Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Stimuleren en
Te
Te zorgen
Voor de ontwikkeling van nieuwe bosbouwsystemen

Vertaling van "ten slotte verzoeken " (Nederlands → Frans) :

Er werd van uitgegaan dat het doeltreffender en neutraler zou zijn de rechten van de concessiegever rechtstreeks en voor het volledige bedrag ervan aan het eigen vermogen toe te wijzen dan een equivalente transactie uit te voeren die zou hebben bestaan in de toevoeging van een nettobedrag na vennootschapsbelasting aan het kapitaal, EDF te verzoeken vennootschapsbelasting te betalen ten bedrage van het verschil van het nettoactief, en ten slotte een aanvullende kapitaalinjectie te verrichten voor een bedrag dat overeenkomt met de betaa ...[+++]

Il aurait été jugé plus efficace et neutre d'affecter directement les droits du concédant en fonds propres pour leur montant total plutôt que d'effectuer l'opération de nature équivalente qui aurait consisté à affecter en capital un montant net après impôts sur les sociétés, solliciter le versement par EDF de l'impôt sur les sociétés correspondant à la variation de l'actif net, et enfin, procéder à une dotation complémentaire en capital d'un montant équivalent à l'impôt payé.


c) Ten slotte moet men de mogelijkheid inbouwen dat de advocaat van een verdachte de afdeling van de dienst Justitiehuizen van de FOD Justitie van het gerechtelijk arrondissement van de verblijfplaats van de betrokkene kan verzoeken een plan uit te werken met alternatieve voorwaarden die de verdachte kunnen worden opgelegd, teneinde een betere toepassing mogelijk te maken van artikel 35, § 1, van de wet van 20 juli 1990, dat bepaalt dat de verdachte zelf de onderzoeksrechter kan verzoeken een of meer maatregelen op te leggen als alternatief voor de voorlo ...[+++]

c) Enfin, il conviendrait de prévoir la possibilité pour l'avocat d'un inculpé de demander à la section du Service des maisons de Justice du SPF Justice, de l'arrondissement judiciaire du lieu de résidence de l'intéressé, l'élaboration d'un plan de conditions alternatives qui pourraient être imposées à l'inculpé, et ce, en vue de permettre une meilleure application de l'article 35, § 1 , de la loi du 20 juillet 1990, qui dispose que l'inculpé peut lui-même demander au magistrat instructeur l'imposition d'une ou plusieurs mesures alternatives à la détention préventive.


Ten slotte zal rekening worden gehouden met de vraag om het technisch comité te verzoeken de zaak epidemologisch te bekijken.

Enfin, il sera demandé au comité technique d'examiner la chose sous l'angle épidémiologique.


Ten slotte heeft de Kamer gepreciseerd : « De maatregelen inzake industriële bescherming worden enkel genomen wanneer de minister van Landsverdediging, derde landen of de organisaties waarmee België verdragsrechtelijk of contractueel verbonden is, hierom verzoeken».

Enfin, la Chambre a précisé que « les mesures de protection industrielles ne seront prises qu'à la demande du ministre de la Défense nationale de pays tiers ou des organisations avec lesquelles la Belgique est liée par traité, convention ou contrat. »


Ten slotte moeten de « stelselmatige » verzoeken tot invrijheidstelling worden vermeden.

Enfin, il faut éviter les demandes de mise en liberté « à répétition ».


Ten slotte moet worden beklemtoond dat overeenkomstig artikel 29, § 1, van de voornoemde wet van 8 december 1992 de regering en ook het Parlement de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer om advies kunnen verzoeken over iedere aangelegenheid betreffende de toepassing van de grondbeginselen van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Enfin, il convient de souligner que, conformément à l'article 29, § 1 , de la loi du 8 décembre 1992 précitée, le Gouvernement, mais aussi le Parlement, sont en mesure de demander un avis à la Commission de la protection de la vie privée sur toute question relative à l'application des principes fondamentaux de la protection de la vie privée.


Ten slotte verzoeken de sociale partners in het interprofessioneel akkoord van 2 februari 2007 de sectoren en bedrijven die dit nog niet hebben gedaan, hun loonclassificaties te toetsen aan de verplichting tot genderneutraliteit en in voorkomend geval de nodige correcties aan te brengen.

Enfin, dans l'accord interprofessionnel du 2 février 2007, les interlocuteurs sociaux demandent aux secteurs et entreprises qui ne l'ont pas encore fait d'évaluer leurs classifications salariales en fonction de l'obligation de neutralité de genre et d'y apporter, le cas échéant, les corrections nécessaires.


Ten slotte bepaalt artikel 22 van de richtlijn 2009/28/EG dat de lidstaten aan de Commissie moeten uiteenzetten hoe zij met name rekening hebben gehouden met de aanvullende voordelen van bepaalde « toepassingen van energie uit hernieuwbare bronnen » in het kader van hun beleid inzake de bevordering van hernieuwbare energie, terwijl de overwegingen 24 en 78 van die richtlijn de Staten verzoeken « het gebruik van bestaande houtreserves [te] stimuleren en ...[+++]

Enfin, l'article 22 de la directive 2009/28/CE précitée prévoit que les Etats membres doivent exposer à la Commission la manière dont ils ont notamment pris en compte les avantages supplémentaires que présentent certaines « applications d'énergies renouvelables » dans le cadre de leur politique de promotion de l'énergie renouvelable, alors que les considérants 24 et 78 de ladite directive invitent les Etats à « favoriser une plus large exploitation des réserves de bois existantes et le développement de nouveaux modes de sylviculture » tout en insistant sur la nécessité de « surveiller l'incidence de la culture de la biomasse » sur l'envi ...[+++]


Wanneer er ten slotte geen overeenstemming bestaat met de TSI's, kan de veiligheidsinstantie erom verzoeken dat door de aangemelde of aangewezen instantie op kosten van de aanvrager of zijn gemachtigde aanvullende verificaties worden verricht (artikel 23).

En cas de problème dans le respect des dispositions de cet arrêté et notamment des exigences essentielles, l'autorité de sécurité peut demander, aux frais de l'entité adjudicatrice ou de son mandataire à ce que des vérifications complémentaires soient réalisées par l'organisme notifié (article 23).


Ten slotte kan de persoon die niet over de nodige inkomsten beschikt om die kosten te dragen, om rechtsbijstand verzoeken teneinde de diensten van een vertaler te verkrijgen (artikel 664 van het Gerechtelijk Wetboek).

Enfin, la personne qui ne dispose pas des revenus nécessaires pour faire face à ces frais peut demander l'assistance judiciaire en vue d'obtenir les services d'un traducteur (article 664 du Code judiciaire).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten slotte verzoeken' ->

Date index: 2022-12-11
w