Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten minste twee permanente voltijdse equivalenten » (Néerlandais → Français) :

Elke steunoperator moet ten minste twee permanente voltijdse equivalenten tewerkstellen die over één van de graden bedoeld in artikel 8, 1° beschikken en voor wat betreft de andere permanente equivalenten mensen die ten minste over een graad van het hoger onderwijs van het korte type beschikken en die één van de voorwaarden bedoeld in artikel 8 vervullen.

Chaque opérateur d'appui doit employer au moins deux équivalents temps plein permanents disposant d'un des grades définis à l'article 8, 1°, et, pour ce qui concerne les autres permanents, des personnes disposant au minimum d'un grade de l'enseignement supérieur de type court et remplissant une des conditions visées à l'article 8.


Elke afgesloten opleiding van het equivalent van ten minste twee jaar voltijdse opleiding, die na het eind van de leer- dan wel schoolplicht aan een landbouwschool, een hogeschool of een universiteit in een der volgende studierichtingen werd voltooid: landbouw, tuinbouw, wijnbouw, bosbouw, viskwekerij, veeartsenijkunde, landbouwtechnologie of een verwante discipline.

Tout cycle de formation à temps complet d'une durée d'au moins deux ans après la fin de la scolarité obligatoire et mené à son terme dans une école d'enseignement agricole, école supérieure ou université dans une des disciplines suivantes: l'agriculture, l'horticulture, la viticulture, la sylviculture, la pisciculture, la science vétérinaire, la technologie agricole ou une autre discipline associée.


Beschikt over voldoende menselijke middelen, zoals beoogd in artikel 26, § 2, 4° van de wet, de organisatie die over ten minste twee voltijdse equivalenten beschikt die ten minste halftijds worden gepresteerd, waarvan ten minste één voltijds equivalent bezoldigd wordt volgens het Belgische arbeidsrecht en waarvan het surplus gepresteerd moet worden overeenkomstig de bepalingen van de wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van vrijwilligers.

Dispose de ressources humaines suffisantes tel que visé à l'article 26, § 2, 4° de la loi, l'organisation comptant au moins deux équivalents temps plein prestés au minimum à mi-temps, dont au moins un équivalent temps plein est rémunéré selon le droit du travail belge et dont le surplus doit être presté conformément aux dispositions de la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires.


Art. 17. In artikel 3 van hetzelfde besluit, worden de bepalingen onder 1°, 2° en 3° als volgt vervangen: "1° ofwel een voltijdse opleiding tot verloskundige van ten minste drie jaar heeft gevolgd, eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, die ten minste 4600 uur theoretisch en praktisch onderwijs omvat, waarvan ten minste een derde betrekking heeft op klinisch onderwijs; 2° ...[+++]

Art. 17. A l'article 3 du même arrêté, les 1°, 2° et 3° sont remplacés par ce qui suit : « 1° ou bien a suivi une formation à temps plein de sage-femme d'au moins trois ans, qui peut en outre être exprimée en crédits ECTS équivalents, comprenant au moins 4600 heures d'enseignement théorique et pratique, dont un tiers au moins de la durée minimale est constitué de pratique clinique ; 2° ou bien a suivi une formation à temps plein ...[+++]


Wordt gekwalificeerd als GO, de rechtspersoon indien bij de afsluiting van het boekjaar : - zijn gemiddeld personeelsbestand op jaarbasis ( in voltijdse equivalenten) meer dan 100 bedraagt of - hij ten minste twee van de volgende drempels overschrijdt : |b2 jaargemiddelde van het personeelsbestand (in voltijdse equivalenten) : 50; |b2 ontvangsten op jaarbasis, andere d ...[+++]

Est qualifiée de GE, la personne morale pour laquelle, à la clôture de l'année comptable : - la moyenne annuelle du nombre de travailleurs occupés (en équivalents temps plein) excède 100 personnes ou - au moins deux des critères ci-après sont dépassés : |b2 la moyenne annuelle du nombre de travailleurs occupés (en équivalents temps plein) : 50; |b2 le total annuel des recettes, autres qu'exceptionnelles (hors T.V.A.) : 7.300.000 E ...[+++]


Sectoraal werd via de cao van 11 februari 2015 betreffende het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen afgesloten binnen het Nationaal paritair comité voor de sport, vastgelegd dat het gewaarborgd gemiddeld minimum inkomen voor een voltijdse ten minste twee maal het bedrag bedraagt dat minstens moet worden verdiend om als sportbeoefenaar te worden aanschouwd.

