Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten slotte vraagt spreker » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte vraagt spreker dat men zich bij de afweging van de belangen van de eigenaar zou laten inspireren door de evolutie die wij hebben meegemaakt, bijvoorbeeld op het vlak van de levering van essentiële goederen en diensten, waarvan een minimum aan de verbruiker wordt gegarandeerd (cf. de verplichtingen opgelegd aan de elektriciteitsmaatschappijen).

Enfin, l'intervenant demande que, pour l'évaluation des intérêts du propriétaire, on s'inspire de l'évolution que nous avons connue, par exemple en ce qui concerne la livraison de biens et de services essentiels, dont un minimum est garanti à l'utilisateur (cf. les obligations imposées aux compagnies d'électricité).


Ten slotte vraagt spreker wanneer de Hoge Raad voor de Justitie zijn advies over het hof van assisen moet uitbrengen.

Enfin, l'orateur demande quand le Conseil supérieur de la Justice devrait rendre son avis sur la problématique de la cour d'assises.


Ten slotte vraagt spreker dat de opmerkingen van de dienst Juridische Zaken, Wetsevalutie en Documentaire Analyse van de Senaat in een overzichtige tabel zouden worden voorgesteld tegen de volgende vergadering.

Enfin, l'intervenant demande que, pour plus de clarté, les observations du service Affaires juridiques, Évaluation de la législation et Analyse documentaire du Sénat, soient présentées sous forme de tableau lors de la prochaine réunion.


Ten slotte vraagt spreker zich af of Israëlische autoriteiten, na de uitwisseling van de 1 000 Palestijnse gevangenen voor de Israëlische soldaat Shalid, nog politieke gevangenen zullen vrijlaten als een mogelijk gebaar van goede wil naar de Palestijnse autoriteit om het vredesproces meer kansen te geven ?

Enfin, l'intervenant se demande si, après l'échange de 1 000 détenus palestiniens contre le soldat israélien Shalit, les autorités israéliennes libéreront encore des prisonniers politiques en signe de bonne volonté à l'égard de l'autorité palestinienne, afin d'accroître les chances d'aboutissement du processus de paix.


Ten slotte vraagt spreker zich af wat, inzake de taalwetgeving, de toegevoegde waarde is van het omzetten van een aantal wetsbepalingen in een koninklijk besluit.

Enfin, en ce qui concerne la législation linguistique, il se demande quelle valeur ajoutée offre la transposition d'une série de dispositions législatives dans un arrêté royal.


In zoverre het begrip « voertuig » in de bestreden bepaling een loutere omzetting zou zijn van hetzelfde begrip in de richtlijn 1999/62/EG, vraagt de verzoekende partij ten slotte dat het Hof een prejudiciële vraag zou stellen aan het Hof van Justitie over de verenigbaarheid van de betrokken richtlijnbepaling met het unierechtelijke gelijkheidsbeginsel.

Dans la mesure où la définition du terme « véhicule » donnée par la disposition attaquée serait une simple transposition de celle figurant dans la directive 1999/62/CE, la partie requérante demande enfin que la Cour pose une question préjudicielle à la Cour de justice sur la compatibilité de la disposition concernée de la directive avec le principe d'égalité du droit de l'Union.


66. Voor het geval dat deze diensten niet zouden zijn vrijgesteld van btw, vraagt de verwijzende rechter zich ten slotte af of de artikelen 1, lid 2, en 2, lid 1, onder c), van deze richtlijn geldig zijn uit het oogpunt van artikel 47 van het Handvest, voor zover die diensten bij die richtlijnbepalingen worden onderworpen aan btw tegen het tarief van 21 %.

66. Enfin, dans l'hypothèse où ces prestations de services ne seraient pas exonérées de la TVA, la juridiction de renvoi s'interroge sur la validité de l'article 1, paragraphe 2, et de l'article 2, paragraphe 1, sous c), de ladite directive au regard de l'article 47 de la Charte, en ce qu'ils soumettent lesdites prestations de services à la TVA au taux de 21 %.


Gelet op die gunstige resultaten vraagt het VBO dat men een tandje zou bijsteken. Het pleit dan ook voor een wet op het structureel herstel van het concurrentievermogen, het schuift de noodzaak van meer publieke investeringen naar voren en wijst er ten slotte op dat het sociaal klimaat stabiel moet blijven.

Face à ses résultats positifs, la FEB demande d'aller plus loin, notamment en faveur d'une loi de rétablissement structurel de la compétitivité, l'augmentation des investissements publics et le maintien d'un climat social stable.


Ten slotte vraagt een wereldeconomie om uitoefening van democratisch toezicht op economisch beleid in Europa, zoals in elke democratische staat.

Enfin, dans une économie mondiale, les politiques économiques doivent faire l'objet d'un contrôle démocratique en Europe, comme dans tout pays démocratique.


Ten slotte vraagt zij dat de gespecialiseerde commissies van het Europees Parlement worden geraadpleegd in verband met begrotingswijzigingen, zoals dat al gebeurt voor overschrijvingen.

Enfin, elle souhaite que dorénavant, les commissions compétentes du Parlement européen soient consultées sur les budgets rectificatifs, à l'instar de ce qui se fait pour les virements de crédits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten slotte vraagt spreker' ->

Date index: 2023-03-15
w