Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten hoogste acht personen » (Néerlandais → Français) :

Art. 4. Wanneer om inschrijving in het stamregister van de douanevertegenwoordigers wordt verzocht, moet aan de in artikel 3 bedoelde voorwaarde voldaan zijn : 1° in hoofde van één persoon indien die persoon de enige is die douaneaangiften (of accijnsaangiften) opstelt; 2° in hoofde van ten minste 2 personen als ten hoogste 5 personen voor het opstellen van douaneaangiften (of accijnsaangiften) door de aanvrager worden tewerkgesteld; 3° in hoofde van ten minste 2 personen per 5 werknemers als meer dan 5 personen voor het opstellen ...[+++]

Art. 4. Lorsqu'une inscription dans le registre d'immatriculation des représentants en douane est demandée, il doit être satisfait à la condition visée à l'article 3 : 1° dans le chef d'une personne si cette personne est la seule qui établit des déclarations en douane (ou des déclarations d'accise); 2° dans le chef d'au moins 2 personnes si au plus 5 personnes sont employées par le demandeur pour établir des déclarations en douane (ou déclarations d'accises); 3° dans le chef d'au moins 2 personnes par 5 employés si plus de 5 personnes sont employées en Belgique par le demandeur pour établir des déclarations en douane (ou déclarations ...[+++]


In afwijking van paragraaf 1 mogen de verzekeringsondernemingen gedurende een periode van ten hoogste acht jaar en voor een welbepaalde, op de datum van de verbintenis gevestigde prestatie, een technische rentevoet waarborgen die hoger is dan de in paragraaf 1 bedoelde maximale technische rentevoet, voor zover de looptijd van en de inkomsten uit de activa van de onderneming dit toelaten.

Par dérogation au paragraphe 1, les entreprises d'assurance peuvent garantir, pour une durée n'excédant pas huit ans et pour une prestation déterminée et constituée à la date de l'engagement, un taux technique supérieur au taux technique maximum visé au paragraphe 1 dans la mesure où la durée et les revenus des actifs de l'entreprise le permettent.


— M1-voertuigen : voertuigen bestemd voor het vervoer van personen, met ten hoogste acht zitplaatsen, die van de bestuurder niet meegerekend;

— Les véhicules M1 sont ceux qui sont affectés au transport de personnes et qui comportent, outre le siège du conducteur, huit places assises au maximum;


De Koning kan de termijn tijdelijk tot ten hoogste acht maanden verlengen in de gevallen die Hij bepaalt, behalve voor de tegemoetkomingen die worden toegekend krachtens de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap.

Le Roi peut porter temporairement le délai à huit mois au plus, dans les cas qu'Il détermine, sauf pour ce qui concerne les allocations octroyées en vertu de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés.


De Koning kan de termijn tijdelijk tot ten hoogste acht maanden verlengen in de gevallen die Hij bepaalt, behalve voor de tegemoetkomingen die worden toegekend krachtens de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap.

Le Roi peut porter temporairement le délai à huit mois au plus, dans les cas qu'Il détermine, sauf pour ce qui concerne les allocations octroyées en vertu de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés.


De Koning kan de bij het eerste lid bepaalde termijn van vier maanden tijdelijk verlengen tot ten hoogste acht maanden, behalve voor de tegemoetkomingen die worden toegekend krachtens de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap.

Le Roi peut porter temporairement le délai de quatre mois, prévu à l'alinéa 1, à huit mois au plus, sauf pour ce qui concerne les allocations octroyées en vertu de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés.


— M1-voertuigen : voertuigen bestemd voor het vervoer van personen, met ten hoogste acht zitplaatsen, die van de bestuurder niet meegerekend;

— Les véhicules M1 sont ceux qui sont affectés au transport de personnes et qui comportent, outre le siège du conducteur, huit places assises au maximum;


In elke kamer zijn de specialisaties handicap, objectivering van de ondersteuningsnood als vermeld in artikel 8, eerste lid, 2°, van het decreet van 25 april 2014 houdende de persoonsvolgende financiering en tot hervorming van de wijze van financiering van de zorg en ondersteuning voor personen met een handicap, prioritering als vermeld in artikel 16, vierde lid, van het voormelde decreet, en individuele materiële bijstand, verenigd, waarbij een lid ten hoogste twee specialisaties kan vertegenwoordigen.

Les spécialités handicap, objectivation du besoin de soins et de soutien telle que visée à l'article 8, alinéa 1, 2°, du décret du 25 avril 2014 portant le financement qui suit la personne pour des personnes handicapées et portant réforme du mode de financement des soins et du soutien pour des personnes handicapées, priorisation telle que visée à l'article 16, alinéa 4, du décret précité, et assistance matérielle individuelle, sont réunies en chaque chambre, un membre représentant deux spécialités au maximum.


Art. 53 - In dezelfde wet wordt een hoofdstuk IV/1, dat artikel 8/1 omvat, ingevoegd, luidende: "Hoofdstuk IV/1 - Mobiliteit voor binnen een onderneming overgeplaatste personen Art. 8/1 - § 1 - De Regering bepaalt onder welke voorwaarden onderdanen van derde landen die houder zijn van een door een andere Belgische entiteit of door een EU-lidstaat afgegeven geldige vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon het recht hebben om gedurende ten hoogste 90 dagen in een per ...[+++]

Art. 53 - Dans la même loi, il est inséré un chapitre IV/1, comportant l'article 8/1, rédigé comme suit : « Chapitre IV/1 - Mobilité des personnes faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe Art. 8/1 - § 1 - Le Gouvernement fixe les conditions auxquelles les ressortissants de pays tiers disposant d'un titre de séjour pour personne faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe valable, délivré par une autre entité territoriale belge ou un autre Etat membre de l'UE, peuvent pour une période allant jusqu'à 90 jours, répartis sur une période de 180 jours, résider sur le territoire belge et travailler dans une entité (implan ...[+++]


Gedurende een periode van ten hoogste vier jaar vanaf 1 januari 2016, wordt de maximumtermijn waarbinnen de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen de in artikel 312 bedoelde informatie op kwartaalbasis moeten verstrekken, vastgesteld op acht weken vanaf elk kwartaal dat tussen 1 januari 2016 en 1 januari 2017 eindigt.

Durant une période n'excédant pas quatre ans à compter du 1 janvier 2016, le délai maximum dans lequel les entreprises d'assurance ou de réassurance doivent fournir les informations visées à l'article 312, selon une périodicité trimestrielle, est fixé à huit semaines à partir de tout trimestre clos entre le 1 janvier 2016 et le 1 janvier 2017.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten hoogste acht personen' ->

Date index: 2022-05-08
w