Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biopsie van de temporele arterie
Temporele fluorescentierespons
Temporele werkingssfeer

Traduction de «temporele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temporele fluorescentierespons

fluorescence spectrale et temporelle




biopsie van de temporele arterie

biopsie d'artère temporale | BAT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
–ruimtelijke en temporele controlemaatregelen (bijvoorbeeld gesloten of beperkte gebieden en tijdelijke sluitingen) om scholen jonge of paaiende vis te beschermen; en

–mesures prévoyant des contrôles dans l’espace et dans le temps (par exemple, des zones fermées ou à entrée limitée et des fermetures saisonnières) afin de protéger les regroupements de juvéniles ou de reproducteurs, et


Dat vereist een combinatie van doeltreffende technische maatregelen (d.w.z. maatregelen ter reglementering van de werking en het ontwerp van vistuig, minimuminstandhoudingsreferentiegrootten (minimum conservation reference sizes of MCRS) en ruimtelijke/temporele sluitingen) die leiden tot betere exploitatiepatronen binnen een adaptieve regelgevingsstructuur.

Cela nécessitera la mise en place d'une combinaison de mesures techniques efficaces [à savoir des mesures qui réglementent l’utilisation et la conception des engins, des tailles minimales de référence de conservation (TMRC) et des fermetures de zones ou des périodes de fermeture] menant à des améliorations du diagramme d’exploitation dans une structure réglementaire adaptable.


(13)Verordening (EU) 2016/1139 voorziet niet in een temporele beperking voor de toepassing van de op hoge overlevingskansen gebaseerde vrijstelling van de aanlandingsverplichting.

(13)Le règlement (UE) 2016/1139 ne fixe aucune limitation dans le temps pour l’application des exemptions à l’obligation de débarquement fondées sur la capacité de survie.


Verordening (EU) 2016/1139 voorziet niet in een temporele beperking voor de toepassing van de op hoge overlevingskansen gebaseerde vrijstelling van de aanlandingsverplichting.

Le règlement (UE) 2016/1139 ne fixe aucune limitation dans le temps pour l'application des exemptions à l'obligation de débarquement fondées sur la capacité de survie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De daarin aangevoerde verschillen in behandeling zouden immers niet hun oorsprong vinden in het in het geding zijnde artikel 353bis van de programmawet (I) van 24 december 2002, maar in artikel 31 van de wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis, dat de temporele werkingssfeer van het tweede lid van voormeld artikel 353bis bepaalt, en in het vierde lid van hetzelfde artikel 353bis, dat pas in werking is getreden op 1 juli 2011, zodat het niet van toepassing was ten tijde van het bodemgeschil.

Les différences de traitement qu'elles invoquent ne résulteraient en effet pas de l'article 353bis, en cause, de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, mais de l'article 31 de la loi du 19 juin 2009 portant des dispositions diverses en matière d'emploi pendant la crise, qui détermine le champ d'application temporel de l'alinéa 2 de l'article 353bis, précité, et de l'alinéa 4 dudit article 353bis, qui n'est entré en vigueur que le 1 juillet 2011, de sorte qu'il n'était pas applicable à l'époque du litige soumis au juge a quo.


Het marien ruimtelijk plan is « een plan dat de gewenste ruimtelijke driedimensionale en temporele structuur van de menselijke activiteiten organiseert, op basis van een langetermijnvisie en aan de hand van duidelijke economische, sociale en ecologische doelstellingen.

Le plan d'aménagement des espaces marins est « un plan qui organise la structure spatiale tridimensionnelle et temporelle souhaitée pour les activités humaines, sur la base d'une vision à long terme et au moyen d'objectifs économiques, sociaux et écologiques précis.


De vaststelling zou evenwel alleen gevolgen mogen hebben wat betreft de aard alsook de materiële, persoonlijke, temporele en territoriale werkingssfeer van de inbreuk als vastgesteld door de mededingingsautoriteit of beroepsinstantie bij de uitoefening van haar bevoegdheden .

L'effet de la constatation ne devrait toutefois porter que sur la nature de l'infraction ainsi que sur sa portée matérielle, personnelle, temporelle et territoriale telle qu'elle a été relevée par l'autorité de concurrence ou l'instance de recours dans l'exercice de sa compétence.


1. Bij de vaststelling en uitvoering van maritieme ruimtelijke ordening stellen de lidstaten maritieme ruimtelijkeordeningsplannen op waarin de ruimtelijke en temporele verdeling van bestaande en toekomstige activiteiten en toepassingen in de mariene wateren in kaart worden gebracht, teneinde bij te dragen aan de in artikel 5 omschreven doelstellingen.

1. Lorsqu'ils établissent et mettent en œuvre la planification de l'espace maritime, les États membres mettent en place des programmes de planification de l'espace maritime qui déterminent la répartition réelle et potentielle des activités concernées existantes et futures, et des utilisations dans les eaux marines afin de contribuer aux objectifs fixés dans l'article 5.


6. meent voorts dat maritieme ruimtelijke ordening als zijnde het publieke proces voor de analyse en planning van de ruimtelijke en temporele incidentie van menselijke bedrijvigheid in de Adriatische en de Ionische Zee - en met name in de Noordelijke Adriatische Zee - van essentieel belang is voor een duurzame toekomst van de visserijsector ten opzichte van andere gerelateerde activiteiten;

6. considère également que la planification de l'espace maritime, en tant que processus public consistant à analyser et à planifier la répartition spatiale et temporelle des activités humaines dans la mer Adriatique et la mer Ionienne – en particulier dans le nord de la mer Adriatique – est essentielle pour assurer un avenir durable au secteur de la pêche concernant les autres activités connexes;


Wat het temporele toepassingsgebied van het primaire recht betreft, is bepaald dat het recht van toepassing is vanaf het ogenblik van de inwerkingtreding van het verdrag, behalve ingeval er een overgangsperiode is ingesteld.

Concernant le champ d’application temporel du droit primaire, celui-ci s’applique au moment de l’entrée en vigueur du traité, sauf période transitoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'temporele' ->

Date index: 2022-04-03
w