Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA

Traduction de «ten minste vijf landen staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


regeling ter stabilisatie van de exportopbrengsten ten behoeve van de minst ontwikkelde landen in Azië en Latijns-Amerika | ALA [Abbr.]

système de stabilisation des recettes d'exportation en faveur de pays d'Asie et d'Amérique latine les moins avancés | ALA [Abbr.]


Regeling ter stabilisatie van de exportopbrengsten ten behoeve van de minst ontwikkelde landen in Azië en Latijns-Amerika(ALA)

STABEX-ALA | Système de stabilisation des recettes d'exportation en faveur de pays d'Asie et d'Amérique Latine(ALA)les moins avancés


Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minst ontwikkelde landen

Décision sur les mesures en faveur des pays les moins avancés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seksuele contacten tussen mensen van hetzelfde geslacht met wederzijdse instemming zijn in 76 landen nog steeds strafbaar; in ten minste vijf landen staat er de doodstraf op.

Aujourd'hui encore, les relations entre personnes consentantes du même sexe constituent une infraction dans 76 pays et sont frappées de peine de mort dans au moins cinq d'entre eux.


b) de groep bestaat uit vennootschappen die inwoner zijn van en werkelijke bedrijfsactiviteiten uitoefenen in ten minste vijf landen en de bedrijfsactiviteiten die in elk van de vijf landen (of vijf groepen van landen) worden uitgeoefend ten minste 10 percent van het bruto-inkomen van de groep voortbrengen;

b) le groupe est constitué de sociétés qui sont des résidents d'au moins cinq pays, où elles exercent des activités d'entreprise effectives, et les activités d'entreprise exercées dans chacun des cinq pays (ou cinq groupements de pays) génèrent au moins 10 pour cent du revenu brut du groupe;


b) de groep bestaat uit vennootschappen die inwoner zijn van en werkelijke bedrijfsactiviteiten uitoefenen in ten minste vijf landen en de bedrijfsactiviteiten die in elk van de vijf landen (of vijf groepen van landen) worden uitgeoefend ten minste 10 percent van het bruto-inkomen van de groep voortbrengen;

b) le groupe est constitué de sociétés qui sont des résidents d'au moins cinq pays, où elles exercent des activités d'entreprise effectives, et les activités d'entreprise exercées dans chacun des cinq pays (ou cinq groupements de pays) génèrent au moins 10 pour cent du revenu brut du groupe;


2. Indien de Overeenkomst niet definitief in werking is getreden overeenkomstig lid 1, treedt zij voorlopig in werking op 1 oktober 1993, indien op dat tijdstip regeringen die ten minste vijf exporterende landen vertegenwoordigen met ten minste 80 % van de totale uitvoer van de in bijlage A genoemde landen, en regeringen die importerende landen vertegenwoordigen met ten minste 60 % van de totale invoer als omschreven in bijlage B, hun akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding hebben neergelegd ...[+++]

2. Si le présent Accord n'est pas entré en vigueur à titre définitif conformément au paragraphe 1 du présent article, il entrera en vigueur à titre provisoire le 1 octobre 1993 si, à cette date, des gouvernements qui représentent au moins cinq pays exportateurs groupant 80 % au moins des exportations totales des pays figurant dans l'annexe A et des gouvernements qui représentent des pays importateurs groupant 60 % au moins des importations totales telles qu'elles sont indiquées dans l'annexe B ont déposé leurs instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion ou ont notifié au dépositaire qu'ils appliqueront le prés ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Overeenkomst treedt definitief in werking op 1 oktober 1993 of op een willekeurig later tijdstip waarop regeringen die ten minste vijf exporterende landen vertegenwoordigen met ten minste 80 % van de totale uitvoer van de in bijlage A genoemde landen, en regeringen die importerende landen vertegenwoordigen met ten minste 60 % van de totale invoer als omschreven in bijlage B, hun akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding bij de depositaris hebben neergelegd.

