Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten gevolg daarvan benodigde investeringen » (Néerlandais → Français) :

3. Waarom werden beide dossiers ten gevolge daarvan geklasseerd?

3. Pourquoi les deux dossiers ont-ils alors été classés sans suite?


Ten gevolge daarvan vernietigde het hof van beroep te Brussel een aantal vervolgingen die werden ingesteld door niet tweetalige belastingontvangers.

Eu égard à cette situation, la cour d'appel de Bruxelles a annulé plusieurs poursuites intentées par des receveurs des contributions unilingues.


Ten gevolge daarvan kondigde de regering aan dat alle vluchtelingen door de Veiligheid van de Staat zouden worden gescreend. 1. Klopt het dat de Veiligheid van de Staat alle al dan niet vermeende vluchtelingen die zich in dit land aanmelden screent en zo ja, sinds wanneer?

En conséquence, le gouvernement a annoncé que tous les réfugiés feraient l'objet d'un screening par la Sûreté de l'État. 1. Est-il exact que la Sûreté de l'État soumet tous les réfugiés, réels et supposés, qui se présentent dans ce pays, à un screening, et si oui, depuis quand?


FrieslandCampina heeft evenwel een akkoord gesloten met de Belgische melkcoöperatie Milcobel, die zich ertoe heeft verbonden het volledige volume van 180 miljoen liter dat wordt opgehaald bij de Belgische melkleveranciers die worden opgezegd, af te nemen, indien die leveranciers tot de coöperatie wensen toe te treden; Milcobel heeft een grotere vraag naar melk ten gevolge van recente investeringen.

FrieslandCampina a toutefois conclu un accord avec la coopérative laitière belge Milcobel, qui s'engage à intégrer la totalité des 180 millions de litres collectés par les fournisseurs belges lésés qui souhaiteraient rejoindre la coopérative belge, dont les récents investissements ont fait accroître sa demande de lait.


Het Panzi-ziekenhuis in Bukavu en dokter Mukwege hebben de aandacht van de internationale gemeenschap gevestigd op de moeilijke situatie van vrouwen in Congo die met seksueel geweld worden geconfronteerd en ten gevolge daarvan kampen met genitale fistels.

L’hôpital de Panzi à Bukavu et le docteur Mukwege ont attiré l’attention de la communauté internationale sur la situation pénible de la femme congolaise, notamment concernant les violences sexuelles et les fistules.


Zijn er exploraties verricht en ten gevolg daarvan benodigde investeringen gedaan, dan rechtvaardigen deze bij de houder van de exploratievergunning de verwachting dat hij ook de opslagvergunning zal krijgen.

Les explorations réalisées et les investissements nécessaires effectués à cet effet justifient que le détenteur du permis d'exploration puisse anticiper qu'il sera également le détenteur du permis de stockage.


3. wijst erop dat Directoraat-generaal mededinging van de Commissie wel, naar aanleiding van een klacht van een aantal gebruikers, een procedure is gestart tegen CISAC (Confédération Internationale des Sociétés d'Auteurs et Compositeurs), waarbij 24 Europese collectieve rechtenbeheersorganisaties aangesloten zijn; wijst erop dat dit besluit tot gevolg zal hebben dat de betrokkenen ervan zullen afzien om gezamenlijk geschikte oplossingen te vinden, zoals een Europees vereffeningsstelsel, en dat de weg vrij wordt gemaakt voor een oligo ...[+++]

3. souligne qu'en revanche, à la suite d'une plainte de la part d'utilisateurs, la direction générale de la Concurrence est intervenue en ouvrant une procédure à l'encontre de la CISAC (Confédération internationale des sociétés d'auteurs et compositeurs), qui compte 24 sociétés européennes de gestion collective parmi ses membres; souligne que cette décision aura pour effet d'empêcher toutes les tentatives faites par les acteurs concernés d'agir de concert afin de trouver des solutions appropriées, comme, par exemple, un système de compensation des droits au niveau européen, et de laisser la porte ouverte à un oligopole d'un certain nomb ...[+++]


3. wijst erop dat Directoraat-generaal mededinging van de Commissie wel, naar aanleiding van een klacht van een aantal gebruikers, een procedure is gestart tegen CISAC (Confédération Internationale des Sociétés d'Auteurs et Compositeurs), waarbij 24 Europese collectieve rechtenbeheersorganisaties aangesloten zijn; wijst erop dat dit besluit tot gevolg zal hebben dat de betrokkenen ervan zullen afzien om gezamenlijk geschikte oplossingen te vinden, zoals een Europees vereffeningsstelsel, en dat de weg vrij wordt gemaakt voor een oligo ...[+++]

3. souligne qu'en revanche, à la suite d'une plainte de la part d'utilisateurs, la direction générale de la Concurrence est intervenue en ouvrant une procédure à l'encontre de la CISAC (Confédération internationale des sociétés d'auteurs et compositeurs), qui compte 24 sociétés européennes de gestion collective parmi ses membres; souligne que cette décision aura pour effet d'empêcher toutes les tentatives faites par les acteurs concernés d'agir de concert afin de trouver des solutions appropriées, comme, par exemple, un système de compensation des droits au niveau européen, et de laisser la porte ouverte à un oligopole d'un certain nomb ...[+++]


3. wijst erop dat Directoraat-generaal mededinging wel, naar aanleiding van een klacht van een aantal gebruikers, een procedure is gestart tegen CISAC (Confédération Internationale des Sociétés d'Auteurs et Compositeurs), waarbij 24 Europese collectieve rechtenbeheersorganisaties aangesloten zijn; wijst erop dat dit besluit tot gevolg zal hebben dat de betrokkenen ervan zullen afzien om gezamenlijk geschikte oplossingen te vinden, zoals een Europees vereffeningsstelsel, en dat de weg vrij wordt gemaakt voor een oligopolie van een paa ...[+++]

3. souligne qu'en revanche, à la suite d'une plainte de la part d'utilisateurs, la direction générale de la Concurrence est intervenue en ouvrant une procédure à l'encontre de la CISAC (Confédération internationale des sociétés d'auteurs et compositeurs), qui compte 24 sociétés européennes de gestion collective parmi ses membres; souligne que cette décision aura pour effet d'empêcher toutes les tentatives faites par les acteurs concernés d'agir de concert afin de trouver des solutions appropriées, comme, par exemple, un système de compensation des droits au niveau européen, et de laisser la porte ouverte à un oligopole d'un certain nomb ...[+++]


Indien ten gevolge daarvan verdere tests worden uitgevoerd, moet de dierenarts de uitkomst van deze keuring afwachten alvorens over te gaan tot de beoordeling van alle gedode wild van dezelfde jachtbuit of van delen daarvan, waarvan wordt vermoed dat zij dezelfde afwijkingen vertonen;

Lorsqu'une inspection plus poussée est effectuée sur la base de telles présomptions, le vétérinaire doit attendre la conclusion de cette inspection avant de procéder à l'évaluation de l'ensemble du gibier abattu lors d'une chasse déterminée ou des parties dont on peut supposer qu'elles présentent les mêmes anomalies;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten gevolg daarvan benodigde investeringen' ->

Date index: 2024-08-28
w