Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten hoogste 80 kilo » (Néerlandais → Français) :

C. Overwegende dat fietsers krachtens het koninklijk besluit van 18 december 2002, in werking getreden op 1 januari 2003, een aanhangwagen van maximum één meter breed mogen trekken, waarbij het gewicht van de aanhangwagen, last inbegrepen, ten hoogste 80 kilo mag bedragen;

C. considérant que les cyclistes peuvent selon l'arrêté royal du 18 décembre 2002, entré en vigueur le 1 janvier 2003, tirer une remorque pouvant aller jusqu'à 1m de large. Le poids maximum de la remorque, charge comprise étant de 80 kg;


C. Overwegende dat fietsers krachtens het koninklijk besluit van 18 december 2002, in werking getreden op 1 januari 2003, een aanhangwagen van maximum één meter breed mogen trekken, waarbij het gewicht van de aanhangwagen, last inbegrepen, ten hoogste 80 kilo mag bedragen;

C. considérant que les cyclistes peuvent selon l'arrêté royal du 18 décembre 2002, entré en vigueur le 1 janvier 2003, tirer une remorque pouvant aller jusqu'à 1m de large. Le poids maximum de la remorque, charge comprise étant de 80 kg;


C. overwegende dat fietsers krachtens het koninklijk besluit van 18 december 2002, in werking getreden op 1 januari 2003, een aanhangwagen van maximum één meter breed mogen trekken, waarbij het gewicht van de aanhangwagen, last inbegrepen, ten hoogste 80 kilo mag bedragen;

C. considérant que les cyclistes peuvent, selon l'arrêté royal du 18 décembre 2002, entré en vigueur le 1 janvier 2003, tirer une remorque pouvant aller jusqu'à 1 m de large, sans que le poids de la remorque, charge comprise, puisse dépasser 80 kg;


Een tarief van ten hoogste 80 %, te bepalen bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en met eerbiediging van artikel 59 van het EG-verdrag en het daarvan afgeleid recht, wordt toegepast op de belastbare grondslag van een omwisseling van deviezen die plaatsvindt tegen een wisselkoers die de krachtens het derde lid vastgestelde schommelingen overschrijdt.

Un taux de 80 % au maximum, déterminé par un arrêté délibéré en Conseil des ministres et dans le respect de l'article 59 du Traité CE et du droit qui en est dérivé, est appliqué à la base de taxation de toute opération de change de devises effectuée à un taux excédant les fluctuations définies à l'alinéa 3.


Voor aanvragen die in 2014 worden gedaan, moeten deze voorschotten worden beperkt tot ten hoogste 50% van de betalingen in het kader van de in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 73/2009 genoemde steunregelingen en tot ten hoogste 80% van de rund- en kalfsvleesbetalingen.

En ce qui concerne les demandes introduites en 2014, il convient que ces avances soient limitées à 50 % des paiements au titre des régimes de soutien énumérés à l'annexe I du règlement (CE) n° 73/2009 et à 80 % des paiements pour la viande bovine.


2. het mogelijk te maken ten hoogste twee personen te vervoeren, waarbij, ongeacht de leeftijd van de vervoerde personen, het maximumgewicht van 80 kilo van aanhangwagen en last samen niet wordt overschreden, want alleen dat criterium is volledig objectief.

2. de prévoir la possibilité de transporter deux personnes maximum, quel que soit leur âge, mais en respectant le poids charge comprise de 80 kg, seul critère véritablement objectif.


De vakbonden van werknemers in het wegvervoer van hun kant dringen aan op een werkweek van ten hoogste 45 uur per week, ten hoogste 80 uur per periode van twee weken, en een rijtijd van niet meer dan 9 uur per dag.

De leur côté, les syndicats des travailleurs du transport routier revendiquent un temps de travail de 45 heures maximum par semaine et de 80 heures maximum sur deux semaines, et pas plus de 9 heures de conduite par jour.


3. De in deel A van de bijlage beschreven acties waaraan ten minste tien lidstaten of ten minste vijftien aan het Europees Jaar participerende landen deelnemen, kunnen tot ten hoogste 80% van hun totale kostprijs medegefinancierd worden uit de algemene begroting van de Europese Unie .

3. Les mesures décrites dans la partie A de l'annexe, auxquelles prennent part au moins dix États membres ou au moins quinze pays participant à l'Année européenne, peuvent être cofinancées, à concurrence de 80% de leur coût total au maximum, sur le budget général de l'Union européenne .


1. De in deel A van de bijlage beschreven acties waaraan ten minste tien lidstaten of ten minste vijftien aan het Sportjaar participerende landen deelnemen, kunnen tot ten hoogste 80% van hun totale kostprijs medegefinancierd worden uit de algemene begroting van de Europese Gemeenschap .

1. Les mesures décrites dans la partie A de l'annexe, auxquelles prennent part au moins dix États membres ou au moins quinze pays participant à l'Année, peuvent être cofinancées à concurrence de 80% de leur coût total au maximum sur le budget général des Communautés européennes.


'kleine en middelgrote ondernemingen': in een lidstaat geregistreerde ondernemingen met gedurende het voorafgaande boekjaar gemiddeld minder dan 500 werknemers, die, volgens hun laatste geconsolideerde jaarrekening, ofwel een netto jaaromzet hebben van ten hoogste 80.000.000 EUR, ofwel een totale balans van ten hoogste 50.000.000 EUR.

"petites et moyennes entreprises": les entreprises enregistrées dans un État membre comptant en moyenne, au cours de l'exercice précédent, moins de 500 personnes et ayant, selon leurs derniers comptes consolidés annuels vérifiés, soit un chiffre d'affaires annuel n'excédant pas 80 000 000 euros, soit un bilan total n'excédant pas 50 000 000 euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten hoogste 80 kilo' ->

Date index: 2022-10-10
w