1. Le présent Accord entrera en vigueur à titre définitif le 1 octobre 1993 ou à une quelconque date ultérieure, si à cette date des gouvernements qui représentent au moins cinq pays exportateurs groupant 80 % au moins des exportations totales des pays figurant dans l'annexe A, et des gouvernements qui représentent des pays importateurs groupant 60 % au moins des importations totales telles qu'elles sont indiquées dans l'annexe B, ont déposé leurs instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, auprès du dépositaire.


De economische bepalingen van de Overeenkomst betreffende het produktiebeheersplan treden evenwel niet in werking tenzij regeringen die ten minste vijf exporterende landen met ten minste 80 % van de totale uitvoer van de in bijlage A genoemde landen hun akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding hebben neergelegd, of de depositaris ervan in kennis hebben gesteld dat zij de Overeenkomst bij i ...[+++]

Toutefois, les dispositions économiques du présent Accord relatives au plan de gestion de la production n'entreront pas en vigueur à moins que des gouvernements qui représentent au moins cinq pays exportateurs groupant 80 % au moins des exportations totales des pays figurant dans l'annexe A n'aient déposé leurs instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion ou aient notifié au dépositaire qu'ils appliqueront le présent Accord à titre provisoire quand il entrera en vigueur.


Criterium van representativiteit: de Europese politieke partij moet aan één van de volgende voorwaarden voldoen: zij moet op Europees, nationaal of regionaal niveau in ten minste vijf lidstaten afgevaardigden hebben of bij de laatste Europese verkiezingen ten minste 5% van de stemmen hebben behaald in vijf lidstaten.

Critère de représentativité: le parti politique européen doit remplir l'une des deux conditions suivantes : avoir des élus, au niveau européen, national ou régional, dans au moins 1/3 descinq Etats membres ou avoir reçu au moins 5% des votes dans 1/3 descinq Etats membres lors des dernières élections au Parlement européen.


Aan veehouders die aan de bovenvermelde voorwaarden voldoen wordt voorgesteld vrijwillig en in het kader van een contract voor ten minste vijf jaar de verplichting aan te gaan om : - de oppervlakte waarvoor de steun wordt verleend, de heggen, sloten en vijvers goed te onderhouden; - de oppervlakte weiland van het bedrijf en ook het aandeel van het blijvend grasland in de totale graslandoppervlakte niet te verminderen; - de bemesting te beperken tot een niveau dat vergelijkbaar is met een extensieve exploitatie v ...[+++]

Il est proposé aux éleveurs respectant les conditions de chargement indiquées, de s'engager sur une base volontaire et dans le cadre d'un contrat d'une durée minimum de cinq ans : - à entretenir correctement la surface bénéficiant de l'aide, les haies, les fossés, les points d'eau ; - à ne pas réduire l'importance des prairies de l'exploitation, ni la part des prairies permanentes dans l'ensemble de la surface en herbe ; - à limiter la fertilisation à un niveau compatible avec une exploitation extensive de l'ensemble des prairies de l'exploitation (maximum de 70 Kg d'azote/ha) et à conserver les prairies temporaires au minimum 3 ans su ...[+++]


Er zijn ten minste vijf personen omgekomen en er zijn ook vijf vermisten.

Au moins cinq personnes sont décédées et cinq autres ont été portées disparues.


De voornaamste te verwachten resultaten zijn : - vervollediging en bijwerking van de visserijwetten en -voorschriften in ten minste 6 landen; - harmonisatie van de wetgeving in ten minste één subregio en de aanzet tot harminisatie in twee andere subregio's; - grotere zelfstandigheid door te steunen op plaatselijke deskundigen inzake wettelijke en institutionele aangelegenheden; - het alg ...[+++]

Les principaux résultats escomptés sont les suivants: -- législation et réglementation complète et actualisée en matière de pêche dans six pays au moins; -- harmonisation des législations et réglementations dans une sous-région au moins et début d'harmonisation dans deux autres sous-régions; -- utilisation accrue des compétences locales en matière juridique et institutionnelle; -- informations concernant les aspects juridiques du suivi, du contrôle et de la surveillance disponibles dans toute la région; -- informations sur les textes juridiques et leur application, ainsi qu'une analyse comparative, disponibles dans toute la région.




D'autres ont cherché : ten minste vijf landen staat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten minste vijf landen staat' ->

Date index: 2021-12-10
w