Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten slotte beklemtoont de heer fischler nogmaals » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte stelt de heer Van den Brande node vast dat de drieledigheid van België op een aantal vlakken nogmaals wordt versterkt : hij begrijpt niet dat men alleen in de toekenning van de constitutieve autonomie aan Brussel voorziet, terwijl de deelstaten uitdrukkelijk vragende partij waren voor de uitbreiding van hun constitutieve autonomie.

Enfin, M. Van den Brande constate à regret qu'on renforce encore la division en trois de la Belgique dans une série de domaines : il ne comprend pas pourquoi on ne prévoit l'octroi de l'autonomie constitutive qu'à Bruxelles, alors que les entités fédérées demandent expressément l'élargissement de leur autonomie constitutive.


Ten slotte stelt de heer Van den Brande node vast dat de drieledigheid van België op een aantal vlakken nogmaals wordt versterkt : hij begrijpt niet dat men alleen in de toekenning van de constitutieve autonomie aan Brussel voorziet, terwijl de deelstaten uitdrukkelijk vragende partij waren voor de uitbreiding van hun constitutieve autonomie.

Enfin, M. Van den Brande constate à regret qu'on renforce encore la division en trois de la Belgique dans une série de domaines : il ne comprend pas pourquoi on ne prévoit l'octroi de l'autonomie constitutive qu'à Bruxelles, alors que les entités fédérées demandent expressément l'élargissement de leur autonomie constitutive.


Ten slotte wil ik mijn felicitaties aan de heer Lechner nogmaals kracht bijzetten: ik vind dat hij een evenwichtig verslag heeft uitgebracht en dat hij de positie van schuldenaren, van arme schuldenaren, oftewel de meeste burgers, heeft veiliggesteld.

En conclusion, je voudrais juste réitérer une fois encore mes félicitations à M. Lechner: je pense qu’il a produit un rapport équilibré et que la position des débiteurs, des pauvres débiteurs, autrement dit, la majorité des citoyens, est garantie.


Ten slotte zou ik het Parlement nogmaals willen bedanken - evenals de Raad, voor zijn uiteindelijke standpunt - en daarnaast ook alle diensten van de Commissie. Verder wil ik de heer Piétrasanta bedanken voor zijn werk en zijn wijze van samenwerken. Ik wens hem geluk met zijn nieuwe taken en feliciteer hem vanwege het feit dat hij in zijn laatste plenaire vergadering zo’n belangrijk verslag ...[+++]

Pour finir, je souhaite remercier le Parlement encore une fois, ainsi que le Conseil pour la position qu’il a finalement adoptée, ainsi que tous les services de la Commission et M. Piétrasanta pour son travail et sa collaboration, et je lui souhaite bonne chance dans ses nouvelles responsabilités et le félicite d’avoir eu la chance, pour sa dernière session plénière, de présenter un rapport aussi important et symbolique pour l’avenir de l’Europe que le programme Galileo.


Ten slotte beklemtoont de heer FISCHLER nogmaals dat een wetenschappelijke aanpak meer aangewezen is dan een politieke aanpak, wil men ter zake enige vooruitgang boeken, en dat elke poging om het uitvoerverbod voor politieke doeleinden aan te wenden, zoals dat in een recent verleden gebeurd is, er op geen enkele manier toe bijdraagt de schrik bij de consument weg te nemen of de versoepeling van het uitvoerverbod te bespoedigen.

En conclusion Monsieur Fischler a de nouveau souligné qu'il était préférable d'avoir une approche scientifique plutôt que politique. Toute tentative de politisation de l'interdiction d'exportation, comme cela s'est déjà produit dans la période récente, n'aide en aucune façon ni à calmer les craintes des consommateurs, ni à accélérer la levée de l'embargo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten slotte beklemtoont de heer fischler nogmaals' ->

Date index: 2022-09-18
w