Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten slotte zullen eventuele kandidaten » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte zullen eventuele kandidaten voor een benoeming moeilijk hun kandidatuur binnen de vereiste termijn kunnen voorleggen.

Enfin, les éventuels candidats à une nomination pourront difficilement présenter leur candidature dans le délai prescrit.


Ten slotte zullen politieke contacten en de handelsdiplomatie een steeds grotere rol spelen bij de gezamenlijke inspanningen van de Commissie, de lidstaten en het bedrijfsleven om de handelsbelemmeringen doeltreffend te bestrijden, en een aanvulling vormen op andere beleidsinstrumenten, die pas op middellange tot lange termijn vrucht zullen dragen.

Enfin, les contacts politiques et la diplomatie commerciale joueront un rôle de plus en plus important dans les efforts communs de la Commission, des États membres et des entreprises en vue d'éliminer les entraves aux échanges et viendront compléter d'autres instruments politiques davantage à moyen et à long terme.


Ten slotte zullen zij welgestelder zijn: zij zullen in toenemende mate een volledig pensioen hebben opgebouwd en over meer spaargeld beschikken dan hun voorgangers en hun kinderen.

Ils seront enfin plus aisés : ils auront constitué, dans une proportion croissante, des pensions complètes, et disposeront d’une épargne plus élevée que leurs prédécesseurs, mais aussi que leurs enfants.


Ten slotte zullen ondernemingen of onderdanen van beide Partijen vrij kunnen investeren in Canadese of Europese luchtvaartmaatschappijen en zullen de vervoerders over ruimere en completere verkeersrechten beschikken.

En fin de compte, les entreprises ou les ressortissants des deux Parties devraient avoir la possibilité d'investir librement dans les compagnies aériennes canadiennes ou européennes et les transporteurs devraient disposer des droits de trafic les plus larges et complets.


Ten slotte zullen de gegevens die zijn opgeslagen in het informatiesysteem van het Nationaal Centrum voor elektronisch toezicht worden overgedragen aan de gemeenschappen, die samen met de Federale Staat een platform voor informatie-uitwisseling zullen oprichten om te zorgen voor een real time opvolging van de uitvoering van het elektronisch toezicht.

Enfin, les données contenues dans le système d'information du Centre national de surveillance électronique seront transférées aux Communautés qui mettront en place, avec l'État fédéral, une plateforme d'échange d'informations en vue d'assurer un suivi en temps réel de l'exécution de la surveillance électronique.


Ten slotte zullen de gegevens die zijn opgeslagen in het informatiesysteem van het Nationaal Centrum voor elektronisch toezicht worden overgedragen aan de gemeenschappen, die samen met de Federale Staat een platform voor informatie-uitwisseling zullen oprichten om te zorgen voor een real time opvolging van de uitvoering van het elektronisch toezicht.

Enfin, les données contenues dans le système d'information du Centre national de surveillance électronique seront transférées aux Communautés qui mettront en place, avec l'État fédéral, une plateforme d'échange d'informations en vue d'assurer un suivi en temps réel de l'exécution de la surveillance électronique.


Ten slotte zullen ook de werkzaamheden ter bescherming van afnemers van financiële retailproducten worden voortgezet, waarbij het accent zal worden gelegd op de transparantie van de bankkosten en een betere bescherming van kredietnemers op de hypotheekmarkt.

Enfin les travaux relatifs à la protection des consommateurs de produits financiers de détail se poursuivront notamment quant à la transparence des frais bancaires et quant à une plus grande protection des emprunteurs sur le marché des prêts hypothécaires.


Ten slotte zullen de voorgestelde wijzigingen van de EBA-verordening garanderen dat de EBA haar opdracht ten aanzien van alle lidstaten effectief kan blijven vervullen.

Enfin, les propositions de modifications au règlement instituant l'ABE feront en sorte que cette autorité puisse continuer à remplir sa mission de façon efficace pour tous les États membres.


Ten slotte zullen de diensten van de Commissie toezicht houden op de nationale regelgeving van de lidstaten en de toepassing ervan, en zullen ze de nodige maatregelen treffen om de fundamentele grondrechten van het EG-Verdrag te doen naleven, onder andere door overeenkomstig artikel 226 van het EG-Verdrag zaken aanhangig te maken bij het Hof van Justitie.

Enfin, et non des moindres, les services de la Commission vont contrôler les règles nationales en vigueur dans les États membres dès leur application et prendre les mesures nécessaires pour assurer un respect réel des libertés fondamentales inscrites dans le traité CE, quitte à intenter des procès sur la base de l'article 226 CE.


Ten slotte, zullen we het vrijgeven van informatie aan de parlementen in de partnerlanden over alle aspecten van de hulp vergemakkelijken en zullen we jaarlijks verslag uitbrengen in onze respectieve parlementen over de vooruitgang, zowel op internationaal als op nationaal vlak in het uitvoeren van de agenda van de doeltreffendheid van de hulp'.

Enfin, nous faciliterons la fourniture d'information aux parlements des pays partenaires sur tous les aspects de l'aide et nous devrons élaborerons chaque année un rapport dans nos parlements sur les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des mesures prévues sur l'efficacité de l'aide, tant au plan national qu'international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten slotte zullen eventuele kandidaten' ->

Date index: 2022-05-31
w