Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten oorlog trekt tegen " (Nederlands → Frans) :

Wat hij de laatste dagen in de krant kan lezen tart elke verbeelding waarbij vooral de SP.A ten oorlog trekt tegen de minister.

Ce qu'il a pu lire ces derniers jours dans la presse dépasse l'entendement, et il observe que le SP.A est à la tête de la croisade menée contre le ministre.


Wat hij de laatste dagen in de krant kan lezen tart elke verbeelding waarbij vooral de SP.A ten oorlog trekt tegen de minister.

Ce qu'il a pu lire ces derniers jours dans la presse dépasse l'entendement, et il observe que le SP.A est à la tête de la croisade menée contre le ministre.


Het valt moeilijk de gelijke behandeling tussen mannen en vrouwen bij de berekeningswijze van de pensioenen te aanvaarden als men niet tenminste gelijktijdig ten strijde trekt tegen de andere vormen van ongelijke behandeling, waarvan het bestaan overigens een positieve discriminatie via de berekening in 40en kon verantwoorden die de vrouwen genoten.

Il est difficile d'accepter l'égalité de traitement entre hommes et femmes au niveau de mode de calcul des pensions, sans que l'ont ne se serait attaqué au niveau en mêmes temps aux autres inégalités, dont l'existence justifiait d'ailleurs la discrimination positive (calcul en 40 ) dont bénificiait les femmes.


Het valt moeilijk de gelijke behandeling tussen mannen en vrouwen bij de berekeningswijze van de pensioenen te aanvaarden als men niet tenminste gelijktijdig ten strijde trekt tegen de andere vormen van ongelijke behandeling, waarvan het bestaan overigens een positieve discriminatie via de berekening in 40en kon verantwoorden die de vrouwen genoten.

Il est difficile d'accepter l'égalité de traitement entre hommes et femmes au niveau de mode de calcul des pensions, sans que l'ont ne se serait attaqué au niveau en mêmes temps aux autres inégalités, dont l'existence justifiait d'ailleurs la discrimination positive (calcul en 40 ) dont bénificiait les femmes.


Wel, de volgende presidentsverkiezingen in de Tsjechische Republiek zijn waarschijnlijk rechtstreeks. Daarom probeert Václav Klaus met dit theater het imago te creëren van een machtig regeerder die helemaal in zijn eentje ten strijde trekt tegen de EU om de bezittingen van de Tsjechen te beschermen tegen de boze buitenlanders.

Il est évident que les prochaines élections présidentielles en République tchèque seront âprement disputées et Václav Klaus s’évertue, via ce coup de théâtre, à cultiver l’image d’un chef puissant pouvant s’attaquer à toute l’UE à lui tout seul pour défendre la propriété des Tchèques contre les étrangers.


Iran steunt nog steeds Assad in Syrië, alsook Hezbollah en Hamas, maar trekt ten strijde tegen IS in Irak.

L'Iran soutient toujours Assad en Syrie, ainsi que le Hezbollah et le Hamas.


Helaas heeft u geen enkel concreet initiatief genoemd om een nieuwe koers voor de EU te bepalen, in de richting van een sociale unie, met als doel de invoering van bindende sociale en ecologische minimumnormen en een minimuminkomen in de EU. Ik zie geen initiatief om ervoor te zorgen dat tijdens het Duitse voorzitterschap van de Raad de baas zelf - in dit geval de bazin - vastberaden ten strijde trekt tegen armoede en sociale uitsluiting.

Malheureusement vous n’avez pas suggéré la moindre initiative concrète pour repositionner l’Union en tant qu’Union sociale, dont l’objectif serait des normes sociales et environnementales contraignantes minimales et la garantie de revenus minimaux pour tous en Europe, ni pour faire d’une politique cohérente de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale la priorité essentielle de la présidence allemande du Conseil.


Op de website van de federale overheid kunnen we lezen dat de federale regering ten strijde trekt tegen de drugshandel.

Sur le site du gouvernement fédéral, nous pouvons lire que le gouvernement fédéral part en guerre contre le trafic de drogue.


Tot slot, ten derde, trekt de ITS van leer tegen Turkije in een scheldkannonade tegen de partij van de heren Erdogan en Gül die opvallend elke grondslag mist.

Troisièmement enfin, l'ITS se lâche sur la Turquie dans une envolée contre le parti de MM. Erdogan et Gül qui manque singulièrement de fondement.


Wie ten oorlog trekt zogezegd om vrijheid, democratie en mensenrechten te garanderen, wie chaos en wanorde oogst van zijn eigen zaad, en de import van folteraars mogelijk maakt, mag niet verbaasd zijn als dat een bijdrage is aan nog meer terrorisme.

Ceux qui partent en guerre en prétendant apporter la liberté, la démocratie et les droits de l’homme mais qui sèment le chaos, le désordre et la torture, ne doivent pas être surpris que leurs actions contribuent à attiser le terrorisme.




Anderen hebben gezocht naar : sp a ten oorlog trekt tegen     strijde trekt tegen     ten strijde trekt     ten strijde tegen     trekt     leer tegen     ten derde trekt     wie ten oorlog     ten oorlog trekt     eigen     ten oorlog trekt tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten oorlog trekt tegen' ->

Date index: 2024-12-24
w