Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten laatste in juni verslagen indienen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie moet, rekening houdend met de ontwikkelingen na de aanbevelingen die zijn opgenomen in het verslag de bijzonder adviseur, in maart 2014 en, met ingang van 2015, jaarlijks en ten laatste in juni verslagen indienen over de vooruitgang die door EFRAG wordt geboekt bij de uitvoering van zijn bestuurshervormingen.

La Commission, en tenant compte des évolutions consécutives aux recommandations énoncées dans le rapport du conseiller spécial, devrait soumettre des rapports, en mars 2014 puis chaque année à partir de 2015, au plus tard en juin, sur les progrès de l’EFRAG dans la mise en œuvre des réformes de sa gouvernance.


De Commissie moet, rekening houdend met de ontwikkelingen na de aanbevelingen die zijn opgenomen in het verslag de bijzonder adviseur, in maart 2014 en, met ingang van 2015, jaarlijks en ten laatste in juni verslagen indienen over de vooruitgang die door EFRAG wordt geboekt bij de uitvoering van zijn bestuurshervormingen.

La Commission, en tenant compte des évolutions consécutives aux recommandations énoncées dans le rapport du conseiller spécial, devrait soumettre des rapports, en mars 2014 puis chaque année à partir de 2015, au plus tard en juin, sur les progrès de l’EFRAG dans la mise en œuvre des réformes de sa gouvernance.


Overwegende dat de werken in het kader van bovengenoemde stedenbouwkundige vergunning ten laatste in juni 2019 moeten verdergezet worden om het vervallen van de stedenbouwkundige vergunning te vermijden;

Considérant que les travaux à réaliser dans le cadre du permis d'urbanisme précité doivent reprendre au plus tard en juin 2019 afin d'éviter l'expiration du permis d'urbanisme;


De alternatieve invulling moet op ondernemingsvlak gemaakt zijn tegen ten laatste 30 juni 2016 via een ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst.

La destination alternative doit être choisie pour le 30 juin 2016 au plus tard, via une convention collective de travail d'entreprise.


(1) Volgens een bericht op de website van de FOD Financiën ( [http ...]

(1) Selon un avis publié sur le site Internet du SPF Finances ( [http ...]


De brieven die eigenhandig worden afgegeven op ten laatste 15 juni 2010, om 16 uur, tijdens de diensturen van de CBPL (werkdagen van 8 u. 30 m. tot 17 uur) en waarvoor een ontvangstmelding zal worden afgeleverd zijn op gelijke wijze ontvankelijk als de per aangetekende post verzonden brieven waarop de postst ...[+++]

Toute lettre remise au plus tard le 15 juin 2010, à 16 heures, en main propre pendant les heures d'ouverture de la CPVP (jours ouvrables de 8 h 30 m à 17 heures) et pour laquelle un accusé de réception sera délivré sera jugée recevable au même titre que les lettres envoyées par voie recommandé et dont le cachet de la poste prouve qu'elles ont été déposées au plus tard le 15 juin 2010, à 16 heures.


De lidstaten die de in de eerste alinea bedoelde maatregelen toepassen, brengen tegen ten laatste 30 juni 2011 bij de Commissie verslag uit over de gelijkwaardigheid van die maatregelen met de in de leden 1, 2 en 3 van dit artikel bedoelde maatregelen.

Les États membres qui choisissent d’appliquer les mesures visées au premier alinéa soumettent à la Commission, au plus tard le 30 juin 2011, un rapport sur l’équivalence entre ces mesures et celles visées aux paragraphes 1, 2 et 3 du présent article.


Art. 18. De persoon die, in het kader van het bekomen van een machtiging tot certificering, vóór 1 juni 2001 een basisopleiding of een opleiding voor type van luchtvaartuig heeft aangevat, kan tot ten laatste 1 juni 2011 en voor zover hij deze opleiding met succes volgens de organisatieprocedures heeft voltooid :

Art. 18. La personne qui, dans le cadre de l'obtention d'une autorisation de certification, a entamé avant le 1 juin 2001 une formation de base ou une formation pour type d'aéronef, peut jusqu'au 1 juin 2011 au plus tard et pour autant qu'il ait achevé cette formation avec succès selon les procédures d'organisation :


Art. 24. De verenigingen moeten de aanvragen ten laatste op 14 maart indienen.

Art. 24. Les associations doivent introduire les demandes au plus tard le 14 mars.


Art. 5. In afwijking van artikel 59bis, § 1, eerste lid, 6°, en tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd door artikel 1 van dit besluit, moeten de instellingen die de erkenning voor het jaar 1996 aanvragen, sedert ten laatste 14 juni 1994 aan de in voormeld artikel 59bis, § 1, eerste lid, 6°, gestelde voorwaarden voldoen en begint de erkenningsperiode voor het jaar 1996 pas te lopen op 14 juni 1996.

Art. 5. Par dérogation à l'article 59bis, § 1, alinéa 1, 6°, et alinéa 2, du même arrêté, inséré par l'article 1 du présent arrêté, les institutions qui demandent l'agrément pour l'année 1996, doivent remplir les conditions visées à l'article 59bis, § 1, alinéa 1, 6°, précité, depuis au plus tard le 14 juin 1994 et la période d'agrément pour l'année 1996 prend seulement cours à partir du 14 juin 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten laatste in juni verslagen indienen' ->

Date index: 2023-11-29
w