Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Ten minste houdbaar tot einde

Vertaling van "ten einde racisme " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

appeler un tiers en déclaration de jugement commun


afval waarvan de ophaling en verwerking niet zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen (bij voorbeeld verband, gipsverband, linnengoed, wegwerpkleding, luiers)

déchets dont la collecte et l'élimination ne nécessitent pas de prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection (par exemple vêtements, plâtres, draps, vêtements jetables, langes)


ander afval waarvan de ophaling en verwerking zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen

autres déchets dont la collecte et l'élimination nécessitent des prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection


ten minste houdbaar tot einde

à consommer de préférence avant fin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. vraagt de Commissie om aan de prioriteiten inzake sociale inclusie een aantal duidelijke doelstellingen te verbinden, waaronder bescherming van burgers tegen discriminatie op alle levensgebieden, en de bevordering van sociale dialoog tussen Roma en niet-Roma ten einde racisme en xenofobie tegen te gaan; vraagt de Commissie als hoedster van de Verdragen erop toe te zien dat de desbetreffende wetgeving volledig wordt uitgevoerd en dat er adequate sancties worden gesteld op door racistische motieven ingegeven misdrijven ;

15. invite la Commission à lier les priorités d'intégration sociale à un ensemble d'objectifs précis comprenant la protection des citoyens contre les discriminations dans tous les domaines de la vie et la promotion du dialogue social entre les Roms et les non-Roms afin de combattre le racisme et la xénophobie; invite la Commission à s'assurer, en sa qualité de gardienne des traités, que la législation pertinente est pleinement mise en œuvre et que les crimes à caractère raciste sont sanctionnés de façon appropriée ;


15. vraagt de Commissie om aan de prioriteiten inzake sociale inclusie een aantal duidelijke doelstellingen te verbinden, waaronder bescherming van burgers tegen discriminatie op alle levensgebieden, en de bevordering van sociale dialoog tussen Roma en niet-Roma ten einde racisme en xenofobie tegen te gaan; vraagt de Commissie als hoedster van de Verdragen erop toe te zien dat de desbetreffende wetgeving volledig wordt uitgevoerd en dat er adequate sancties worden gesteld op door racistische motieven ingegeven misdrijven;

15. invite la Commission à lier les priorités d'intégration sociale à un ensemble d'objectifs précis comprenant la protection des citoyens contre les discriminations dans tous les domaines de la vie et la promotion du dialogue social entre les Roms et les non-Roms afin de combattre le racisme et la xénophobie; invite la Commission à s'assurer, en sa qualité de gardienne des traités, que la législation pertinente est pleinement mise en œuvre et que les crimes à caractère raciste sont sanctionnés de façon appropriée;


15. vraagt de Commissie om aan de prioriteiten inzake sociale inclusie een aantal duidelijke doelstellingen te verbinden, waaronder bescherming van burgers tegen discriminatie op alle levensgebieden, en de bevordering van sociale dialoog tussen Roma en niet-Roma ten einde racisme en xenofobie tegen te gaan; vraagt de Commissie als hoedster van de Verdragen erop toe te zien dat de desbetreffende wetgeving volledig wordt uitgevoerd en dat er adequate sancties worden gesteld op door racistische motieven ingegeven misdrijven ;

15. invite la Commission à lier les priorités d'intégration sociale à un ensemble d'objectifs précis comprenant la protection des citoyens contre les discriminations dans tous les domaines de la vie et la promotion du dialogue social entre les Roms et les non-Roms afin de combattre le racisme et la xénophobie; invite la Commission à s'assurer, en sa qualité de gardienne des traités, que la législation pertinente est pleinement mise en œuvre et que les crimes à caractère raciste sont sanctionnés de façon appropriée ;


Eind 2002 heeft de toenmalige eerste minister, op vraag van het parlement, aan het CGKR de opdracht gegeven om een voorstel van Nationaal Actieplan op te stellen ten einde een bewust en uitgetekend beleid voor de strijd tegen racisme en discriminatie uit te tekenen.

