Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Bereden net
Bereden spoorwegnet
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Flatulentie
Gezinslast
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Kind ten laste
Maagneurose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Ouder ten laste
Persoon ten laste
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Spoornetwerk
Spoorweg waarvan gebruik is gemaakt
Spoorwegnet
Spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt
Stedelijk spoorwegnet
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Syndroom van Briquet
Syndroom van da Costa
Ten laste leggen
Toegenomen mictiefrequentie

Traduction de «ten-spoorwegnet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bereden net | bereden spoorwegnet | spoorweg waarvan gebruik is gemaakt | spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt

seau emprunté


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




stedelijk spoorwegnet

réseau de transport ferroviaire urbain


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kortdurende (minder dan twee jaar) en minder opvallende klachtenpatronen dienen geklasseerd te worden on ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou quand il se caractérise par des symptômes moins évidents, on doit faire un ...[+++]


emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

émissions dues aux sauts de l'émetteur


gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Binnen de spoorwegsector is bijstand verleend ter ondersteuning van de aanzienlijke inspanning die door de Portugese autoriteiten wordt geleverd om twee spoorlijnen die van strategisch belang zijn voor Portugal, namelijk de lijn naar het Noorden en die naar Beira Alta, te moderniseren; beide lijnen zijn een integrerend onderdeel van het TEN-spoorwegnet.

Dans le secteur des chemins de fer, des aides ont été données pour soutenir l'important effort consenti par les autorités portugaises pour moderniser deux lignes ferroviaires (vers le nord et Beira Alta), qui ont une importance stratégique pour le Portugal et qui s'intègrent entièrement dans le réseau ferroviaire transeuropéen.


Dit IMP voorziet niet alleen in voortzetting van de bijstand voor nog lopende "Essen"-projecten die nu een financiële injectie nodig hebben om tijdig te kunnen worden voltooid, maar is ook op de volgende nieuwe prioriteiten gericht: het Galileo-project, de verwijdering van knelpunten op het TEN-spoorwegnet, de aanleg van grensoverschrijdende verbindingen binnen de Gemeenschap en met derde landen (met name kandidaatlanden) en intelligente vervoerssystemen voor het weg- en luchtvervoer.

En plus du soutien aux "projets d'Essen" en cours, dont l'achèvement en temps voulu nécessite un apport financier, le programme est axé sur les priorités suivantes: le projet Galileo, l'élimination des goulets d'étranglement qui subsistent sur le RTE ferroviaire, la construction de liaisons transfrontalières dans la Communauté et avec les pays tiers (notamment les pays candidats à l'adhésion) et les systèmes de transport intelligents pour les réseaux routier et aérien.


Ook is steun verleend voor de uitbreiding van het geëlektrificeerde spoorwegnet ten noorden en ten zuiden van Dublin tot aan de verste buitenwijken, aangezien de spoorverbindingen met de buitenwijken van Dublin dagelijks meer passagiers verwerken dan alle andere lijnen van het netwerk samen.

L'extension du réseau ferroviaire électrifié DART au nord et au sud de la cité de Dublin vers les faubourgs extérieurs a également bénéficié d'une aide car ce réseau ferroviaire de banlieue transporte plus de voyageurs journaliers que tout le reste du réseau.


acties ter ondersteuning van grensoverschrijdende tracés en, in het geval van lidstaten die niet over een spoorwegnet beschikken, het TEN-T-wegennet.

actions en soutien aux tronçons routiers transfrontaliers et, pour les États membres ne disposant pas de réseau ferroviaire, au réseau routier RTE-T.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is een bedrag van 22,9 miljoen euro vastgelegd voor de laatste jaartranches van twee in gang zijnde prioritaire projecten ten behoeve van het spoorwegnet.

Un montant de 22,9 millions d'euros a été engagé pour des tranches annuelles finales concernant deux projets prioritaires existants en matière ferroviaire.


Als gevolg daarvan rijden er heden ten dage nog bepaalde treinen op ons spoorwegnet die niet zijn uitgerust met één van de twee automatische remsystemen.

Par conséquent, certains trains qui ne sont équipé d'aucun des deux systèmes de freinage automatique circulent encore chaque jour sur notre réseau ferroviaire.


Op 28 januari 2011 wees de Europese Commissie, in een met redenen omkleed advies, ons land erop dat het de verplichtingen niet is nagekomen, die voortvloeien uit artikel 16, § 1, van de richtlijn 2004/49 betreffende de veiligheid op het gemeenschappelijke spoorwegnet, inzake de onafhankelijkheid van de veiligheidsinstantie ten aanzien van de spoorwegondernemingen.

Par son avis motivé du 28 janvier 2011, la Commission européenne a signifié à la Belgique qu'elle avait manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 16, § 1, de la directive 2004/49 concernant la sécurité des chemins de fer communautaires, portant sur l'indépendance des autorités de sécurité par rapport aux entreprises ferroviaires.


1. Deze Overeenkomst treedt in werking 90 dagen na de datum waarop de regeringen van acht Staten een akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding hebben nedergelegd, mits één of meer lijnen van het internationale spoorwegnet « E » als doorlopende lijn de grondgebieden verbinden van ten minste vier van bedoelde Staten.

1. Le présent Accord entrera en vigueur 90 jours après la date à laquelle les gouvernements de huit États auront déposé un instrument de ratification, acceptation, approbation ou adhésion, à condition qu'une ou plusieurs lignes du réseau ferroviaire international « E » relient de façon ininterrompue les territoires d'au moins quatre desdits États.


Zuiver statistisch zou dit ten dele te maken hebben met de toename van de treinreizigers (ongeveer 215 miljoen reizigers op het nationale spoorwegnet).

Selon une analyse purement statistique, cette augmentation trouverait une part d'explication dans l'augmentation de la fréquentation des trains (environ 215 millions de voyageurs en trafic national).


De ontwerpbepalingen zijn er dus op gericht deze voorwaarden van onafhankelijkheid van de uitoefening van de essentiële taken te versterken, niet alleen ten aanzien van de spoorwegondernemingen die het Belgische spoorwegnet gebruiken, maar ook voor de andere entiteiten van de NMBS-Groep.

Les dispositions en projet visent donc à renforcer ces conditions d'indépendance de l'exercice des fonctions essentielles à l'égard non seulement des entreprises ferroviaires qui utilisent le réseau ferroviaire belge mais également par rapport aux autres entités du groupe SNCB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten-spoorwegnet' ->

Date index: 2024-12-12
w