Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Ten minste houdbaar tot einde

Vertaling van "ten einde wederzijdse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

appeler un tiers en déclaration de jugement commun


afval waarvan de ophaling en verwerking niet zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen (bij voorbeeld verband, gipsverband, linnengoed, wegwerpkleding, luiers)

déchets dont la collecte et l'élimination ne nécessitent pas de prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection (par exemple vêtements, plâtres, draps, vêtements jetables, langes)


ander afval waarvan de ophaling en verwerking zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen

autres déchets dont la collecte et l'élimination nécessitent des prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection


ten minste houdbaar tot einde

à consommer de préférence avant fin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierbij valt op te merken dat de Overeenkomst de bepaling bevat dat de Partijen met ingang van 1 januari 2000 de situatie op het gebied van het handelsverkeer in de landbouwprodukten zullen onderzoeken, ten einde wederzijdse concessies te doen overeenkomstig de doelstelling om geleidelijk een grotere liberalisering van het handelsverkeer in deze sector te bewerkstelligen.

De façon générale, il est à noter qu'une clause de l'accord prévoit que les parties examineront la situation des échanges agricoles à partir du 1 janvier 2000, en vue de fixer de nouvelles concessions réciproques conformément à l'objectif de réaliser de manière progressive une plus grande libéralisation de ces échanges dans ce secteur.


De Overeenkomst stelt in een afzonderlijke bepaling (art. 18) dat de partijen de stand van de handelsstromen voor landbouwprodukten met ingang van 1 januari 2000 zullen onderzoeken ten einde wederzijdse tegemoetkomingen te regelen om deze handelsstromen geleidelijk aan nog verder te liberalisereN. -

Une clause spécifique de l'accord prévoit en outre que les parties examineront la situation des échanges agricoles à partir du 1 janvier 2000 en vue de fixer de nouvelles concessions réciproques conformément à l'objectif de réaliser de manière progressive une plus grande libéralisation de ces échanges.


Het lid spreekt zijn goedkeuring uit over de bepaling die voorziet dat de partijen de stand van de handelsstromen voor landbouwproducten met ingang van 1 januari 2000 zullen onderzoeken ten einde wederzijdse tegemoetkomingen te regelen om deze handelsstromen geleidelijk aan nog verder te liberaliseren en te laten evolueren naar de voorzieningen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

L'intervenant donne son assentiment à la disposition qui prévoit que les parties examineront la situation des échanges agricoles à partir du 1 janvier 2000 en vue de fixer des concessions réciproques conformément à l'objectif de réaliser de manière progressive une plus grande libéralisation de ces échanges et d'évoluer dans le sens des dispositions de la politique agricole commune.


Hierbij valt op te merken dat de Overeenkomst de bepaling bevat dat de Partijen met ingang van 1 januari 2000 de situatie op het gebied van het handelsverkeer in de landbouwprodukten zullen onderzoeken, ten einde wederzijdse concessies te doen overeenkomstig de doelstelling om geleidelijk een grotere liberalisering van het handelsverkeer in deze sector te bewerkstelligen.

De façon générale, il est à noter qu'une clause de l'accord prévoit que les parties examineront la situation des échanges agricoles à partir du 1 janvier 2000, en vue de fixer de nouvelles concessions réciproques conformément à l'objectif de réaliser de manière progressive une plus grande libéralisation de ces échanges dans ce secteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ nieuwe wederzijdse concessies op het gebied van de handel in landbouwproducten, te evalueren met ingang van 1 januari 2000 ten einde nieuwe wederzijdse concessies vast te stellen.

­ de nouvelles concessions réciproques dans les échanges de produits agricoles, à évaluer à partir du 1 janvier 2000 en vue de la définition de nouvelles concessions réciproques.


