Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten tweede zeiden dezelfde partijen " (Nederlands → Frans) :

Ten tweede zeiden dezelfde partijen in een presentatie tijdens de hoorzitting op 3 juli 2012 bij wijze van voorbeeld dat de doorsnede maar weinig effect heeft op het verbruik van grondstoffen per eenheid.

Deuxièmement, lesdites parties ont déclaré dans une présentation faite au cours d’une audition tenue le 3 juillet 2012 à titre d’exemple que le diamètre n’avait guère d’incidence en termes de consommation unitaire de matières premières.


Ten tweede kunnen de partijen ingevolge de voorgestelde wijziging van artikel 416, tweede lid, van het Wetboek van Strafvordering cassatieberoep instellen tegen de arresten van de kamer van inbeschuldigingstelling betreffende procedure-incidenten (artikel 34 van het ontwerp).

Deuxièmement, les parties pourront se pourvoir en cassation contre les arrêts de la chambre des mises en accusation relatifs aux incidents de procédure (article 34 du projet), à la suite de la modification proposée de l'article 416, deuxième alinéa, du Code d'instruction criminelle.


Ten tweede kunnen de partijen ingevolge de voorgestelde wijziging van artikel 416, tweede lid, van het Wetboek van Strafvordering cassatieberoep instellen tegen de arresten van de kamer van inbeschuldigingstelling betreffende procedure-incidenten (artikel 34 van het ontwerp).

Deuxièmement, les parties pourront se pourvoir en cassation contre les arrêts de la chambre des mises en accusation relatifs aux incidents de procédure (article 34 du projet), à la suite de la modification proposée de l'article 416, deuxième alinéa, du Code d'instruction criminelle.


Dergelijke wijzigingen of toevoegingen worden aangenomen met een meerderheid van twee derde van de aanwezige en stemuitbrengende partijen en worden van kracht ten aanzien van alle partijen op de negentigste dag na de goedkeuring ervan door de Vergadering der partijen, behalve ten aanzien van partijen die, tijdens die termijn van negentig dagen, een voorbehoud hebben gemaakt overeenkomstig h ...[+++]

Ces amendements ou ajouts sont adoptés à la majorité des deux tiers des parties présentes et votantes et entrent en vigueur à l'égard de toutes les parties le nonantième jour après leur adoption par la Réunion des parties, sauf pour les parties qui, pendant ce délai de nonante jours, auront fait une réserve conformément au paragraphe 6 de l'article X. C'est dans ce contexte qu'il faut lire l'article 2, alinéa 2, du projet.


Dergelijke wijzigingen of toevoegingen worden aangenomen met een meerderheid van twee derde van de aanwezige en stemuitbrengende partijen en worden van kracht ten aanzien van alle partijen op de negentigste dag na de goedkeuring ervan door de Vergadering der partijen, behalve ten aanzien van partijen die, tijdens die termijn van negentig dagen, een voorbehoud hebben gemaakt overeenkomstig h ...[+++]

Ces amendements ou ajouts sont adoptés à la majorité des deux tiers des parties présentes et votantes et entrent en vigueur à l'égard de toutes les parties le nonantième jour après leur adoption par la Réunion des parties, sauf pour les parties qui, pendant ce délai de nonante jours, auront fait une réserve conformément au paragraphe 6 de l'article X. C'est dans ce contexte qu'il faut lire l'article 2, alinéa 2, du projet.


Ingeval een niet-wederkerige overeenkomst vervolgens een wederkerige overeenkomst wordt omdat een tweede licentieovereenkomst tussen dezelfde partijen wordt gesloten, zullen deze partijen eventueel de eerste licentieovereenkomst moeten herzien om te voorkomen dat de overeenkomst een hardcorebeperking bevat.

Lorsqu’un accord non réciproque devient ultérieurement réciproque en raison de la conclusion d’une seconde licence entre les mêmes parties, il se peut que celles-ci doivent revoir la première licence pour éviter que l’accord contienne une restriction caractérisée.


De Commissie is dan ook van oordeel dat kapitaalinbreng uit openbare middelen geen staatssteun vormt wanneer particuliere aandeelhouders ten eerste in verhouding tot het aantal aandelen dat zij bezitten, en ten tweede onder dezelfde voorwaarden als de openbare investeerder aan de transactie deelnemen, en tenslotte wanneer het percentage van de aandelen dat in handen van particuliere investeerders is van reëel economisch belang is; de Commissie is van mening dat pariteit van de deelnemingen van openbare en particuliere investeerders g ...[+++]

Par conséquent, la Commission estime que les injections de capital provenant de fonds publics ne constituent pas une aide d'État lorsque des actionnaires privés participent à l'opération, premièrement, au moins proportionnellement au nombre de leurs actions, deuxièmement, dans des conditions identiques à celles de l'investisseur public et, enfin, si la proportion d'actions à laquelle contribuent les investisseurs privés a une importance économique réelle. La Commission estime que la parité de participation des investisseurs publics et ...[+++]


Ten tweede kunnen de partijen, naar gelang de kostenstructuur van de commercialisering, een belangrijk deel van hun eindkosten gemeenschappelijk hebben.

La seconde est que, selon la structure des coûts de commercialisation, un élément important des coûts finals des parties ne devienne commun.


Ten tweede hebben de partijen zelf informatie over de exacte omvang van de verkoop en het marktaandeel van individuele concurrenten als gevoelige en vertrouwelijke gegevens bestempeld die slechts op basis van wederkerigheid en met de uitdrukkelijke toestemming van de ondernemingen waarvan de cijfers worden onthuld, kan worden meegedeeld (zie overweging 22).

En deuxième lieu, les parties ont elles-mêmes qualifié les données établissant avec exactitude les volumes de ventes et les parts de marché des divers concurrents de renseignements sensibles et confidentiels qui ne peuvent être partagés que sur une base de réciprocité et avec l'assentiment exprès des entreprises considérées [voir considérant (22)].


Ten tweede hebben de partijen die vandaag het snelrecht zullen goedkeuren, gisteren enthousiast een advies van de bijzondere commissie “Preventie en veiligheid” van de parlement van de Franstalige Gemeenschap toegejuicht.

Deuxième remarque, hier, un avis de la commission spéciale Prévention et sécurité du parlement de la Communauté française a été applaudi des deux mains par les partis qui voteront aujourd’hui le « snelrecht ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten tweede zeiden dezelfde partijen' ->

Date index: 2025-02-28
w