Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten tweede de desinformatie waar president » (Néerlandais → Français) :

2. Wat de dekking van het spoornetwerk betreft, is de doelstelling tweeledig: a) in de eerste plaats willen we zorgen voor een goede representativiteit op de grote assen van en naar Brussel, waar meer dan 80 % van de reizigers van de NMBS gebruik van maakt; b) ten tweede willen we steekproeven nemen op zo veel mogelijk verschillende lijnen (in alle delen van het land, zowel zeer drukke als minder drukke lijnen).

2. Au niveau de la couverture du réseau ferroviaire, l'objectif est double: a) en premier lieu, assurer une bonne représentativité sur les grands flux de et vers Bruxelles c'est-à-dire ceux qui captent, ensemble, plus de 80 % de la clientèle de la SNCB; b) en second lieu, sonder un maximum de lignes différentes (dans toutes les régions du pays, lignes fortement fréquentées et moins fréquentées).


Ten tweede denkt een grote meerderheid van de respondenten dat technologische innovaties in het buitenland worden ontwikkeld en geproduceerd, terwijl het tegendeel waar is: de Belgische technologiebedrijven maken internationaal het verschil dankzij innovatie.

Deuxièmement, une grande majorité des répondants estime que les innovations technologiques sont mises au point et produites à l'étranger alors que la réalité est toute autre, les entreprises technologiques belges se démarquant grâce à l'innovation sur la scène internationale.


– (ET) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wil twee zaken in de recente betrekkingen tussen Estland en Rusland naar voren brengen. Ten eerste de cyberoorlog en ten tweede de desinformatie waar president Poetin zich mee heeft ingelaten.

- (ET) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais aborder deux points concernant l’évolution récente des relations entre l’Estonie et la Russie: d’abord la guerre informatique et ensuite le programme de désinformation mis en place par le président Poutine.


Art. 3. Voor de inschrijving in het stamregister van de douanevertegenwoordigers, wordt door de administratie, als voldoende bewijs van kennis van de douane- en accijnsreglementering bedoeld in artikel 127, § 4, tweede deelstreepje van de algemene wet inzake douane en accijnzen, voor het indienen van douaneaangiften in België aanvaard : 1° een diploma of getuigschrift van een gedurende één jaar in de Europese Unie ten minste met voldoening gevolgde opleiding in hoger dagonderwijs aan een door de bevoegde overheid erkende onderwijsinstelling waar de in Bel ...[+++]

Art. 3. Pour l'inscription dans le registre d'immatriculation des représentants en douane, sont acceptés par l'administration comme preuve suffisante de connaissance de la réglementation douanière et accisienne telle que visée à l'article 127, § 4, deuxième tiret de la loi générale sur les douanes et accises, pour l'introduction des déclarations douanières en Belgique : 1° un diplôme ou certificat d'une formation suivie durant un an dans l'Union européenne au moins avec satisfaction dans un enseignement supérieur de jour dans un établissement d'enseignement reconnu par l'autorité compétente et dans lequel le programme d'études comprend ...[+++]


4. - Taalverplichtingen Art. 18. Conform artikel IX. 9 van het Wetboek van economisch recht worden de instructies en informatie, zoals bepaald in de artikelen 7, §§ 6 en 7, 9, §§ 3 en 4, 10, § 2, 14, derde lid en 15, tweede lid betreffende de drukvaten bestemd om op de markt te worden aangeboden, ten minste opgesteld in de taal of talen van het taalgebied waar de drukvaten op de ...[+++]

4. - Obligations linguistiques Art. 18. Conformément à l'article IX. 9 du Code de droit économique, pour les récipients destinés à être mis à disposition sur le marché belge, les instructions et informations visées aux articles 7, §§ 6 et 7, 9, §§ 3 et 4, 10, § 2, 14, alinéa 3 et 15, alinéa 2 sont rédigées au moins dans la ou les langues de la région linguistique où les récipients sont mis à disposition sur le marché (région de langue française, région de langue néerlandaise, région de langue allemande, région bilingue de Bruxelles-Capitale).


Zij kunnen ten vroegste vanaf het tweede kwartaal de doelgroepvermindering toepassen, voor zover voor alle dagen van het betrokken kwartaal het GKS wordt gebruikt in alle vestigingseenheden met een horeca-activiteit waar er contact is met klanten. b) De cijfers kan u hieronder terugvinden.

Ils peuvent au plus tôt, appliquer la réduction de cotisation groupe-cible à partir du deuxième trimestre, pour autant que le SCE soit utilisé pour tous les jours du trimestre concerné, dans toutes les unités d'établissement ayant une activité horeca où il y a un contact avec la clientèle. b) Les chiffres sont repris ci-dessous.


Ten tweede: is het waar dat dit fenomeen zich alleen maar verplaatst, en wel naar de nieuwe buitengrenzen, bijvoorbeeld met Oekraïne, of Zuidoost-Europa?

Deuxièmement, est-il vrai que le phénomène ne fait que se déplacer vers les nouvelles frontières extérieures de l'UE, par exemple vers l'Ukraine ou vers l'Europe du Sud-Est?


Aan mijn reisgezellen van Sinn Fein die desinformatie verspreiden over het Verdrag van Lissabon wil ik zeggen dat er in Ierland een drievoudige goedkeuring (“triple lock” ) nodig is om troepen in te zetten. Ten eerste moet er een beslissing komen van de VN; ten tweede moet de regering haar goedkeuring geven; en ten derde is de goedkeuring vereist van de Dáil Éireann, het nationale parlement.

Aux sympathisants de Sinn Fein qui diffusent de la désinformation à propos du traité de Lisbonne, je vous dis qu’il existe en Irlande un triple système de blocage du déploiement de troupes: tout d’abord, il doit y avoir une décision de l’ONU; deuxièmement, il doit y avoir une décision du gouvernement; et troisièmement, le déploiement doit être approuvé par Dáil Éireann, le parlement national.


Aan mijn reisgezellen van Sinn Fein die desinformatie verspreiden over het Verdrag van Lissabon wil ik zeggen dat er in Ierland een drievoudige goedkeuring (“triple lock”) nodig is om troepen in te zetten. Ten eerste moet er een beslissing komen van de VN; ten tweede moet de regering haar goedkeuring geven; en ten derde is de goedkeuring vereist van de Dáil Éireann, het nationale parlement.

Aux sympathisants de Sinn Fein qui diffusent de la désinformation à propos du traité de Lisbonne, je vous dis qu’il existe en Irlande un triple système de blocage du déploiement de troupes: tout d’abord, il doit y avoir une décision de l’ONU; deuxièmement, il doit y avoir une décision du gouvernement; et troisièmement, le déploiement doit être approuvé par Dáil Éireann, le parlement national.


Ten tweede: de manier waar de tarieven voor vliegreizen tot stand komen is zeer ondoorzichtig, omdat er bovenop de internetprijzen vaak nog luchthavenbelasting en andere kosten komen.

Deuxièmement, la situation en ce qui concerne la structure des prix pour les vols est actuellement très floue en ce sens qu’il faut rajouter aux prix visibles sur l’internet les taxes d’aéroport ainsi que de nombreux autres prélèvements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten tweede de desinformatie waar president' ->

Date index: 2023-11-08
w