Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Vertaling van "ten slotte wenst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte wenst uw administratie ook dat er snel uitvoering wordt gegeven aan de Crossborder Enforcement-richtlijn, die het onder andere mogelijk maakt buitenlandse overtreders op dezelfde wijze te sanctioneren als Belgische.

Enfin, votre administration souhaiterait également la mise en oeuvre prochaine de la directive Crossborder, permettant entre autres de sanctionner les contrevenants étrangers de la même manière que les contrevenants nationaux, et dont les instruments légaux sont actuellement en cours de négociation.


Ten slotte wenst uw administratie ook dat er snel uitvoering wordt gegeven aan de Cross Border Enforcement-richtlijn, die het onder andere mogelijk maakt buitenlandse overtreders op dezelfde wijze te sanctioneren als Belgische.

Enfin, votre administration souhaiterait également la mise en oeuvre prochaine de la directive "Crossborder", permettant entre autres de sanctionner les contrevenants étrangers de la même manière que les contrevenants nationaux, et dont les instruments légaux sont actuellement en cours de négociation.


Ten slotte wenst zij te vernemen wat de prioriteiten zijn inzake asiel- en vreemdelingenbeleid die de heer Smet, in het kader van het Europese voorzitterschap van België, wenst te zien overnemen door de regering.

Enfin, elle voudrait savoir quelles priorités en matière de politique d'asile et d'étrangers M. Smet désire voir reprendre à son compte par le gouvernement dans le cadre de la présidence européenne de la Belgique.


Ten slotte wenst zij te vernemen wat de prioriteiten zijn inzake asiel- en vreemdelingenbeleid die de heer Smet, in het kader van het Europese voorzitterschap van België, wenst te zien overnemen door de regering.

Enfin, elle voudrait savoir quelles priorités en matière de politique d'asile et d'étrangers M. Smet désire voir reprendre à son compte par le gouvernement dans le cadre de la présidence européenne de la Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte wenst senator Vanlouwe te weten of de kosten voor vluchten van leden van de Koninklijke Familie en van documenten die hen ter ondertekening nareizen, ten laste zijn van de Civiele Lijst of ten laste van de bevoegde FOD's.

Enfin, le sénateur Vanlouwe aimerait savoir si le coût des vols transportant des membres de la Famille royale ou des vols nécessaires à l'envoi de documents à soumettre à la signature royale est à charge de la Liste civile ou à charge des SPF compétents.


Ten slotte wenst de heer Laeremans te vernemen of de bestaande regeling, waarbij de Koning de parlementaire zitting opent en sluit, behouden blijft.

Enfin, M. Laeremans aimerait savoir si la règle en vertu de laquelle le Roi ouvre et clôture la session parlementaire restera d'application.


Ten slotte wenst de rapporteur te vermelden dat deze gemeenschappelijke onderneming zal worden uitgevoerd volgens de regels voor deelname aan Horizon 2020, met één afwijking. Voor een optimaal hefboomeffect op private investeringen zal de BBI voor acties op het gebied van biogebaseerde industrieën (afgezien van innovatieve acties) slechts financiering verlenen aan de volgende soorten deelnemers: mkb, instellingen voor secundair en hoger onderwijs, non-profitorganisaties, ook als die de uitvoering van activiteiten voor onderzoek of technologische ontwikkeling als een van hun hoofdoogmerken hebben, het GCO en internationale Europese belangenorganisaties.

Enfin, votre rapporteur souhaiterait signaler que cette entreprise commune sera mise en œuvre conformément aux règles de participation d'"Horizon 2020", avec une dérogation: pour produire un effet de levier optimal sur l'investissement privé, l'entreprise commune "Bio-industries" limitera le financement de l'Union pour les actions dans le secteur des bio-industries autres que les actions d'innovation aux seuls types suivants de participants: les PME; les établissements d'enseignement secondaire et supérieur; les entités juridiques sans but lucratif, y compris celles pour lesquelles la recherche et le développement technologique s'inscrivent dans leurs obje ...[+++]


Ten slotte wenst de rapporteur te vermelden dat deze gemeenschappelijke onderneming zonder uitzondering zal worden uitgevoerd volgens de regels voor deelname aan Horizon 2020. De kwijtingsprocedure blijft ongewijzigd gebaseerd op artikel 208 van het Financieel Reglement en de begroting is aangepast aan de uitkomst van het MFK voor Horizon 2020.

Enfin , votre rapporteur tient à souligner que cette entreprise commune sera mise en œuvre en conformité avec les règles de participation d'Horizon 2020 sans aucune dérogation; la procédure de décharge reste inchangée sur la base de l'article 208 du règlement financier et le budget a été adapté aux résultats du CFP pour Horizon 2020.


Ten slotte moet worden opgemerkt dat de werkloze die twijfelt of de gezinssituatie die hij wenst op te geven zal aanvaard worden en een latere terugvordering wil vermijden, de mogelijkheid heeft om vooraf, via een procedure van ruling, het standpunt van de RVA te vragen.

Pour finir, il convient de signaler que le chômeur qui doute de l'acceptation de la situation familiale qu'il souhaite déclarer et qui souhaite éviter une récupération ultérieure, a la possibilité de demander au préalable l'avis de l'ONEM, et ce par le biais d'une procédure de ruling.


Ten slotte wenste hij ook dat er een oplossing wordt gevonden voor het fenomeen van de gesplitste spaarrekeningen om optimaal te kunnen genieten van de fiscale vrijstelling.

Enfin, il souhaitait aussi qu'une solution soit trouvée au phénomène des comptes d'épargne scindés, qui permet de profiter de manière optimale de l'exonération fiscale.




Anderen hebben gezocht naar : wenst deel te nemen     ten slotte wenst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten slotte wenst' ->

Date index: 2021-03-27
w