Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Compulsief
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Diarree
Dwangmatig
Dyspepsie
Dysurie
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Flatulentie
Fraude tegen de Europese Unie
Fraude ten nadele van de EU
Fraude ten nadele van de Europese Unie
Gezinslast
Gokken
Gokverslaving
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Kind ten laste
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Ouder ten laste
Persoon ten laste
Psychogene vormen van
Pylorospasme
REACH
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Syndroom van da Costa
Ten laste komend kind
Toegenomen mictiefrequentie
Verordening inzake chemische producten
Wetgeving inzake chemische producten
ZOMZ
Zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden

Vertaling van "ten uit uitvoerlegging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

émissions dues aux sauts de l'émetteur


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif


fraude ten nadele van de EU [ fraude tegen de Europese Unie | fraude ten nadele van de Europese Unie ]

fraude contre l'UE [ fraude contre l’Union européenne ]


kind ten laste | ten laste komend kind

enfant à charge


landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee | zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden | ZOMZ [Abbr.]

pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du sud et de l'est de la Méditerranée | Pays du Sud et de l'Est méditerranéen | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de ten uit uitvoerlegging van de Artikelen 4 en 6.6 van de Overeenkomst van 20 juni 1979, komen de partijen volgende aanvullende bepalingen overeen :

Pour la mise en oeuvre des Articles 4 et 6.6. de l'accord du 20 juin 1979, les parties conviennent des dispositions complémentaires suivantes :


Voor de ten uit uitvoerlegging van de Artikelen 4 en 6.6 van de Overeenkomst van 20 juni 1979, komen de partijen volgende aanvullende bepalingen overeen :

Pour la mise en oeuvre des Articles 4 et 6.6. de l'accord du 20 juin 1979, les parties conviennent des dispositions complémentaires suivantes :


Voor de ten uit uitvoerlegging van de Artikelen 4 en 6.6 van de Overeenkomst van 20 juni 1979, komen de partijen volgende aanvullende bepalingen overeen :

Pour la mise en oeuvre des Articles 4 et 6.6. de l'accord du 20 juin 1979, les parties conviennent des dispositions complémentaires suivantes :


3. De communautaire financiële bijdrage zal gezamenlijk worden betaald uit de begrotingsmiddelen die zijn toegewezen aan alle relevante thema's van het specifieke programma "Cooperation" ten uitvoerlegging van het Zevende kaderprogramma overeenkomstig Beschikking 2006/971/EG.

3. La contribution financière de la Communauté est constituée à partir des crédits budgétaires alloués à chacun des thèmes concernés du programme spécifique «Coopération» mettant en œuvre le septième programme-cadre en application de la décision 2006/971/CE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is namelijk zo dat dit besluit van het Parlement, net als alle andere besluiten ter uitvoerlegging van Verordening nr. 2004/2003, een besluit is met rechtsgevolgen ten aanzien van derden in de zin van artikel 230, lid 1, van het EG-Verdrag en derhalve aan rechterlijke toetsing onderhevig is.

Il ne fait de doute que cette décision du Parlement, comme toutes les décisions prises en application du règlement 2004/2003, est un acte destiné à produire des effets juridiques vis-à-vis des tiers au sens de l'article 230 par.1 du traité CE et est soumis par conséquent au contrôle juridictionnel. Il ne s'agit donc pas d'une décision "politique".


Wat de minderheden betreft, werd er op 12 september 2002 door de ministerraad een anti-discriminatiewet goedgekeurd, die richtlijnen bevat voor de ten uitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling zonder discriminatie op grond van sociale en etnische oorsprong en dat van gelijke behandeling van mannen en vrouwen.

Concernant les minorités, une loi contre la discrimination a été adoptée par le Conseil des ministres le 12 septembre 2002, elle couvre les directives mettant en œuvre les principes d'égalité de traitement, sans discrimination pour des raisons d'origine sociale et ethnique et entre les hommes et les femmes.


2. Verslag van de Commissie over de ten uitvoerlegging van de EU-Richtlijnen

2. Rapport de la Commission sur la mise en application des directives UE


12. verwelkomt de bekrachtiging van de verplichtingen die de EU in het Kyoto-proces op zich heeft genomen en dringt er bij de Raad en de Commissie op aan de nodige stappen te nemen om een snelle ratificatie van het Kyoto-protocol door de Unie en haar lidstaten voor te bereiden, en om de nodige maatregelen te nemen voor de uitvoerlegging ervan; verklaart nadrukkelijk dat de Kyoto-afspraken de hoeksteen blijven van en de noodzakelijk eerste stap vormen voor iedere strategie gericht op het voorkomen van klimaatverandering; benadrukt dat de ontwikkelde landen ten aanzien van milieuproblemen een bijzondere verantwoordelijkheid dragen en roe ...[+++]

12. se félicite de la confirmation des engagements pris par l'UE à l'égard du processus de Kyoto et invite instamment le Conseil et la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires en vue d'une ratification rapide du protocole de Kyoto par l'Union et par ses États membres, ainsi qu'à entreprendre les mesures concrètes nécessaires à sa mise en application; réaffirme que le processus de Kyoto reste la base et la première étape nécessaire de toute stratégie de lutte contre le changement climatique; souligne que les pays industrialisés ont une responsabilité particulière à l'égard des problèmes environnementaux et invite l'Union européenne à jouer un rôle de premier plan dans la poursuite du processus de Kyoto et, notamment, lors de la ...[+++]


Op 10 maart jongstleden heeft het Gerecht van Eerste Aanleg de ten- uitvoerlegging van de verbodsbeschikking van de Commissie van 19 oktober voor de zeevaartondernemingen die waren aangesloten bij het "Transatlantic Agreement" (TAA) opgeschort, waarbij de Europese Commissie hen op 19 oktober 1994 verboden had gezamelijk de tarieven voor containervervoer over land vast te stellen.

Le 10 mars dernier, le Tribunal de Première Instance a accordé un sursis à exécution de la décision d'interdiction adoptée par la Commission le 19 octobre dernier, aux compagnies maritimes membres du "Transatlantic Agreement" (TAA) auxquelles la Commission Européenne avait interdit - le 19 octobre 1994 - de fixer collectivement les tarifs terrestres des transports par conteneurs.


Overwegende dat voor de toewijziging van de contingenten een termijn voor het indienen van aanvragen voor invoervergunningen door de traditionele importeurs en door de andere importeurs dient te worden vastgesteld, rekening houdend met de noodzaak van een eenvoudig, duidelijk en doeltreffend beheer van de contingenten; dat het in de beginfase van de ten uitvoerlegging van de procedure voor toewijzing aan de andere aanvragers wenselijk is stapsgewijs te werk te gaan;

considérant que, aux fins de la participation à l'attribution des contingents, il convient de fixer la période respective d'introduction des demandes de licence d'importation par les importateurs traditionnels et les autres importateurs en tenant compte de la nécessité d'assurer une gestion simple, claire et efficace des contingents; que, pour la mise en oeuvre initiale de la procédure d'attribution aux autres demandeurs, il apparaît opportun de procéder par étapes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten uit uitvoerlegging' ->

Date index: 2021-07-11
w