Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten minste één prenataal bezoek heeft gehad " (Nederlands → Frans) :

Zo hebben meer dan twee derden van de lidstaten geen informatie over het percentage zwangere vrouwen dat ten minste één prenataal bezoek heeft gehad en beschikt meer dan een kwart van de lidstaten niet over gegevens inzake het percentage geboortes waarbij een gekwalificeerde gezondheidswerker aanwezig was.

Par exemple, plus de deux tiers des EM ne disposent d'aucune information concernant le pourcentage de femmes enceintes ayant effectué au moins une consultation prénatale, et plus d'un quart des EM n'ont aucune donnée sur le pourcentage de naissance assistée par un professionnel de la santé.


Volgens deze tekst kan een plaatsvervangend rechter die sedert ten minste tien jaar zitting heeft in een rechtbank van eerste aanleg, een arbeidsrechtbank, een rechtbank van koophandel, een vredegerecht of een politierechtbank worden benoemd tot plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep, terwijl het heel goed mogelijk is dat hij tijdens die tien jaar slechts zelden zitting heeft gehad. Anderzijds wordt b ...[+++]

Selon ce texte, un juge suppléant siégeant depuis dix ans au moins dans un tribunal du travail, un tribunal de commerce, une justice de paix ou un tribunal de police peut, curieusement, être nommé conseiller suppléant à la cour d'appel, alors qu'en dix ans, il peut parfaitement n'avoir siégé que de façon très sporadique et que, d'autre part, les qualifications d'un magistrat suppléant ne sont plus prises en considération pour la nomination en tant que magistrat effectif.


Het tarief van de bronheffing op dividenden is vastgelegd op 15 % en op 0 % voor dividenden van deelnemingen van ten minste 10 % die een vennootschap op het tijdstip waarop de de dividenden worden betaald in haar bezit heeft en gedurende een ononderbroken tijdperk van ten minste 12 maanden in haar bezit heeft gehad.

Le taux de la retenue source sur les dividendes est fixé à 15 % et à 0 % pour les dividendes de participations d'au moins 10 % qu'une société détient et a détenu pendant une période ininterrompue d'au moins 12 mois au moment du paiement des dividendes.


Het tarief van de bronheffing op dividenden is vastgelegd op 15 % en op 0 % voor dividenden van deelnemingen van ten minste 10 % die een vennootschap op het tijdstip waarop de de dividenden worden betaald in haar bezit heeft en gedurende een ononderbroken tijdperk van ten minste 12 maanden in haar bezit heeft gehad.

Le taux de la retenue source sur les dividendes est fixé à 15 % et à 0 % pour les dividendes de participations d'au moins 10 % qu'une société détient et a détenu pendant une période ininterrompue d'au moins 12 mois au moment du paiement des dividendes.


Een belangrijke deelneming wordt geacht te bestaan indien de vervreemder, alleen of te samen met verbonden of verwante personen, onmiddellijk of middellijk, op enig tijdstip in de loop van de vijf jaren die de vervreemding voorafgaan, aandelen, delen of andere rechten in bezit heeft gehad die samen recht geven op ten minste 25 percent van de winst van de vennootschap of ten minste 25 percent van het kapitaal van die vennootschap vertegenwoordigen.

On considère qu'il existe une participation substantielle lorsque le cédant, seul ou avec des personnes associées ou apparentées, a détenu directement ou indirectement, à un moment quelconque au cours des cinq années précédant la cession, des actions, parts ou autres droits dont l'ensemble ouvre droit à au moins 25 pour cent des bénéfices de la société ou représente au moins 25 pour cent du capital de cette société.


Een belangrijke deelneming wordt geacht te bestaan indien een persoon, alleen of te samen met verbonden of verwante personen, onmiddellijk of middellijk, aandelen, delen of andere rechten in bezit heeft gehad die samen recht geven op ten minste 25 percent van de winst van de vennootschap of ten minste 25 percent van het kapitaal van de vennootschap vertegenwoordigen.

On considère qu'il existe une participation substantielle lorsqu'une personne, seule ou avec des personnes associées ou apparentées, détient directement ou indirectement des actions, parts ou autres droits dont l'ensemble ouvre droit à au moins 25 pour cent des bénéfices de la société ou représente au moins 25 pour cent du capital de cette société.


16. wijst erop dat de bevoegde commissie in nauw contact staat met het Agentschap en de uitvoerend directeur ten minste eenmaal per jaar uitnodigt voor een gedachtewisseling, dat zij uit haar leden een contactpersoon heeft benoemd en het Agentschap regelmatig een bezoek brengt; merkt op dat het laatste bezoek heeft plaatsgevonden in september 2011;

16. fait remarquer que la commission compétente entretient des contacts étroits avec l'Agence en conviant le directeur exécutif à un échange de vues au moins une fois par an, en ayant nommé un agent de liaison parmi ses membres et en rendant régulièrement visite à l'Agence; rappelle que la dernière visite a eu lieu en septembre 2011;


17. wijst erop dat de bevoegde commissie in nauw contact staat met het Agentschap en de uitvoerend directeur ten minste eenmaal per jaar uitnodigt voor een gedachtewisseling, dat zij uit haar leden een contactpersoon heeft benoemd en het Agentschap regelmatig een bezoek brengt; merkt op dat het laatste bezoek heeft plaatsgevonden in september 2011;

17. fait remarquer que la commission compétente entretient des contacts étroits avec l'agence en conviant le directeur exécutif à un échange de vues au moins une fois par an, en ayant nommé un agent de liaison parmi ses membres et en rendant régulièrement visite à l'agence; rappelle que la dernière visite a eu lieu en septembre 2011;


7. wijst erop dat de bevoegde commissie in nauw contact staat met het EMA, doordat zij de uitvoerend directeur ten minste eenmaal per jaar uitnodigt voor een gedachtewisseling, uit haar leden een contactpersoon heeft benoemd en het EMA regelmatig een bezoek brengt; merkt op dat het laatste bezoek heeft plaatsgevonden in september 2011;

7. fait remarquer que la commission compétente entretient des contacts étroits avec l'AEE en conviant le directeur exécutif à un échange de vues au moins une fois par an, en ayant nommé un agent de liaison parmi ses membres et en rendant régulièrement visite à l'AEE; rappelle que la dernière visite a eu lieu en septembre 2011;


D. overwegende dat uit studies over gendergerelateerd geweld blijkt dat naar schatting eenvijfde tot eenvierde van alle vrouwen in Europa ten minste eenmaal in hun volwassen leven te maken heeft gehad met fysiek geweld en dat meer dan eentiende het slachtoffer is geweest van seksueel geweld; overwegende dat uit onderzoek eveneens is gebleken dat 2 ...[+++]

D. considérant que, selon les études consacrées à la violence fondée sur le genre, entre 20 et 25 % de l'ensemble des femmes en Europe ont subi des actes de violence physique au moins une fois au cours de leur vie adulte et plus de 10 % ont été victimes de violences sexuelles avec usage de la force; considérant que ces études montrent également que 26 % des enfants et des jeunes affirment avoir subi des actes de violence physique dans leur enfance,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten minste één prenataal bezoek heeft gehad' ->

Date index: 2025-06-16
w