1. dringt er bij de lidstaten, de Commissie en de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op aan ten volle van het potentieel van alle relevante Verdragsbepalingen, en met name de clausule inzake wederzijdse verdediging en de solidariteitsclausule, gebruik te maken ten einde de Europese burgers op basis van meer kostenefficiëntie en een eerlijke verdeling van lasten en kosten doeltreffend tegen ernstige veiligheidsrisico's te bescher ...[+++]

1. prie instamment les États membres, la Commission et la haute représentante/vice-présidente d'utiliser pleinement les possibilités offertes par toutes les dispositions pertinentes du traité, et notamment la clause de défense mutuelle et la clause de solidarité, afin de fournir aux citoyens européens une solide politique d'assurance contre les risques graves pour la sécurité, sur la base d'un meilleur rapport coût-efficacité et d'une répartition équitable des tâches et des coûts;


4. ondersteunt het in de Single Market Act opgenomen voorstel om de convergentie van de regelgeving en de ruimere invoering van internationale en EU-normen te bevorderen, met name op het gebied van de consumenten- en milieubescherming, de gezondheids-, veiligheids- en arbeidsnormen, alsmede het dierenwelzijn, ten einde de technische handelsbelemmeringen zoveel mogelijk te beperken en sociale en milieudumping te voorkomen; onderstreept dat de ontwikkeling van nieuwe normen gebaseerd moet zijn op een allesomvattende internationale aanpak, die wordt geschraagd door wijdverbreide raadpleging om het opdoemen van nieuwe handelsbelemmeringen t ...[+++]

4. soutient la proposition, contenue dans l'acte sur le marché unique, visant à promouvoir la convergence réglementaire et l'adoption à une plus large échelle des normes de l'Union et des normes internationales, en particulier dans les domaines de la protection des consommateurs et de l'environnement, de la santé et de la sécurité, des conditions de travail, ainsi que du bien-être animal, pour limiter dans toute la mesure du possible les obstacles techniques au commerce et prévenir le dumping social et environnemental; souligne que l'élaboration de nouvelles normes devrait être conduite avec le souci d'une ouverture internationale et soutenue par une vaste consultation afin de prévenir l'émergence de nouveaux obstacles au commerce et souli ...[+++]


69. verzoekt de Europese Unie haar partnerschappen met de ontwikkelingslanden zo te intensiveren dat het afleggen van wederzijdse verantwoording en wederzijdse verplichtingen worden aangemoedigd dankzij het vastleggen van vaste ijkpunten en tijdslimieten voor verhogingen van de officiële ontwikkelingshulp, ten einde de planning van de ontvangende landen inzake verhogingen van overheidsinvesteringen te vergemakkelijken;

69. demande à l'UE de renforcer ses partenariats avec les pays en développement de façon à encourager la responsabilisation mutuelle et les obligations réciproques en établissant des critères de comparaison et des délais prévisibles pour l'augmentation de l'APD afin de permettre aux pays bénéficiaires de mieux planifier le renforcement des investissements publics;


69. verzoekt de Europese Unie haar partnerschappen met de ontwikkelingslanden zo te intensiveren dat het afleggen van wederzijdse verantwoording en wederzijdse verplichtingen worden aangemoedigd dankzij het vastleggen van vaste ijkpunten en tijdslimieten voor verhogingen van de officiële ontwikkelingshulp, ten einde de planning van de ontvangende landen inzake verhogingen van overheidsinvesteringen te vergemakkelijken;

69. demande à l'UE de renforcer ses partenariats avec les pays en développement de façon à encourager la responsabilisation mutuelle et les obligations réciproques en établissant des critères de comparaison et des délais prévisibles pour l'augmentation de l'APD afin de permettre aux pays bénéficiaires de mieux planifier le renforcement des investissements publics;


Artikel 2 bevat bepalingen met betrekking tot wederzijdse rechtshulp ten einde informatie te verkrijgen over transacties die gedurende een bepaald tijdvak op een specifieke bankrekening zijn uitgevoerd; de bepalingen van artikel 3 betreffen de wederzijdse rechtshulp bij het volgen van mogelijke toekomstige transacties op een specifieke bankrekening.

L'article 2 contient des dispositions relatives à l'entraide en vue d'obtenir des renseignements concernant des opérations réalisées pendant une période déterminée sur un compte bancaire spécifié; les dispositions de l'article 3 portent, quant à elles, sur l'entraide en matière de suivi d'opérations qui pourraient, à l'avenir, être réalisées sur un compte bancaire spécifié.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     ten minste houdbaar tot einde     ten einde wederzijdse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten einde wederzijdse' ->

Date index: 2025-02-06
w