Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Flatulentie
Gezinslast
Harmoniseren
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Kind ten laste
Lichaamsbewegingen harmoniseren
Maagneurose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Ouder ten laste
Persoon ten laste
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Syndroom van Briquet
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Verkoopstrategieën implementeren
Verkoopstrategieën inzetten
Verkoopstrategieën opstellen
Verkoopstrategieën ten uitvoer brengen
ZOMZ
Zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden

Traduction de «ten te harmoniseren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


lichaamsbewegingen harmoniseren

harmoniser les mouvements du corps




Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontru ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

émissions dues aux sauts de l'émetteur


gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee | zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden | ZOMZ [Abbr.]

pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du sud et de l'est de la Méditerranée | Pays du Sud et de l'Est méditerranéen | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


verkoopstrategieën implementeren | verkoopstrategieën opstellen | verkoopstrategieën inzetten | verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

mettre en œuvre des stratégies de vente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rekening houdend met de noodzaak om de waarborgen die zijn toegekend door het recht van de Europese Unie, enerzijds, en door het interne recht, anderzijds, te harmoniseren, houdt het Hof rekening met de rechtspraak van het Hof van Justitie, krachtens welke de in laatste aanleg rechtsprekende rechterlijke instantie die een bepaling van het recht van de Europese Unie op voldoende gekwalificeerde wijze schendt die ten doel heeft aan de particulieren rechten te verlenen, de Staat aansprakelijk maakt tegenover de particulier die aantoont dat die schending hem een nadeel heeft berokkend, waarbij de voorwaarden voor de ontvankelijkheid van een ...[+++]

Enfin, compte tenu de la nécessité d'harmoniser les garanties reconnues par le droit de l'Union européenne, d'une part, et par le droit interne, d'autre part, la Cour tient compte de la jurisprudence de la Cour de justice en vertu de laquelle la juridiction de dernière instance qui méconnaît de manière suffisamment caractérisée une disposition du droit de l'Union européenne ayant pour objet de conférer des droits aux particuliers, engage la responsabilité de l'Etat envers le particulier qui démontre que cette méconnaissance lui a causé un préjudice, les conditions de recevabilité d'une telle action, susceptibles d'êt ...[+++]


De betrokkene institutionele actoren harmoniseren hun beurzen beleid in een gezamenlijke strategie die, per type beurs, ten minste de volgende elementen bepaalt : 1° de duur van de beurs; 2° het bedrag van de beurs en zijn berekeningsmethode; 3° de bijkomende kosten die in aanmerking komen voor terugbetaling.

Les acteurs institutionnels concernés harmonisent leurs politiques de bourses dans une stratégie commune qui précise, par type de bourse, au moins les éléments suivants : 1° la durée de la bourse; 2° le montant de la bourse et son mode de calcul; 3° les coûts additionnels éligibles au remboursement.


Hetzelfde geldt voor de omzetting van de richtlijn betreffende de betaaltermijnen, die het mogelijk zal maken om het Europese kader inzake termijnen en boetes voor laattijdigheid te harmoniseren, zowel tussen ondernemingen als ten opzichte van de overheid. Dit zal een positieve impact hebben op de financiën van de KMO’s.

Il en va de même pour la transposition de la directive sur les délais de paiement, qui permettra d’harmoniser le cadre européen en matière de délais mais également de pénalités de retard, tant entre entreprises que vis-à-vis des autorités publiques, avec des effets positifs sur la trésorerie des PME.


2. Ten einde de emissiegrenswaarden te harmoniseren, gaan de Oeverstaten over tot het uitwisselen van informatie over hun nationale regelingen.

2. Afin d'harmoniser les limites d'émission, les Parties riveraines procèdent à des échanges d'informations sur leurs réglementations nationales respectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoofdstuk 4 wil de bijdragen ten laste van de aanvullende brugpensioenvergoedingen harmoniseren door middel van een degressief bijdragestelsel op grond van leeftijd.

