Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten slotte erkent zij weliswaar " (Nederlands → Frans) :

In de veronderstelling, ten slotte, dat zij in geval van een luchtvaartongeval gehouden kan zijn tot vergoeding van milieuschade in de voormelde zin, zou een dergelijk geval milieuschade zijn die zich heeft voorgedaan en niet onder het begrip « onmiddellijke dreiging van schade » vallen, dat het voorwerp uitmaakt van de grief die zij uitdrukt.

Enfin, à supposer qu'en cas d'accident aérien, elle puisse être tenue à la réparation de dommages environnementaux au sens précité, une telle hypothèse relèverait d'un dommage environnemental réalisé et non de la notion de « menace imminente » qui fait l'objet du grief qu'elle exprime.


Ten slotte erkent de heer Lisoir dat de voorstellen van de werkgroep van de Koning Boudewijnstichting enkele problemen stelt inzake bevoegdheidsverdeling tussen het federale niveau en de gemeenschappen en inzake financiering.

Pour conclure, M. Lisoir reconnaît que les propositions du groupe de travail de la Fondation Roi Baudouin posent quelques problèmes en matière de répartition des compétences entre le niveau fédéral et les Communautés ainsi qu'en matière de financement.


Ten slotte erkent de staatssecretaris dat het wetsontwerp veel ophef veroorzaakt, maar het is evident dat de nieuwe wet zal moeten worden toegepast binnen het kader van de geldende algemene rechtsbeginselen en rechten en vrijheden, het legaliteitsbeginsel en inzonderheid het wettigheidsbeginsel in strafzaken.

Enfin, le secrétaire d'État reconnaît que le projet de loi crée beaucoup de remous, mais il est évident que la nouvelle loi devra être appliquée dans le cadre des principes juridiques généraux, des droits et des libertés en vigueur, du principe de légalité et, en particulier, du principe de légalité en matière pénale.


Ten slotte erkent de indienster dat het amendement geen oplossing biedt voor personen die in het buitenland verstoten zijn maar de Belgische nationaliteit bezitten of gewoonlijk in België verblijven.

Enfin, l'auteur reconnaît que l'amendement n'offre aucune solution pour les personnes répudiées à l'étranger mais qui sont de nationalité belge ou qui résident habituellement en Belgique.


Ten slotte erkent het een recht tot raadpleging van de werknemers in geval van invoering van nachtarbeid.

Elle reconnaît, enfin, un droit de consultation des travailleurs en cas d'introduction du travail de nuit.


Ten slotte erkent de Conventie de mogelijkheid dat het verzoekschrift begeleid of aangevuld wordt door « ieder ander nuttig document » (letter g ).

Finalement, la Convention admet la possibilité que la demande soit accompagnée ou complétée par « tout autre document utile » (lettre g ).


De verschillende beginselen die aan de personenbelasting en aan de vennootschapsbelasting ten grondslag liggen, kunnen weliswaar een element zijn in de beoordeling van een verschil in behandeling, maar zij kunnen niet volstaan om tot de niet-vergelijkbaarheid te besluiten, anders zou de toetsing aan het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie van elke inhoud worden ontdaan.

Les principes différents qui fondent l'impôt des personnes physiques et l'impôt des sociétés peuvent certes constituer un élément dans l'appréciation d'une différence de traitement, mais ils ne suffisent pas pour conclure à la non-comparabilité, sous peine de priver de sa substance le contrôle qui est exercé au regard du principe d'égalité et de non-discrimination.


1. Voor alle door u genoemde maatregelen werden er op 26 november 2015 instructies aan de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen gegeven: 1) uitstel van betaling voor de bijdrage van het vierde kwartaal 2015 (betaling vóór 15 december 2016), 2) de sociale verzekeringsfondsen moeten de betreffende zelfstandigen erop wijzen dat zij door de hervorming van de bijdrageberekening onder bepaalde voorwaarden de mogelijkheid hebben om een vermindering van hun voorlopige bijdragen (berekend op het inkomen van drie jaar terug) aan te vrage ...[+++]

1. Pour toutes les mesures citées par vous, des instructions ont été données aux caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants le 26 novembre 2015: 1) report de paiement pour la cotisation du quatrième trimestre 2015 (paiement avant le 15 décembre 2016), 2) les caisses d'assurances sociales doivent attirer l'attention des indépendants concernés sur le fait qu'à cause de la réforme du calcul des cotisations, ils ont, sous certaines conditions, la possibilité de demander une réduction de leurs cotisations provisoires (calculées sur le revenu de 3 années auparavant), 3) enfin, les caisses d'assurances sociales devront faire mention aux intéressés du fait qu'ils peuvent ...[+++]


Ten slotte meldt de federale politie dat de verslagen inzake politionele criminaliteitsstatistieken (cijfers betreffende discriminatie inbegrepen) driemaandelijks worden gepubliceerd en betrekking hebben op verschillen de geografische niveaus, van nationaal tot gemeentelijk niveau. Zij zijn beschikbaar op de website van de federale politie op het adres : www.stat.policefederale.be 4) Er bestaan federale wetten inzake discriminatie die enkel ...[+++]

Enfin, la police fédérale indique que les rapports en matière de statistiques policières de criminalité (chiffres concernant la discrimination inclus) sont publiés par trimestre et concernent les différents niveaux géographiques, du niveau national au niveau communal et sont disponibles sur le site web de la police fédérale à l’adresse : www.stat.policefederale.be 4) En matière de discriminations, il existe des lois fédérales qui ne s’appliquent qu’aux matières fédérales.


Ten slotte maken twee andere elementen van het samenwerkingsakkoord de starheid van dit mechanisme evenwichtig : – de afdeling Financieringsbehoeften van de Hoge Raad van Financiën moet in haar advies over de doelstellingen van elke entiteit voorafgaand aan het overleg rekening houden met het investeringsgedrag van de lokale overheden ; – de afdeling Financieringsbehoeften van de Hoge Raad van Financiën die ermee belast is te bepalen of er een significante afwijking bestaat bij de resultaten van een entiteit, hetgeen desgevallend het correctiemechanisme opstart, zal in het k ...[+++]

Enfin, deux autres éléments de l’accord de coopération viennent pondérer la rigueur de ce mécanisme : – la section Besoins de financement du Conseil supérieur des Finances doit tenir compte du comportement d’investissement des pouvoirs locaux dans son avis sur les objectifs de chaque entité préalable à la concertation ; – la section Besoins de financement du Conseil supérieur des Finances, qui est chargée de déterminer s’il existe un écart important dans les résultats d’une entité, ce qui déclenche, le cas échéant, le mécanisme de co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten slotte erkent zij weliswaar' ->

Date index: 2024-12-27
w