Fin 2002, l'ancien premier ministre fut prié par le parlement de charger le CECLR d'établir une proposition de Plan d'action national dans le but de définir une politique avisée et détaillée visant à lutter contre le racisme et la discrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. verzoekt de Commissie en de Raad om het kaderbesluit betreffende racisme en vreemdelingenhaat met prioriteit te herzien om het toepassingsgebied uit te breiden ten einde dit kaderbesluit effectiever te maken wat betreft de bestrijding van alle vormen van racisme en vreemdelingenhaat;

7. demande à la Commission et au Conseil de revoir d'urgence la décision-cadre sur le racisme et la xénophobie afin d'élargir son champ d'application, de manière à rendre cet instrument plus efficace dans la lutte contre toutes les formes de racisme et de xénophobie;


5. dringt erop aan dat het nieuwe agentschap voor de grondrechten van de EU moet bouwen op de deskundigheid die het Waarnemingscentrum van de Europese Unie heeft opgebouwd als een centrum van voorlichting, netwerken en expertise inzake racisme, antisemitisme en vreemdelingenhaat, ten einde het profiel en de doelmatigheid van dit werk te vergroten en niet te marginaliseren;

5. demande instamment que l'Agence de l'UE pour les droits fondamentaux s'appuie sur les compétences de l'Observatoire des phénomènes racistes et xénophobes, centre d'information, de mise en réseau et d'expertise en matière de racisme, d'antisémitisme et de xénophobie, à l'effet de renforcer et non de marginaliser le profil et l'efficacité de ces activités;


- De Ierse regering zal aan het eind van 2003 een nationaal actieplan tegen racisme publiceren en vanaf 2004 zullen maatregelen ten uitvoer worden gelegd.

- Le gouvernement irlandais rendra public un plan d'action national contre le racisme d'ici la fin 2003 et mettra en oeuvre des mesures à compter de 2004.


- De Ierse regering zal aan het eind van 2003 een nationaal actieplan tegen racisme publiceren en vanaf 2004 zullen maatregelen ten uitvoer worden gelegd.

- Le gouvernement irlandais rendra public un plan d'action national contre le racisme d'ici la fin 2003 et mettra en oeuvre des mesures à compter de 2004.


De Raad onderstreept dat het van belang is de jongerenwerkers en de verantwoordelijken van jongerenorganisaties aan te sporen om in hun werk met de jongeren aandacht te besteden aan de sociale en culturele realiteit in derde landen, waardoor zij de inspanningen van de Lid-Staten ondersteunen, ten einde onverdraagzaamheid, racisme en vreemdelingenhaat te voorkomen en solidariteit te bevorderen.

Il souligne qu'il importe d'encourager les animateurs socio-éducatifs et les responsables des associations à tenir compte de la réalité sociale et culturelle des pays tiers dans leur travail avec les jeunes, en soutenant ainsi les efforts des Etats membres, afin de prévenir l'intolérance, le racisme et la xénophobie et de promouvoir la solidarité.


In het jaarverslag 2005 van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding lees ik dat het transnationale project Eurequality dat de uitwisseling van informatie van werkmethodes ten overstaan van racisme die in verschillende Europese landen bestaan op het oog heeft, in feite slechts zes Europese landen heeft bereikt, namelijk Spanje, Bulgarije, Finland, Ierland, Polen en België. 1. Daar dit project stopt eind 2006, zijn er ondertussen nog andere landen bijgekomen?

Nous pouvons lire dans le rapport annuel 2005 du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme que le projet transnational Eurequality qui vise à l'échange d'informations et de méthodes de travail appliquées dans différents pays européens en matière de racisme, ne réunit en fait à ce jour que six pays européens, à savoir l'Espagne, la Bulgarie, la Finlande, l'Irlande, la Pologne et la Belgique. 1. Étant donné que ce projet sera clôturé fin 2006, d'autres pays ont-ils rejoint le projet dans l'intervalle?




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     ten minste houdbaar tot einde     ten einde racisme     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten einde racisme' ->

Date index: 2024-02-04
w