Le chapitre 4 prévoit d'harmoniser le dispositif des cotisations à charge des indemnités complémentaires de prépension qui permet un régime de cotisations dégressif en fonction de l'âge.


Dit bewijst ten overvloede dat de wetgever de twee taalversies van die wet dringend moet harmoniseren.

Cela démontre à suffisance que le législateur doit harmoniser d'urgence les deux versions linguistiques de cette loi.


In de hypothese dat dat de wil om de deontologische regels voor alle openbare mandatarissen (waarvoor er een beroep op de wet moet worden gedaan) te harmoniseren niet zou volstaan om het beroep op de wet ten opzichte van de enkele bedoelde staatsambtenaren te verantwoorden, zoals de Raad van State beweert, moet er nog worden vastgesteld dat de Raad de reikwijdte van de tekst en het aansluiten ervan op het statuut van de ambtenaren van het algemeen bestuur, verkeerd heeft ingeschat.

Dans l'hypothèse où la volonté d'harmoniser les règles déontologiques pour tous les mandataires publics (ce qui nécessite un recours à la loi) ne suffirait pas pour justifier le recours à la loi à l'égard des quelques agents visés, comme le prétend le Conseil d'État, force est de constater que le Conseil a mal évalué la portée du texte et son articulation sur le statut des fonctionnaires de l'administration générale.


7. Uit hoofde van dit artikel genomen maatregelen doen geen afbreuk aan de bevoegdheid van de lidstaten om te besluiten over het ten uitvoer brengen van resultaten van evaluaties van gezondheidstechnologie, zij harmoniseren geen wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten en eerbiedigen ten volle de verantwoordelijkheden van de lidstaten voor de organisatie en de verstrekking van gezondheidsdiensten en geneeskundige verzorging.

7. Les mesures arrêtées conformément au présent article ne portent pas atteinte aux compétences des États membres pour statuer sur la mise en œuvre des conclusions de l’évaluation des technologies de la santé, n’entraînent pas une harmonisation des dispositions législatives ou réglementaires des États membres et respectent pleinement les responsabilités des États membres en matière d’organisation et de prestation de services de santé et de soins médicaux.


Teneinde het veiligheidsniveau van de TEN te harmoniseren wordt de aandacht gevestigd op de aanbeveling van de UNECE (TRANS/AC.9/9, 1.12.2003, deel E: „Er zijn reeds veel tunnels in dienst. Veel tunnels werden gebouwd toen de veiligheidseisen minder streng waren dan tegenwoordig. Het ligt voor de hand dat deze tunnels niet tegen redelijke kosten op de afmetingen van nieuwe tunnels gebracht kunnen worden. De veiligheid in spoorwegtunnels is evenwel niet alleen afhankelijk van structurele maatregelen — verbeteringen kunnen evenzeer gevonden worden in rollend materieel en exploitatie.

Afin d'harmoniser le niveau de sécurité sur le RTE, les recommandations émises par la CEE-ONU (TRANS/AC.9/9 du 1er décembre 2003 sont à noter, dans la section E desquelles on lit: «Il existe un très grand nombre de tunnels en service. Beaucoup d'entre eux ont été construits à une époque où les critères de sécurité étaient moins stricts qu'aujourd'hui. Certes, ils ne peuvent pas être adaptés aux dimensions proposées pour les nouveaux tunnels à des coûts raisonnables, mais la sécurité dans les tunnels ferroviaires ne dépend pas uniquement de mesures touchant aux structures: on peut aussi l'améliorer par des mesures intéressant le matériel roulant et l'exploita ...[+++]


Het doel was de thans toegepaste veiligheidsmaatregelen en technische regels te harmoniseren, ten einde interoperabiliteit mogelijk te maken en passagiers in heel Europa een vergelijkbare aanpak te kunnen bieden ten aanzien van veiligheid en veiligheidsmaatregelen.

Le but était donc d'harmoniser les mesures de sécurité et les règles techniques actuellement appliquées afin de permettre l'interopérabilité et d'offrir une approche semblable des mesures de sécurité et de sûreté aux voyageurs partout en Europe.


w