Sur le plan sectoriel, la CCT du 11 février 2015 relative au revenu minimum moyen garanti, conclue au sein de la commission paritaire nationale des sports, stipule que le revenu minimum moyen garanti des travailleurs accomplissant des prestations normales à temps plein s'élève au double du montant minimum fixé pour être considéré comme sportif professionnel.


- De erkenning van de institutionele actoren (IA) Art. 4. Beschikt over voldoende menselijke middelen zoals beoogd in artikel 26, § 3, 3° van de wet, de organisatie die ten minste vier voltijdse equivalenten telt, die bezoldigd worden volgens de voorwaarden voorzien door het Belgische arbeidsrecht.

- L'accréditation des organisations des acteurs institutionnels (AI) Art. 4. Dispose de ressources humaines suffisantes tel que visé à l'article 26, § 3, 3° de la loi, l'organisation comptant au moins quatre équivalents temps plein rémunérés conformément aux conditions prévues par le droit du travail belge.


De opleiding omvat in dit geval ten minste twee jaar voltijdse stage in één of meer daartoe erkende stagediensten voor urgentie, en waarvan zes maanden in een dienst voor intensieve behandeling en ten minste één jaar na de erkenning als geneesheer-specialist in de hoofdspecialiteit;

La durée de la formation comporte dans ce cas au moins deux années de stage à temps plein dans un ou plusieurs services d'urgence qui sont des services de stage agréés à cet effet, et dont six mois dans un service de traitement intensif et une année au moins après l'agrément en tant que médecin spécialiste dans la spécialité principale;


Ingeval een vereniging of een stichting de in de wet vastgestelde - hogere - bedragen te boven gaat voor ten minste twee van de drie bovenvermelde criteria (50 werknemers uitgedrukt in voltijdse equivalenten, in totaal 6.250.000 EUR aan andere dan uitzonderlijke ontvangsten, exclusief de belasting over de toegevoegde waarde en een balanstotaal van 3.125.000 EUR) of ingeval zij per jaar gemiddeld meer dan honderd voltijdse werknemers uitgedrukt in voltijdse ...[+++]

Enfin, lorsqu'une association ou une fondation dépasse les montants - plus élevés - fixés par la loi pour au moins deux des trois critères prévus (50 travailleurs en équivalents temps-plein, 6.250.000 EUR pour le total des recettes autres qu'exceptionnelles et hors taxe sur la valeur ajoutée et 3.125.000 EUR pour le total du bilan) ou si elle occupe, en moyenne annuelle, plus de cent ...[+++]


Onverminderd de artikelen 39, § 4, eerste lid, en 54, § 1, derde lid, en § 3, derde lid, van de wet, moeten de werkgevers uit de private sector, allen samen en ongeacht het aantal werknemers dat elk afzonderlijk tewerkstelt, krachtens artikel 39, § 3 van de wet, een aantal nieuwe werknemers in dienst nemen. Dit aantal wordt bepaald in verhouding tot het totaal van de individuele personeelsbestanden, uitgedrukt in voltijdse equivalenten van de werkgevers uit de private sector die op 30 juni van het voorafgaande jaar ten ...[+++]

Sans préjudice des articles 39, § 4, alinéa 1, et 54, § 1, alinéa 3, et § 3, alinéa 3, de la loi, le nombre de nouveaux travailleurs que l'article 39, § 3, de la loi assigne d'embaucher aux employeurs privés, tous ensemble et quel que soit le nombre de travailleurs qu'ils occupent individuellement, est déterminé de la manière suivante par rapport à la somme des effectifs individuels du personnel en équivalent temps plein des employeurs privés qui occupent, au 30 juin de l'année précédente, au moins cinquante travailleurs en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten minste twee permanente voltijdse equivalenten' ->

Date index: 2023-08-22
w