Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tempore non suspecto stelde » (Néerlandais → Français) :

In tempore non suspecto stelde de Raad van State dat de organisatie van een interuniversitair instituut voor administratieve opleiding evenmin aan de federale wetgever toekomt, aangezien het de inrichting van het onderwijs betreft.

Le Conseil d'État a indiqué in tempore non suspecto que l'organisation d'un institut interuniversitaire de formation administrative ne relève pas davantage de la compétence du législateur fédéral étant donné qu'il y va de l'organisation de l'enseignement.


Voormelde synthesenota stelde ­ in tempore non suspecto ­ dat de administratieve rechtscolleges en de tuchtrechtcolleges niet onder het begrip rechterlijke organisatie vallen, maar dat zij elders voorkomen in de lijst van de volledig bicamerale aangelegenheden (zie artikel 77, eerste lid, 3º, van de Grondwet, in de mate dat de Grondwet verwijst naar de artikelen 145 en 146 van de Grondwet).

La note de synthèse précitée disait, in tempore non suspecto, que les juridictions administratives et les collèges disciplinaires ne relèvent pas de la notion d'organisation judiciaire, mais qu'ils figurent ailleurs dans la liste des matières intégralement bicamérales (cf. l'article 77, alinéa 1 , 3º, de la Constitution, où il est fait référence aux articles 145 et 146 de cette même Constitution).


Voornoemd ontwerp van koninklijk besluit betreft een lopende zaak. De besluitvormende procedure werd immers opgestart in tempore non suspecto.

Vu que le processus décisionnel a débuté in tempore non suspecto, le présent projet d'arrêté royal relève des affaires courantes.


Zoiets dient dus te worden opgenomen in het register van belangenconflicten. Daarmee laten de auditoren in tempore non suspecto spontaan weten aan de directeur van de interne auditdienst welke de limieten zijn van hun objectiviteit.

Tel est l'objet du registre des conflits d'intérêt par lequel les auditeurs font connaître spontanément au directeur du service d'audit interne, in tempore non suspecto, les limites de leur objectivité.


Talrijke keuzecriteria — zoals de eerbiediging van de deontologische regels van andere advocaten die reeds door andere partijen werden geraadpleegd in tempore non suspecto, het financieel belang voor verschillende departementen die voor dezelfde zaak een gemeenschappelijke advocaat moeten kiezen, de wensen van andere partijen die dezelfde belangen hebben als de Belgische Staat, het verregaand gespecialiseerd karakter van een zaak of de bekende ervaring van een advocaat voor een bepaald type van geschillen evenals het feit dat verschil ...[+++]

De nombreux critères de choix, comme le respect des règles déontologiques d'avocats déjà consultés par d'autres parties in tempore non suspecto, l'intérêt financier pour plusieurs départements appelés à la même cause de choisir un avocat commun, les souhaits d'autres parties ayant les mêmes intérêts que l'État belge, le caractère pointu d'une matière ou l'expérience connue d'un avocat pour un type de contentieux, le caractère apparenté de plusieurs contentieux successifs, constituent autant de critères de choix beaucoup plus pertinent ...[+++]


« Amendement nr. 51 sterkt er dan weer toe rekening te houden met de instellingen die in tempore non suspecto (dat wil zeggen vóór de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 dat via de in uitzicht gestelde wet zal worden verankerd) reeds beschikten over zware apparatuur of over een medisch-technische dienst.

« L'amendement n° 51, quant à lui, vise à tenir compte de la situation des institutions qui disposaient déjà d'un appareillage lourd ou d'un service médico-technique in tempore non suspecto (c.-à.-d. avant l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 12 août 2000 que le présent projet de loi tend consacrer légalement).


« De instellingen die in tempore non suspecto, dat wil zeggen vóór de inwerkingtreding van de programmatie, reeds beschikten over zware apparatuur of over een medisch-technische dienst, mogen niet het slachtoffer worden van beperkende criteria die pas later werden opgelegd. Met die situatie moet dus rekening worden gehouden in het raam van de programmatie en, inzonderheid, wat de toekenning van erkenningen voor nieuwe installaties betreft.

« Les institutions qui disposaient déjà d'un appareillage lourd ou d'un service médico-technique in tempore non suspecto, c'est-à-dire avant l'entrée en vigueur de la programmation, ne peuvent être pénalisés par des critères de restriction imposés postérieurement; c'était à la programmation d'en tenir compte pour l'agrément des nouvelles installations.


De Raad van State stelde, in tempore non suspecto, in zijn advies (L.25.093/9 en L.25.094/9) over het wetsontwerp van 1996 betreffende het overleg het volgende (1) :

Dans son avis (L.25.093/9 et L.25.094/9) sur le projet de loi de 1996, le Conseil d'Etat, in tempore non suspecto, notait, s'agissant de la concertation (1) :


Ze bevestigt ons eigen voorstel van resolutie dat in november 2011, in tempore non suspecto in overweging werd genomen.

Elle renforce notre propre proposition de résolution, prise en considération au mois de novembre 2011, in tempore non suspecto.


Banken zullen met andere woorden in tempore non suspecto moeten gaan nadenken hoe ze zullen reageren wanneer ze in moeilijkheden verkeren.

En d'autres termes, les banques seront obligées de réfléchir, in tempore non suspecto, aux mesures qu'elles prendront le jour où elles seront en difficultés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tempore non suspecto stelde' ->

Date index: 2024-11-09
w