Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten derde zoals mevrouw ferrero-waldner al heeft " (Nederlands → Frans) :

Ten derde, zoals mevrouw Ferrero-Waldner al heeft gezegd, om duidelijk te maken dat dit niet gewoon een intergouvernementeel proces is, maar dat de parlementaire dimensie ervan moet worden benadrukt.

Troisièmement, comme l’a déjà dit Mme Ferrero-Waldner, pour dire qu’il ne s’agit pas simplement d’un processus intergouvernemental et souligner la dimension parlementaire.


Ten derde, zoals mevrouw Stihler al zei, heeft het RAPEX-systeem, voor rapid exchange , dat normaal gesproken moet zorgen dat alle lidstaten gewaarschuwd worden voor een mogelijk risico, in dat opzicht welhaast zeker blijk gegeven van een paar zwakke punten.

Troisièmement, comme Catherine Stihler l’a dit, le système Rapex, rapid exchange , qui est normalement de nature à fonctionner pour que tous les États membres soient avertis d’un risque potentiel, a probablement manifesté certaines faiblesses à cet égard.


Ten derde, zoals mevrouw Stihler al zei, heeft het RAPEX-systeem, voor rapid exchange, dat normaal gesproken moet zorgen dat alle lidstaten gewaarschuwd worden voor een mogelijk risico, in dat opzicht welhaast zeker blijk gegeven van een paar zwakke punten.

Troisièmement, comme Catherine Stihler l’a dit, le système Rapex, rapid exchange, qui est normalement de nature à fonctionner pour que tous les États membres soient avertis d’un risque potentiel, a probablement manifesté certaines faiblesses à cet égard.


Zoals mevrouw Ferrero-Waldner herhaaldelijk heeft gezegd, is positieve samenwerking vereist.

Comme l’a dit et comme le répète Mme Benita Ferrero-Waldner, une coopération positive s’impose.


In de eerste plaats, zoals mevrouw Ferrero-Waldner ook heeft gezegd, de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties en rol van de Europese Unie daarin, evenals de algemene rol van de Verenigde Naties bij het verdedigen van mensenrechten overal ter wereld.

Premièrement, comme M Ferrero-Waldner l’a dit, le rôle du Conseil des droits de l’homme des Nations unies et de l’Union européenne au sein de celui-ci, ainsi que le rôle général des Nations unies est la défense des droits de l’homme dans le monde.


Mevrouw Nyssens meent dat, wanneer andere dan medische redenen ten grondslag liggen van de weigering van het centrum, zoals in het voorbeeld dat de heer Englert heeft gegeven, dit centrum zich niet dient te beroepen op de gewetensclausule die tot uiting komt in de eerste paragraaf van het voorgestelde artikel 5, maar wel op de tweede en de derde paragraaf van dit artikel.

Mme Nyssens est d'avis que, lorsqu'un centre fonde son refus sur des raisons autres que médicales, comme c'est le cas dans l'exemple cité par M. Englert, il doit invoquer non pas la clause de conscience dont il est question au § 1 de l'article 5 proposé, mais bien les §§ 2 et 3 de cet article.


Mevrouw Nyssens meent dat, wanneer andere dan medische redenen ten grondslag liggen van de weigering van het centrum, zoals in het voorbeeld dat de heer Englert heeft gegeven, dit centrum zich niet dient te beroepen op de gewetensclausule die tot uiting komt in de eerste paragraaf van het voorgestelde artikel 5, maar wel op de tweede en de derde paragraaf van dit artikel.

Mme Nyssens est d'avis que, lorsqu'un centre fonde son refus sur des raisons autres que médicales, comme c'est le cas dans l'exemple cité par M. Englert, il doit invoquer non pas la clause de conscience dont il est question au § 1 de l'article 5 proposé, mais bien les §§ 2 et 3 de cet article.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten derde zoals mevrouw ferrero-waldner al heeft' ->

Date index: 2025-11-29
w