Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten laatste plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

93 steden die ten laatste in 2019 Culturele Hoofdstad van Europa zijn geweest of zullen zijn of die op de shortlist staan om dat ten laatste in 2021 te worden; 22 creatieve steden van de Unesco (met inbegrip van de meest recente winnaars in 2015) - met uitsluiting van de culturele hoofdsteden van Europa; 53 steden die ten minste twee internationale culturele festivals organiseren die regelmatig en ten minste tot 2015 plaatsvinden.

93 villes ont été ou seront Capitales européennes de la culture d'ici 2019, ou ont été retenues sur la liste des candidates au titre de Capitale européenne de la culture d'ici 2021; 22 villes créatives de l'UNESCO (dont les toutes dernières lauréates de 2015) - sauf en cas de chevauchement avec les Capitales européennes de la culture; 53 villes ayant accueilli au moins deux festivals internationaux de la culture organisés de manière régulière au moins jusqu'en 2015.


Mevrouw De Schamphelaere informeert naar de omzetting van de richtlijn 2004/23/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen. Deze omzetting moet ten laatste plaatsvinden op 7 april 2006.

Mme De Schamphelaere demande où en est la procédure de transposition de la directive 2004/23/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à l'établissement de normes de qualité et de sécurité pour le don, l'obtention, le contrôle, la transformation, le stockage et la distribution des tissus et cellules humains, étant entendu que la date butoir est le 7 avril 2006.


Mevrouw De Schamphelaere informeert naar de omzetting van de richtlijn 2004/23/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen. Deze omzetting moet ten laatste plaatsvinden op 7 april 2006.

Mme De Schamphelaere demande où en est la procédure de transposition de la directive 2004/23/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à l'établissement de normes de qualité et de sécurité pour le don, l'obtention, le contrôle, la transformation, le stockage et la distribution des tissus et cellules humains, étant entendu que la date butoir est le 7 avril 2006.


Het voorstel bepaalt dat alle procedurele stappen onverwijld moeten plaatsvinden en dat de verzoeker ten laatste één maand nadat hij voor herplaatsing is geselecteerd, naar de lidstaat van herplaatsing moet worden overgebracht.

La proposition prévoit que toutes les étapes de la procédure devront être accomplies dans les meilleurs délais et qu'en tout état de cause, le transfert du demandeur devra avoir lieu au plus tard un mois après sa désignation en tant que demandeur à relocaliser.


Ingevolge de opmerking van de Raad van State over artikel 95/14, werd artikel 95/13 verbeterd teneinde te bepalen dat de zitting van de rechtbank moet plaatsvinden ten laatste een maand na de ontvangst van het advies van de directeur, en niet ten laatste een maand na de ontvangst van het schriftelijk verzoek.

À la suite de la remarque du Conseil d'État sur l'article 95/14, l'article 95/13 a été corrigé pour prévoir que l'audience du tribunal doit avoir lieu au plus tard un mois après la réception de l'avis du directeur, et non au plus tard un mois à partir de la réception de la demande écrite.


Ingevolge de opmerking van de Raad van State over artikel 95/14, werd artikel 95/13 verbeterd teneinde te bepalen dat de zitting van de rechtbank moet plaatsvinden ten laatste een maand na de ontvangst van het advies van de directeur, en niet ten laatste een maand na de ontvangst van het schriftelijk verzoek.

À la suite de la remarque du Conseil d'État sur l'article 95/14, l'article 95/13 a été corrigé pour prévoir que l'audience du tribunal doit avoir lieu au plus tard un mois après la réception de l'avis du directeur, et non au plus tard un mois à partir de la réception de la demande écrite.


De regel volgens welke de zitting moet plaatsvinden ten laatste binnen drie maanden na de laatste conclusies is niet van toepassing.

La règle selon laquelle l'audience doit intervenir au plus tard dans les trois mois des dernières conclusions n'est pas applicable.


In naar behoren gerechtvaardigde spoedgevallen kan de verkoop, levering, overdracht of uitvoer of het verstrekken van diensten, als bedoeld in de leden 1 en 2, plaatsvinden zonder voorafgaande vergunning, op voorwaarde dat de uitvoerder de bevoegde overheid daarvan kennis geeft ten laatste vijf werkdagen nadat de verkoop, levering, overdracht of uitvoer of het verstrekken van diensten heeft plaatsgevonden, en daarbij nadere inlichtingen verstrekt over de rechtvaardiging van de verkoop, levering, overdracht of uitvoer of het verstrekke ...[+++]

Dans des cas urgents dûment justifiés, la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation, ou encore la fourniture de services, tels qu'ils sont visés aux paragraphes 1 et 2, peuvent avoir lieu sans autorisation préalable, pour autant que l'exportateur le notifie à l'autorité compétente dans les cinq jours ouvrables suivant leur réalisation, en fournissant des précisions sur la justification pertinente de la vente, de la fourniture, du transfert ou de l'exportation, ou encore de la fourniture de services sans autorisation préalable.


Die informatie wordt in een vroeg stadium verstrekt en ten laatste zeven werkdagen voordat de overdracht wordt verricht, behalve wanneer de lidstaat pas later kennis neemt van het feit dat de overdracht zal plaatsvinden.

Ces informations sont communiquées au plus tôt et dans un délai maximal de sept jours ouvrables avant l’exécution du transfert, à moins que l’État membre n’en prenne connaissance ultérieurement.


4. De in lid 3 bedoelde kennisgeving moet plaatsvinden ten laatste tien werkdagen voordat de voorgestelde maatregel geacht wordt in werking te treden of te worden hernieuwd.

4. La notification visée au paragraphe 3 est faite au moins dix jours ouvrables avant la date prévue d’entrée en vigueur ou de renouvellement de la mesure proposée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten laatste plaatsvinden' ->

Date index: 2023-05-18
w