Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten volle

Vertaling van "ten volle mijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij zullen nu het nodige doen om de overeenkomst voor te leggen aan het Europees Parlement en de lidstaten van de EU, zodat onze ondernemingen en burgers vóór het einde van het mandaat van mijn Commissie ten volle gebruik kunnen beginnen te maken van het potentieel ervan".

Nous allons maintenant faire le nécessaire pour présenter l'accord au Parlement européen et aux États membres, afin que les entreprises et les citoyens de l'Union puissent commencer à en explorer tout le potentiel avant la fin du mandat de ma Commission».


Ik steun dan ook ten volle mijn collega’s in de deelregeringen voor de investeringen hierin en hoop dat deze in de toekomst nog zullen toenemen.

C’est pourquoi je soutiens pleinement mes collègues des gouvernements des entités fédérées pour les investissements consentis en la matière.


« Mijn conclusie is dat de absolute onmogelijkheid die ons recht kent van een volle adoptie van een reeds ten volle geadopteerd kind, samenhangend met de absolute onmogelijkheid om een gehomologeerde adoptie te herroepen, niet alleen een ernstige lacune in onze wetgeving is, maar tevens een schending uitmaakt van artikel 14 juncto artikel 8 van het EVRM.

« Ma conclusion est que l'impossibilité absolue, dans notre droit, de l'adoption plénière d'un enfant qui a déjà fait l'objet d'une telle adoption, en corrélation avec l'impossibilité absolue de révoquer une adoption homologuée, constitue non seulement une lacune grave dans notre législation, mais également une violation de l'article 14 juncto article 8 de la CEDH.


Het zou een vergissing zijn – en ik aanvaard ten volle mijn verantwoordelijkheden – om aan te nemen dat met het vereenvoudigde Verdrag alle problemen in Europa zouden zijn opgelost, dat we op onze lauweren zouden kunnen rusten en alle vragen zouden zijn beantwoord.

À présent – et je prends mes responsabilités – l'erreur serait de croire qu'avec le traité simplifié, l'Europe a tout résolu, que l'on peut dormir tranquille et que plus aucune question ne se pose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk (PT) Het belang van de voorspelbaarheid en stabiliteit van de regelgeving voor de handel en vooral de noodzaak rechtsvacuüms die een goed verloop van de handel belemmeren te vermijden rechtvaardigen ten volle mijn stem voor dit verslag.

Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit. - (PT) J’ai voté en faveur de ce rapport, essentiellement en raison de l’importance de la prévisibilité et de la stabilité des règles de conduite et, surtout, du fait qu’il ne créé pas de vide juridique entravant le commerce.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk (PT) Het belang van de voorspelbaarheid en stabiliteit van de regelgeving voor de handel en vooral de noodzaak rechtsvacuüms die een goed verloop van de handel belemmeren te vermijden rechtvaardigen ten volle mijn stem voor dit verslag.

Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) J’ai voté en faveur de ce rapport, essentiellement en raison de l’importance de la prévisibilité et de la stabilité des règles de conduite et, surtout, du fait qu’il ne créé pas de vide juridique entravant le commerce.


Ik wil om te beginnen zeggen dat ik ten volle mijn steun geef aan alle prioriteiten zoals die door de Europese Raad zijn vastgelegd. Die voorstellen zijn gericht op een voor iedereen toegankelijke, kwalitatief hoogwaardige gezondheidszorg, en één die op de lange termijn financieel houdbaar is.

Je voudrais commencer par dire que je partage totalement les priorités définies par le Conseil, qui conduiront à un accès généralisé et de qualité aux soins de santé fournis dans un contexte de viabilité financière à long terme.


We streven naar 15 juli als einddatum, maar ik beschouw die datum niet als een fetisj. Ik laat terzake ten volle mijn veeleer gemakkelijke karakter spelen.

Nous tâcherons de respecter le délai du 15 juillet mais il ne s'agit pas pour moi d'une date fétiche.


Mijn fractie zal de resolutie ten volle ondersteunen, ook na de amenderingen waarmee een aantal wijzigingen ten goede werden aangebracht en die op een grote consensus konden rekenen.

Mon groupe soutiendra pleinement la résolution amendée. Une certain nombre de modifications utiles ont été apportées et ont fait l'objet d'un large consensus.


- Mijn fractie steunt ten volle de Stabilisatie- en Associatieovereenkomst tussen de lidstaten van de Europese Unie en de Republiek Servië.

- Mon groupe soutient résolument l'Accord de Stabilisation et d'Association entre les États membres de l'Union et la République de Serbie.




Anderen hebben gezocht naar : ten volle     ten volle mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten volle mijn' ->

Date index: 2021-06-12
w