Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seksueel misbruik ten aanzien van minderjarigen

Traduction de «ten aanzien van minderjarigen uitgesproken werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seksueel misbruik ten aanzien van minderjarigen

abus sexuel à l'égard des mineurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6° de opvangoperator werft opvang- en begeleidingspersoneel aan waarvan het uittreksel uit het Strafregister dat wordt uitgereikt overeenkomstig artikel 596, tweede lid, van het Wetboek van Strafvordering, vrij is van alle beslissingen of veroordelingen voor feiten die ten aanzien van een minderjarige werden gepleegd en vrij van elk verbod om een activiteit uit te oefenen waarbij hij in contact met minderjarigen ...[+++]

6° l'opérateur de l'accueil engage du personnel d'accueil et d'encadrement dont l'extrait de casier judiciaire délivré conformément à l'article 596, alinéa 2 du Code d'instruction criminelle est vierge de toutes décisions ou condamnations pour des faits commis à l'égard d'un mineur et vierge de toute interdiction d'exercer une activité qui le mettrait en contact avec des mineurs, décidée par un juge ou une juridiction d'instruction en application de l'article 35, § 1, alinéa 2, de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive;


De EU-richtlijn schrijft voor dat de lidstaten ook maatregelen tot offline grooming moeten voorzien en een strafverzwaring voor seksuele misdrijven ten aanzien van minderjarigen die werden voorafgegaan door grooming in het algemeen.

La directive européenne demande aux États membres d'incriminer aussi le « grooming » hors ligne et de sanctionner plus lourdement les délits sexuels commis à l'égard de mineurs lorsque ceux-ci ont été précédés par la pratique du « grooming » en général.


De EU-richtlijn schrijft voor dat de lidstaten ook maatregelen tot offline grooming moeten voorzien en een strafverzwaring voor seksuele misdrijven ten aanzien van minderjarigen die werden voorafgegaan door grooming in het algemeen.

La directive européenne demande aux États membres d'incriminer aussi le « grooming » hors ligne et de sanctionner plus lourdement les délits sexuels commis à l'égard de mineurs lorsque ceux-ci ont été précédés par la pratique du « grooming » en général.


De hervorming van de wetgeving inzake de jeugdbescherming, door middel van de wetten van 15 mei 2006 en 13 juni 2006, heeft geleid tot een aanzienlijke uitbreiding van het aantal maatregelen ten aanzien van minderjarigen, zoals het verblijf in het thuismilieu mits het uitvoeren van alternatieve maatregelen, ...[+++]

La réforme de la législation relative à la protection de la jeunesse, par les lois du 15 mai 2006 et du 13 juin 2006, a conduit à une expansion considérable du nombre de mesures à l'égard des mineurs, comme le séjour en milieu résidentiel moyennant l'exécution de mesures alternatives, la prolongation de la surveillance jusqu'à l'âge de 23 ans, le placement en psychiatrie, la possibilité de soumettre un projet écrit au juge de la jeunesse, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 7º de ontzettingen uit het ouderlijk gezag en herstel ervan, de maatregelen uitgesproken ten aanzien van minderjarigen opgesomd in artikel 63 van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade, alsook opheffingen of wijzigingen van die maatregelen die met toepassing van artik ...[+++]

« 7º les déchéances de l'autorité parentale et les réintégrations, les mesures prononcées à l'égard des mineurs, énumérées à l'article 63 de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait, de même que les levées ou modifications de ces mesures décidées par le tribunal de la jeunesse en application de l'article 60 de la même loi; »;


In zijn eigen gemeente werden er in 2011 vierhonderdvijfenzeventig vaststellingen gedaan waarvan er vijf ten aanzien van minderjarigen, in 2012 ging het om vijfhonderdzeventig vaststellingen waarvan vier ten aanzien van minderjarigen.

Dans la commune de l'intervenant, cinq cent septante constats ont été dressés en 2012, dont quatre à l'égard de mineurs, contre cinq à l'égard de mineurs en 2011.


In zijn eigen gemeente werden er in 2011 vierhonderdvijfenzeventig vaststellingen gedaan waarvan er vijf ten aanzien van minderjarigen, in 2012 ging het om vijfhonderdzeventig vaststellingen waarvan vier ten aanzien van minderjarigen.

Dans la commune de l'intervenant, cinq cent septante constats ont été dressés en 2012, dont quatre à l'égard de mineurs, contre cinq à l'égard de mineurs en 2011.


kwesties te bestuderen die het gevolg zijn van verschillen in rechtsregels binnen de Europese Unie ten aanzien van minderjarigen die deelnemen aan leermobiliteitsregelingen.

examinent les questions relatives aux différentes règles de droit en vigueur dans l'Union concernant les mineurs prenant part à des programmes de mobilité à des fins d'éducation et de formation.


De verwachtingen die acht jaar geleden bij de vaststelling van Richtlijn 2000/46/EG betreffende de toegang tot, de uitoefening van en het bedrijfseconomisch toezicht op de werkzaamheden van instellingen voor elektronisch geld (Richtlijn Elektronisch Geld, hierna "de REG" genoemd)[1] ten aanzien van e-geld werden gekoesterd, zijn echter bij lange na niet uitgekomen.

Cependant, il est loin d'atteindre le niveau optimal annoncé il y a huit ans au moment de l'adoption de la directive 2000/46/CE concernant l'accès à l'activité des établissements de monnaie électronique et son exercice ainsi que la surveillance prudentielle de ces établissements (ci-après: «directive sur la monnaie électronique»)[1].


De niet-naleving van nationale bepalingen tot uitvoering van Richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep en van Richtlijn 76/207/EEG van de Raad van 9 februari 1976 betreffende de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen, en ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden , ten aanzien waarvan een onherroepelijk vonnis of een beslissing met vergelijkbare werking is uitgesproken ...[+++]

Le non-respect des dispositions nationales transposant les directives 2000/78/CE du Conseil du 27 novembre 2000 portant création d’un cadre général en faveur de l’égalité de traitement en matière d’emploi et de travail et 76/207/CEE du Conseil du 9 février 1976 relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité de traitement entre hommes et femmes en ce qui concerne l’accès à l’emploi, à la formation et à la promotion professionnelles, et les conditions de travail , qui a fait l’objet d’un jugement à caractère définitif ou d’une décision ayant des effets équivalents, peut être considéré comme un délit affectant la moralité professionne ...[+++]




D'autres ont cherché : ten aanzien van minderjarigen uitgesproken werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten aanzien van minderjarigen uitgesproken werden' ->

Date index: 2022-09-24
w