Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten derde achten zowel " (Nederlands → Frans) :

c) volgens een derde lezing slaan de woorden « geheven door » en « geheven ten behoeve van » zowel op de « verdragsluitende Staten », dit wil zeggen in het onderhavige geval op de Belgische federale overheid, als op « de staatkundige onderdelen of plaatselijke publiekrechtelijke lichamen daarvan », zodat ze naar eenzelfde realiteit verwijzen, en tot dusver is deze interpretatie identiek aan de tweede hierboven, maar de derde interp ...[+++]

c) selon une troisième lecture, les mots « perçus par » et « perçus [.] pour le compte », se rapportant tant aux « États contractants », c'est-à-dire en l'espèce à l'autorité fédérale belge, à « leurs subdivisions politiques » qu'à « leurs collectivités locales », renvoient à la même réalité — jusque là, l'interprétation est identique à la deuxième, ci-avant — mais — c'est ici que la troisième interprétation se différencie de la précédente — le terme « perçus » y est compris au sens restreint, se rapportant au seul service des impôts considérés, afin de bien faire apparaître que, dès le moment où un impôt est perçu, au sens restreint, « ...[+++]


c) volgens een derde lezing slaan de woorden « geheven door » en « geheven ten behoeve van » zowel op de « verdragsluitende Staten », dit wil zeggen in het onderhavige geval op de Belgische federale overheid, als op « de staatkundige onderdelen of plaatselijke publiekrechtelijke lichamen daarvan », zodat ze naar eenzelfde realiteit verwijzen, en tot dusver is deze interpretatie identiek aan de tweede hierboven, maar de derde interp ...[+++]

c) selon une troisième lecture, les mots « perçus par » et « perçus [.] pour le compte », se rapportant tant aux « États contractants », c'est-à-dire en l'espèce à l'autorité fédérale belge, à « leurs subdivisions politiques » qu'à « leurs collectivités locales », renvoient à la même réalité — jusque là, l'interprétation est identique à la deuxième, ci-avant — mais — c'est ici que la troisième interprétation se différencie de la précédente — le terme « perçus » y est compris au sens restreint, se rapportant au seul service des impôts considérés, afin de bien faire apparaître que, dès le moment où un impôt est perçu, au sens restreint, « ...[+++]


Spanje heeft zich onlangs tot de Europese Commissie gericht en haar gevraagd zich actief in te zetten voor het dossier van de NBMV. Spanje verwijst naar zijn praktijken en algemene benadering die op drie pijlers steunt : ten eerste preventie in de landen van herkomst (samenwerking met het land van herkomst om opleidingen in te voeren, een betere scholing enz); ten tweede bescherming zowel in het opvangland als in de derde landen van oorsprong; ten derde begeleide terugk ...[+++]

L'Espagne a très récemment adressé une communication à la Commission européenne, l'invitant à se pencher activement sur le dossier des MENA. L'Espagne fait état de ses pratiques et de son approche globale, fondée sur 3 piliers: primo, la prévention dans les pays d'origine (collaboration avec ces pays d'origine pour mettre en place des formations, une meilleure scolarité etc); secundo, la protection tant dans le pays hôte que dans le pays tiers d'origine; tertio, le retour assisté (via des collaborations avec l'IOM, l'organisation internationale des migrations, en vue de permettre un retour dans les meilleures conditions.)


Spanje heeft zich onlangs tot de Europese Commissie gericht en haar gevraagd zich actief in te zetten voor het dossier van de NBMV. Spanje verwijst naar zijn praktijken en algemene benadering die op drie pijlers steunt : ten eerste preventie in de landen van herkomst (samenwerking met het land van herkomst om opleidingen in te voeren, een betere scholing enz); ten tweede bescherming zowel in het opvangland als in de derde landen van oorsprong; ten derde begeleide terugk ...[+++]

L'Espagne a très récemment adressé une communication à la Commission européenne, l'invitant à se pencher activement sur le dossier des MENA. L'Espagne fait état de ses pratiques et de son approche globale, fondée sur 3 piliers: primo, la prévention dans les pays d'origine (collaboration avec ces pays d'origine pour mettre en place des formations, une meilleure scolarité etc); secundo, la protection tant dans le pays hôte que dans le pays tiers d'origine; tertio, le retour assisté (via des collaborations avec l'IOM, l'organisation internationale des migrations, en vue de permettre un retour dans les meilleures conditions.)


