Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Neventerm

Vertaling van "ten slotte zorgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met onze bijdrage aan het Trust Fund, ten slotte, zorgen we ook voor een verticale coherentie tussen het Belgische en het EU-beleidsniveau.

Avec notre contribution au Fonds fiduciaire, enfin, nous assurons aussi une cohérence verticale entre le niveau politique belge et le niveau européen.


Deze versterkingen in de schoot van andere eenheden zijn nog meer uitgesproken voor de Medische Component. b) Bovendien kan de aanduiding van eenheden en personen voor een specifieke opdracht variëren in de tijd, in functie van de evolutie van de onvermijdelijke onvoorziene opdrachten. c) Ten slotte zorgen de in plaats gestelde rotatiesystemen van enkele maanden er voor dat zowel de eenheden als het personeel dat deelneemt aan een operatie frequent wisselen tijdens de uitvoering van een specifieke opdracht.

Ces renforts au sein d'autres unités sont encore plus prononcés pour la Composante médicale. b) De plus, la désignation d'unités et de personnes pour une mission spécifique varie dans le temps en fonction de l'évolution des missions inopinées qui sont inévitable. c) Finalement, la mise en place des systèmes de rotation de quelques mois fait qu'aussi bien les unités que le personnel participant à une opération change fréquemment pendant l'exécution d'une mission spécifique.


Ten slotte zorgen de door de rapporteur voorgestelde vereisten inzake verslaglegging over het genderevenwicht door middel van het model "naleven of toelichten" voor meer transparantie van het genderbeleid van ondernemingen voor investeerders, potentiële sollicitanten en de burgers in het algemeen.

Enfin, la transparence des politiques des entreprises en matière d'égalité des sexes à l'égard des investisseurs, des éventuels candidats à un emploi, ainsi que du grand public est renforcée par le modèle fondé sur le principe "se conformer ou expliquer", en raison des exigences concernant l'établissement de rapports sur l'équilibre entre hommes et femmes proposées par le rapporteur.


Ten slotte zorgen FAB's voor de eenmaking van het Europees luchtruim en de consolidering van de diensten in dat luchtruim, waaroor het milieueffect van de luchtvaart afneemt en de kosten van het luchtvervoer met miljarden euro's per jaar dalen.

Grâce à l'intégration de l'espace aérien européen et à la consolidation des services qui y sont fournis, les FAB permettront de réduire l'impact environnemental du transport aérien et d'économiser des milliards d'euros par an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte moet de app er vooral ook voor zorgen dat het grote publiek zich bewust wordt van het feit dat seksuele intimidatie daadwerkelijk een probleem is, en zullen we de mogelijkheid bieden zich via de app tegen het fenomeen uit te spreken.

Enfin, l'application devra également permettre de conscientiser le grand public quant au fait que l'intimidation sexuelle constitue un véritable problème, et nous offrirons, via l'application, la possibilité de s'exprimer à l'égard de ce phénomène.


3. Welke initiatieven zult u ten slotte nemen om uw afspraak na te komen en ervoor te zorgen dat die artsen elke maand worden betaald?

3. Quelles mesures envisagez-vous enfin de prendre pour respecter votre engagement et de permettre à ces médecins d'être payés chaque mois?


In principe sta ik heel positief tegenover duurzame visserijovereenkomsten die zorgen voor duurzaamheid ten gunste van de visbestanden, de vissers, de lokale bevolking en ten slotte ook ten gunste van de EU-vissers die van de overeenkomsten gebruikmaken.

Pour l’essentiel, j’ai un avis très positif sur les accords de pêche durable, offrant une durabilité en termes de réserves halieutiques et pour les pêcheurs, pour la population locale et enfin la durabilité pour les pêcheurs européens qui bénéficient des accords.


Daartoe behoort in de eerste plaats invoering van een paspoort voor beheermaatschappijen, in de tweede plaats vergemakkelijking van grensoverschrijdende fusies van fondsen, om ervoor te zorgen dat het aantal fondsen dat in de Europese Unie wordt aangeboden kleiner wordt, waardoor de onevenwichtigheid die we tussen Europa en vooral de VS zien, overwonnen kan worden, in de derde plaats de mogelijkheid van zogenaamde master-feederconstructies, dat wil zeggen de mogelijkheid dat een fonds in een ander masterfonds investeert en de beleggin ...[+++]

Celles-ci consistent, premièrement, à introduire un passeport des sociétés de gestion; deuxièmement, à faciliter les fusions transfrontalières d’investissements, afin de réduire le nombre d’investissements proposés dans l’Union européenne et, partant, de corriger le déséquilibre actuellement perceptible entre l’Europe et, en particulier, les États-Unis; troisièmement, à introduire la possibilité de créer des structures maître-nourricier, c’est-à-dire la possibilité d’investir des fonds dans un autre investissement maître, chargé de gérer les investissements; quatrièmement, à développer un bref document d’information - de deux pages de ...[+++]


Laat ons er ten slotte voor zorgen dat we niet het eigendom van voertuigen belasten, maar er voor zorgen dat er betaalt wordt voor het gebruik van voertuigen.

Enfin, ne taxons pas la possession d’un véhicule, mais plutôt son utilisation.


Daarbij doemen voor de commissie en mijn fractie de volgende vragen op. Hoe kunnen wij om te beginnen ervoor zorgen dat we nuttig zijn en steun bieden aan de bewerkstelliging van een gunstig resultaat in Hongkong? Er zal wel geen definitieve afsluiting komen, maar het zou fijn zijn als er een positief resultaat uit de bus zou komen, zodat de onderhandelingen succesvol kunnen worden voortgezet. Wat kan er vervolgens worden gedaan om ervoor te zorgen dat onze belangrijkste doelstelling, die tot uiting komt in de titel “ontwikkelingsronde”, wordt verwezenlijk ...[+++]

En ce qui concerne la commission et mon groupe, la question consiste à savoir ce qui peut être fait, premièrement, pour assurer que nous sommes vraiment utiles dans la recherche d’un résultat positif à Hong Kong - même s’il n’y aura pas de conclusions finales, un tel résultat serait réjouissant -, de sorte que les négociations puissent se poursuivre sur de bonnes bases; deuxièmement, pour garantir que la grande revendication que nous avançons dans le titre «cycle de développement» est justifiée par la réalité; troisièmement, pour assurer que les intérêts de l’Union européenne sont défendus.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     compensatieneurose     ten slotte zorgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten slotte zorgen' ->

Date index: 2023-11-09
w