Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Flatulentie
Fraude tegen de Europese Unie
Fraude ten nadele van de EU
Fraude ten nadele van de Europese Unie
Gezinslast
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Kind ten laste
Maagneurose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Ouder ten laste
Persoon ten laste
Psychogene vormen van
Pylorospasme
REACH
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Syndroom van Briquet
Syndroom van da Costa
Ten laste komend kind
Toegenomen mictiefrequentie
Verordening inzake chemische producten
Wetgeving inzake chemische producten
ZOMZ
Zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden

Vertaling van "ten atelier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

émissions dues aux sauts de l'émetteur


gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


fraude ten nadele van de EU [ fraude tegen de Europese Unie | fraude ten nadele van de Europese Unie ]

fraude contre l'UE [ fraude contre l’Union européenne ]


kind ten laste | ten laste komend kind

enfant à charge


landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee | zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden | ZOMZ [Abbr.]

pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du sud et de l'est de la Méditerranée | Pays du Sud et de l'Est méditerranéen | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door collectieve voorzieningen te ontwikkelen en te strijden tegen ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales en développant des équipements à vocation collective, en luttant contre l'existence d'immeubles abandonn ...[+++]


Eén voormalig werknemer uit het atelier zou na een slepende ziekte, ten gevolge van het contact met deze producten, overleden zijn.

Un ancien travailleur de l'atelier serait décédé après une longue maladie à la suite du contact avec ces produits.


Deze ateliers staan in de eerste plaats ten dienste van musea, kerken, publieke collecties en beschermde monumenten, maar kunnen ook ingaan op vragen van privé-verzamelaars, op voorwaarde dat het kunstwerk van goede kwaliteit is en dat het een meerwaarde biedt voor het wetenschappelijk onderzoek.

Ils travaillent avant tout au service des musées, des églises, des collections publiques et des monuments classés, mais peuvent également répondre aux demandes de collectionneurs privés lorsque l'œuvre est de grande qualité et présente un intérêt majeur pour la recherche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juni 2005, wordt beschermd als monument de straatgevel van het voormalige atelier Herman Courtens gelegen Braemtstraat 97-99 in Sint-Joost-ten-Node, bekend ten kadaster te Sint-Joost-ten-Node, 2 afdeling, sectie B, perceel nr. 29V10, vanwege zijn historische, artistieke en esthetische waarde.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juin 2005, est classée comme monument la façade à rue de l'ancien atelier Herman Courtens sis rue Braemt 97-99 à Saint-Josse-ten-Noode, 2 division, section B, parcelle n° 29V10, en raison de son intérêt historique, artistique et esthétique.


Art. 6. Naast de forfaitaire werkingstoelage kan een creatief atelier een toelage ten belope van euro 6.000 verkrijgen, als het jaarlijks ten minste vier vakantieateliers organiseert die telkens ten minste vier dagen van ten minste zeven uren duren.

Art. 6. En plus du subside forfaitaire de fonctionnement, un atelier créatif peut obtenir un subside d'un montant de 6.000 euro lorsqu'il organise annuellement au moins quatre ateliers de vacances couvrant chacun une période minimale de quatre journées d'au moins sept heures.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 juli 1997, worden ingeschreven op de bewaarlijst als monument, omwille van hun historische, artistieke en esthetische waarde, de voorgevel, de bedaking - met uitzondering van die van het lagere gedeelte achteraan - en het noordelijke achterraam boven de vestibule van het voormalige atelier Herman Courtens, gelegen te Sint-Joost-ten-Node, bekend ten kadaster te Sint-Joost-ten-Node, 2e afdeling, sectie B, perceel nr. 29 V 10.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 juillet 1997, sont inscrites sur la liste de sauvegarde comme monument, en raison de leur intérêt historique, artistique et esthétique, la façade à rue, la toiture - à l'exclusion de celle de la partie arièrre basse - et la fenêtre d'atelier donnant au nord au-dessus du vestibule de l'ancien atelier Herman Courtens, sis rue Braemt 97-99, à Saint-Josse-ten-Noode, connu au cadastre de Saint-Josse-ten-Noode, 2e division, section B, parcelle n° 29 V 10.


2. De hierbij betrokken studiebureau's zijn : a) Tijdelijke vereniging Art & Build/Beac/Chapeaux (ABC), 1050 Brussel. b) Tijdelijke vereniging Delvaux/Samijn en Venno- ten/Atelier de l'arbre d'or/Girec/ITH, 5000 Na- men. c) N.v.

2. Les bureaux d'études concernés sont : a) L'association momentanée Art & Build/Beac/Cha- peaux (ABC), 1050 Bruxelles. b) L'association momentanée Delvaux/Samijn et Associés/Atelier de l'arbre d'or/Girec/ITH, 5000 Namur. c) N.v.


Hierbij deel ik aan het geacht lid de door hem gevraagde inlichtingen mee in verband met de voorbereidende lessen die in de gevangenis te Namen ten behoeve van gedetineerden worden georganiseerd met het oog op het behalen van het getuigschrift basisonderwijs. 1. Van september 1991 tot juni 1992 zijn met het oog op het behalen van het getuigschrift basisonderwijs in de gevangenis te Namen voorbereidende lessen gegeven door leraren van het " Atelier d'éducation permanente pour personnes incarcérées " .

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre les renseignements demandés relatifs à l'organisation de cours préparatoires à l'obtention du certificat de l'enseignement de base organisés pour des condamnés à la prison de Namur. 1. De septembre 1991 à juin 1992, des cours préparatoires au certificat d'enseignement de base ont été donnés à la prison de Namur, par des professeurs de l'Atelier d'éducation permanente pour personnes incarcérées.


Men signaleert mij echter dat, voor beeldende kunstenaars regelmatig fiscale controles worden uitgeoefend waarbij dan ten opzichte van de kunstenaars geoordeeld wordt dat al wat er zich in hun atelier bevindt als afgewerkt kunstwerk (etsen, tekeningen, schilderijen) als activa in stock moet worden beschouwd en als dusdanig getaxeerd.

Il me revient cependant qu'en ce qui concerne les plasticiens, on effectue régulièrement des contrôles fiscaux dans le cadre desquels on estime que toutes les oeuvres achevées (gravures, dessins, peintures) entreposées dans l'atelier de l'artiste doivent être considérées comme des actifs en stock et donc être taxées comme telles.


w