Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten slotte hoeft » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte hoeft er geen voorafgaande klacht te zijn van de benadeelde of zijn familie en is vervolging mogelijk zonder dat er rekening moet worden gehouden met het beginsel van de dubbele strafbaarstelling aangezien het gaat om internationale misdaden.

Enfin, il ne doit pas y avoir de plainte préalable de la personne lésée ou de sa famille et des poursuites sont possibles sans qu'il faille tenir compte du principe de double incrimination puisqu'il s'agit de crimes internationaux.


Ten slotte hoeft dit artikel niet opnieuw erop te wijzen dat de rechter zich kan begeven naar de plaats waar de beschermde persoon zich bevindt, aangezien deze mogelijkheid al is opgenomen in artikel 623, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek.

Enfin, il n'y a pas lieu de rappeler dans cet article que le juge peut se rendre sur le lieu où se trouve la personne protégée puisque cette faculté est déjà prévue à l'article 623, alinéa 2, du Code judiciaire.


Ten slotte hoeft er geen voorafgaande klacht te zijn van de benadeelde of zijn familie en is vervolging mogelijk zonder dat er rekening moet worden gehouden met het beginsel van de dubbele strafbaarstelling aangezien het gaat om internationale misdaden.

Enfin, il ne doit pas y avoir de plainte préalable de la personne lésée ou de sa famille et des poursuites sont possibles sans qu'il faille tenir compte du principe de double incrimination puisqu'il s'agit de crimes internationaux.


Ten slotte hoeft dit artikel niet opnieuw erop te wijzen dat de rechter zich kan begeven naar de plaats waar de beschermde persoon zich bevindt, aangezien deze mogelijkheid al is opgenomen in artikel 623, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek.

Enfin, il n'y a pas lieu de rappeler dans cet article que le juge peut se rendre sur le lieu où se trouve la personne protégée puisque cette faculté est déjà prévue à l'article 623, alinéa 2, du Code judiciaire.


De staatssecretaris herhaalt ten slotte nadrukkelijk dat de Belgische maatschappij achtergelaten radioactief afval niet hoeft terug te vinden.

C'est à dessein que le secrétaire d'État répète que, in fine, il n'est pas question pour la société belge de retrouver des déchets radioactifs abandonnés.


Wat ten slotte de gevolgen van discriminatie op grond van de seksuele geaardheid betreft, preciseert het Hof enerzijds dat, wegens de voorrang van het Unierecht, een particulier jegens een territoriaal lichaam aanspraak kan maken op een gelijke behandeling, zonder dat hoeft te worden gewacht tot deze bepaling door de nationale wetgever in overeenstemming met het Unierecht is gebracht.

Enfin, en ce qui concerne les effets d'une discrimination en raison de l'orientation sexuelle, la Cour précise, d'une part, qu'en raison de la primauté du droit de l'Union, le droit à l’égalité de traitement peut être revendiqué par un particulier à l’encontre d’une collectivité locale sans qu’il y ait lieu d’attendre que le législateur national adopte une mesure pour se conformer à ce droit.


Ten slotte worden, wanneer het sproeisysteem voor de voorruit aan de omgevingstemperatuur van 20 ± 2 °C is blootgesteld en het ijs volledig is gesmolten, hoewel het water niet op deze temperatuur gestabiliseerd hoeft te zijn, de prestaties van het systeem gecontroleerd door het overeenkomstig de punten 2.2.1.1 tot en met 2.2.1.2 in werking te stellen.

Enfin, lorsque le dispositif de lave-glace a été placé à une température ambiante de 20 ± 2 °C et que la glace a complètement fondu, même s’il n’est pas nécessaire de stabiliser l’eau à cette température, il convient de vérifier les performances du dispositif en l’actionnant conformément aux prescriptions des points 2.2.1.1. à 2.2.1.2.


Ten slotte deed één respondent de suggestie om vonnissen interactiever te maken door lezers de mogelijkheid te bieden om binnen een bepaald vonnis op verwijzingen naar andere zaken te klikken en automatisch naar dat vonnis te gaan, zodat niet opnieuw hoeft te worden gezocht.

Enfin, un participant a suggéré de rendre les décisions plus interactives en permettant aux lecteurs de cliquer sur les références de l’affaire dans n’importe quelle décision et de pouvoir être renvoyé automatiquement à cette décision sans devoir relancer une nouvelle recherche.


Ten slotte betreur ik het dat verrijking door middel van saccharose niet op het etiket hoeft worden aangegeven: de verplichting daartoe zou een praktisch en transparant middel zijn geweest om de consument voor te lichten.

Enfin je regrette l'absence d'indication du recours à la pratique de l'enrichissement par adjonction de saccharose sur l'étiquette qui aurait permis une information claire et transparente à destination du consommateur.


Ten slotte zou de derde alinea in zijn huidige vorm betekenen dat de tussenpersoon de cliënt tweemaal moet inlichten over een onderdeel van zijn uitvoeringsbeleid: dat de order buiten een gereglementeerde markt kan worden uitgevoerd, zal in het uitvoeringsbeleid staan dat de cliënt bekend wordt gemaakt, dus de onderneming hoeft dit niet nog eens te herhalen.

Enfin, le troisième alinéa tel qu'il se présente obligerait l'intermédiaire à informer deux fois le client sur un aspect de sa politique d'exécution. La possibilité que l'ordre soit exécuté en dehors d'un marché réglementé sera mentionnée dans le contexte de la politique d'exécution qui sera communiquée au client.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten slotte hoeft' ->

Date index: 2023-12-30
w