigen de werking van de kamers van koophandel en industrie alsook de samenwerking tussen beroepsverenigingen van beide partijen teneinde de handel en investeringen op gebieden die van wederzijds belang zijn voor de partijen, te bevorderen.

1. Les parties encouragent et facilitent le fonctionnement des chambres de commerce et d'industrie ainsi que la coopération entre les associations professionnelles des parties, en vue de stimuler les échanges et les investissements dans des domaines d'intérêt mutuel.


Teneinde te waarborgen dat inzake geneesmiddelen waarvoor in de Gemeenschap een vergunning voor het in de handel brengen is verleend, de geëigende geharmoniseerde administratieve besluiten worden genomen, rekening houdend met de verkregen gegevens over bijwerkingen van geneesmiddelen bij normaal gebruik, voeren de lidstaten een systeem voor geneesmiddelenbewaking in.

Afin d'assurer l'adoption de décisions réglementaires appropriées et harmonisées concernant les médicaments autorisés dans la Communauté, au vu des informations recueillies sur les effets indésirables des médicaments dans les conditions normales d'utilisation, les États membres mettent en oeuvre un système de pharmacovigilance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde de industrie aan te moedigen om geneesmiddelen waarvoor' ->

Date index: 2024-02-19
w