Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten slotte ook onze aandacht vestigen " (Nederlands → Frans) :

En laten we ten slotte ook onze aandacht vestigen op sectoren zoals de elektronicabedrijven en de producenten van auto-onderdelen.

Souvenons-nous aussi des secteurs comme l’industrie de l’électronique et celle des composants de véhicules à moteur.


Met onze bijdrage aan het Trust Fund, ten slotte, zorgen we ook voor een verticale coherentie tussen het Belgische en het EU-beleidsniveau.

Avec notre contribution au Fonds fiduciaire, enfin, nous assurons aussi une cohérence verticale entre le niveau politique belge et le niveau européen.


Ten slotte verklaart u ook dat het niet het moment is om de tarieven van de spoorwegen te verhogen, ook al zijn onze tarieven de laagste in Europa.

Enfin, vous déclarez encore que "ce n'est pas le moment d'augmenter les tarifs des chemins de fer même si nous sommes les plus bas d'Europe".


Ten slotte vestig ik er uw aandacht op dat het rendement van de activa van een pensioeninstelling - welk ook wordt weerhouden - niet noodzakelijkerwijs overeenkomt met het rendement dat op de individuele rekeningen van de aangeslotenen bij een aanvullend pensioenplan wordt gecrediteerd.

Enfin, j'attire votre attention sur le fait que le rendement des actifs de l'organisme de pension, quel que soit celui qui est retenu, ne correspondra pas nécessairement au rendement qui sera crédité aux comptes individuels des affiliés des plans de pension complémentaire.


Ik wil uw aandacht ook vestigen op maatregel 16 van het Plan voor eerlijke concurrentie in de bouwsector van 8 juli 2015 die het volgende bepaalt: "De welzijnswet 1996 en andere regelgeving op het vlak van veiligheid evalueren om deze nog meer afdwingbaar te maken ten overstaan van buitenlandse en Belgische werknemers en zelfstandigen.

Je tiens également à attirer votre attention sur la mesure 16 du Plan pour une concurrence loyale dans le secteur de la Construction du 8 juillet dernier qui dispose: "Évaluer la loi sur le bien-être de 1996 et autres réglementations dans le domaine de la sécurité pour imposer encore davantage son respect vis-à-vis des travailleurs salariés et indépendants étrangers et belges.


Laten we onze aandacht vestigen op één van de sleutelsectoren van deze overeenkomst: de textiel- en kledingsector. Laten we onze aandacht vestigen op de studie van het directoraat-generaal Werkgelegenheid en Eurofound, waarin wordt voorspeld dat het aantal EU-banen in deze sector in 2020 met 20 à 25 procent zal zijn gedaald en waarin zelfs sprake is van een mogelijk verlies van 50 procent van de huidige werkgelegenheid in de Europese Unie.

Souvenons-nous de l’industrie du textile et de l’habillement, que cet accord vise en particulier; souvenons-nous de l’étude que la direction générale pour l’emploi et Eurofound ont menée et qui évoque le scénario d’’une diminution de 20 à 25 % des emplois de l’Union dans ce secteur d’ici à 2020, tout en avançant le scénario d’une perte de 50 % des emplois actuellement existants dans l’UE.


België engageert zich ten opzichte van de vrouwen en de meisjes in conflictsituaties door financiering van de programma's van de humanitaire hulp op het terrein, maar ook door de aandacht te vestigen op volgende kwesties: - In het kader van het Belgisch voorzitterschap in 2014-2015 van de 'Donor Support Group' van het Internationaal Comité van het Rode Kruis (ICRK), heeft België de strijd tegen seksueel geweld in conflictsituaties ...[+++]

La Belgique s'implique vis-à-vis des femmes et des filles dans les situations de conflits par des financements de programmes d'aide humanitaire sur le terrain mais aussi en attirant l'attention sur ces problématiques: - Dans le cadre de sa présidence du Donor Support Group du Comité International de la Croix Rouge (CICR) en 2014-2015, la Belgique a choisi comme thème prioritaire "la lutte contre les violences sexuelles dans les situations de conflits".


Staat u mij ten slotte toe uw aandacht te vestigen op de wens die geuit is op de laatste bijeenkomst van de ministers van Financiën van de G-20 en die op de Top van Pittsburgh aan de orde zal worden gesteld: de noodzaak om de grondslagen te leggen van een toekomstig model voor een meer evenwichtige en duurzame groei.

Finalement, permettez-moi de conclure en mentionnant le souhait exprimé lors de la dernière réunion des ministres des finances du G20, et dont nous avons discuté lors du sommet de Pittsburgh: la nécessité de jeter les bases d’un futur modèle de croissance plus équilibré et durable.


− (SV) Ik beschouw de EU als een unie van waarden en sta positief ten opzichte van vele bewoordingen in het verslag die onze aandacht vestigen op de kwetsbare situatie van kinderen in de hele wereld.

− (SV) Je considère que l’UE est une union de valeurs et je suis en faveur de plusieurs énoncés contenus dans le rapport, qui visent à attirer notre attention sur la position vulnérable des enfants un peu partout dans le monde.


− (SV) Ik beschouw de EU als een unie van waarden en sta positief ten opzichte van vele bewoordingen in het verslag die onze aandacht vestigen op de kwetsbare situatie van kinderen in de hele wereld.

− (SV) Je considère que l’UE est une union de valeurs et je suis en faveur de plusieurs énoncés contenus dans le rapport, qui visent à attirer notre attention sur la position vulnérable des enfants un peu partout dans le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten slotte ook onze aandacht vestigen' ->

Date index: 2024-06-14
w