Dat plan kreeg de steun van de Noorse eerste minister Odvar Nordli — lid van de arbeiderspartij — en was gestoeld op vier pijlers : vooreerst stemden de verdragsstaten ermee in om zowel in vredestijd als in oorlogstijd kernwapenvrij te zijn; ten tweede zagen de kernmogendheden ervan af om hun kernwapens tegen de Scandinavische staten in te zetten; ten derde weigerden de verdra ...[+++]

Ce plan, appuyé par le premier ministre norvégien Odvar Nordli — travailliste — s'articulait autour de quatre éléments: premièrement, les États parties à ce traité s'accordaient à être exempts d'armes nucléaires aussi bien en temps de paix qu'en temps de guerre; deuxièmement, les puissances nucléaires renonçaient à utiliser leur force de frappe nucléaire à l'encontre des États nordiques; troisièmement, les États parties se refusaient de réceptionner, de tester, de produire ou d'acquérir des armes nucléaires dans la région concernée ...[+++]


- Uitbreiding rechtsgronden bij het verkrijgen van buitenlandse inlichtingen voor de toepassing van de verjaringstermijn Art. 52. In artikel 81bis, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 15 maart 1999 en vervangen bij de wet van 22 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het tweede lid wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : "1° een inlichting, een onderzoek of een controle aantoont dat belastbare handelingen niet werden aangegeven in België, dat er handelingen ten onrechte werden vrijgesteld of dat er onrechtmachtige belastingaftrekken werden toegepast en de inlichting werd meegedeeld of verzocht of het onderzoek of de controle werd uitgevoerd of verzocht door, hetzij een andere lidstaat va ...[+++]

- Extension des fondements juridiques en cas de réception d'informations de l'étranger pour l'application du délai de prescription Art. 52. A l'article 81bis, § 1, du même Code, inséré par la loi du 15 mars 1999 et remplacé par la loi du 22 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° un renseignement, une enquête ou un contrôle, communiqués, effectués ou requis soit par un autre Etat membre de l'Union européenne selon les règles établies en la matière par le présent Code ou par la législation de cette Union, soit par une autorité compétente de tout pays avec lequel la Belgique a conclu une convention préventive de la double imposition ou pour lequel un fondement j ...[+++]


3. Schenden de artikelen 1382, 1383 en 1384 van het Burgerlijk Wetboek in samenlezing met artikel 136 § 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, inhoudende een verbod op discriminatie, wanneer ze zo geïnterpreteerd worden dat een ziekteverzekeringsinstelling die uitkeringen (dagvergoedingen) betaalt aan een verzekerde, slachtoffer van een schadegeval waarvoor een derde aansprakelijk is, waarbij de schade van de verzekerde wordt omschreven als verlies van een kans, haar uitkeringen niet kan verhalen op de derde aansp ...[+++]

3. Les articles 1382, 1383 et 1384 du Code civil, combinés avec l'article 136, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, qui contiennent une interdiction de discrimination, s'ils sont interprétés en ce sens qu'un organisme d'assurance maladie qui paie des prestations (allocations journalières) à un assuré, victime d'un sinistre dont un tiers est responsable, ne peut pas réclamer ses prestations au tiers responsable lorsque le dommage subi par l'assuré est défini comme une perte ...[+++]


8. De hoeveelheden niet-geconditioneerd radioactief afval, zoals geraamd in het derde vijfjaarlijkse inventarisrapport, die nog geproduceerd zullen worden ten gevolge van de nog uit te voeren ontmantelingsactiviteiten, zijn de volgende: Laagactief niet-geconditioneerd afval: Vast ?-?-afval: 6.930 m³ Vast ?-verdacht afval: 1.392 m³ Vast ?-afval: 92 m³ Radiumhoudend ?-afval: 55 m³ Vloeistoffen: 22.154 m³ Middelactief en hoogactief niet-geconditioneerd afval: 4 m³ De verwerking van deze volumes zal hoeveelheden geconditioneerd afval voortbrengen, zowel van categ ...[+++]

: 1.392 m³ Déchets solides ?: 92 m³ Déchets radifères: 55 m³ Liquides: 22.154 m³ Déchets de moyenne et de haute activité: 4 m³ Le traitement de ces quantités génèrera des déchets conditionnés tant de catégorie A que de catégorie B.


De overheid voert sinds enkele jaren een stimulerend beleid ten opzichte van het aanvullend pensioen, zowel wat betreft de tweede pijler als wat betreft de derde pijler.

Les pouvoirs publics mènent depuis plusieurs années une politique d'encouragement à l'égard de la pension complémentaire, tant en ce qui concerne le deuxième que le troisième pilier.


De overheid voert sinds enkele jaren een stimulerend beleid ten opzichte van het aanvullend pensioen, zowel wat betreft de tweede pijler als de derde pijler.

Depuis quelques années, les pouvoirs publics mènent une politique visant à stimuler les pensions complémentaires tant du deuxième que du troisième pilier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten derde achten zowel' ->

Date index: 2021-11-14
w