Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute temperatuur
Distillatie bij lage temperatuur
Gestabiliseerd chloorcyaan
Gestabiliseerd chloortrifluoretheen
Gestabiliseerd chloortrifluorethyleen
Gestabiliseerd cyaanchloride
Langdurig gestabiliseerde psychiatrische stoornis
Langdurige en gestabiliseerde psychische stoornis
Temperatuur bij de verwerking van meelproducten volgen
Temperatuur van liquefactie aanpassen
Temperatuur van liquefactie wijzigen
Temperatuur van vloeibaarmaking afstellen
Temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen
Thermodynamische temperatuur

Traduction de «temperatuur gestabiliseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temperatuur van liquefactie aanpassen | temperatuur van liquefactie wijzigen | temperatuur van vloeibaarmaking afstellen | temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen

régler une température de liquéfaction


gestabiliseerd chloortrifluoretheen | gestabiliseerd chloortrifluorethyleen

trifluorochloréthylène stabilisé


gestabiliseerd chloorcyaan | gestabiliseerd cyaanchloride

chlorure de cyanogène stabilisé


langdurige en gestabiliseerde psychische stoornis

trouble psychique chronique stabilisé


langdurig gestabiliseerde psychiatrische stoornis

trouble psychiatrique chronique stabilisé


distillatie bij lage temperatuur

distillation à basse température


absolute temperatuur | thermodynamische temperatuur

température absolue | température thermodynamique | Ta [Abbr.]


temperatuur bij de verwerking van meelproducten monitoren | temperatuur bij de verwerking van meelproducten volgen

surveiller la température dans des procédés de transformation de produits à base de farine


temperatuur in het productieproces van levensmiddelen en dranken monitoren | temperatuur in het productieproces van levensmiddelen en dranken volgen

surveiller la température dans la production d’aliments et de boissons


blootstelling aan extreme temperatuur, niet-beroepsmatig

exposition à une température extrême, non professionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het water moet op deze temperatuur gestabiliseerd blijven.

L’eau doit être stabilisée à cette température.


Ten slotte worden, wanneer het sproeisysteem voor de voorruit aan de omgevingstemperatuur van 20 ± 2 °C is blootgesteld en het ijs volledig is gesmolten, hoewel het water niet op deze temperatuur gestabiliseerd hoeft te zijn, de prestaties van het systeem gecontroleerd door het overeenkomstig de punten 2.2.1.1 tot en met 2.2.1.2 in werking te stellen.

Enfin, lorsque le dispositif de lave-glace a été placé à une température ambiante de 20 ± 2 °C et que la glace a complètement fondu, même s’il n’est pas nécessaire de stabiliser l’eau à cette température, il convient de vérifier les performances du dispositif en l’actionnant conformément aux prescriptions des points 2.2.1.1. à 2.2.1.2.


De vloeistof hoeft niet op deze temperatuur gestabiliseerd te zijn.

Il n’est pas nécessaire de stabiliser le liquide à cette température.


Het water hoeft niet op deze temperatuur gestabiliseerd te zijn.

Il n’est pas nécessaire de stabiliser l’eau à cette température.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het water moet op deze temperatuur gestabiliseerd zijn.

L’eau est stabilisée à cette température.


„nominale werkdruk (NWP)”: in het geval van tanks, de gestabiliseerde druk bij een uniforme temperatuur van 288 K (15 °C) voor een volle tank; in het geval van andere onderdelen, de druk waaronder een onderdeel gewoonlijk werkt.

«pression de service nominale» (PSN): s’agissant de réservoirs, la pression stabilisée à une température uniforme de 288 K (15 °C) pour un réservoir plein ou, s’agissant d’autres composants, la pression à laquelle ce composant fonctionne en conditions normales.


2.3.3. Zodra de temperatuur in de meetruimte gestabiliseerd is op 313 ± 1 K (40 ± 1 °C), wordt de ruimte gasdicht afgesloten en worden de achtergrondconcentratie, de temperatuur en de barometerdruk gemeten.

2.3.3. Lorsque la température de l’enceinte se stabilise à 313 K ± 1 K (40 °C ± 1 °C), fermer l’enceinte de manière étanche et mesurer la concentration résiduelle ainsi que la température et la pression barométrique.


de klimaatverandering kan door haar wereldwijde karakter slechts worden tegengegaan door een zo breed mogelijk samenwerkingsverband tussen alle landen en hun deelname aan een doeltreffende, kosteneffectieve en passende internationale reactie, overeenkomstig hun gezamenlijke maar onderscheiden verantwoordelijkheden en respectieve capaciteiten; de EU ziet er daarom naar uit met alle partijen bij het Verdrag een open dialoog aan te gaan over de vraag welke verdere maatregelen nodig zijn als volgende stap naar het uiteindelijke doel van het Verdrag; de bevoegde Raadsformaties moeten nog krachtiger inspanningen leveren om doelstellingen betreffende klimaatverandering in hun beleidsterreinen te integreren; recent wetenschappelijk onderzoek en ...[+++]

la dimension planétaire des changements climatiques exige la coopération la plus large possible de tous les pays, ainsi que leur participation à une action internationale qui soit efficace et appropriée et qui présente un bon rapport coût/efficacité, eu égard à leurs responsabilités communes, bien que différenciées, et à leurs capacités respectives; l'UE attend dès lors avec intérêt de prendre part, avec toutes les parties à la convention, à un dialogue ouvert sur les actions qui devront marquer la prochaine étape sur la voie de la réalisation de l'objectif final de la convention; les formations compétentes du Conseil devraient relancer leurs efforts en vue d'intégrer les objectifs en matière de changements climatiques dans leurs domaines ...[+++]


Producten die niet zijn gestabiliseerd om bij kamertemperatuur te worden bewaard, moeten worden afgekoeld tot een temperatuur van ten hoogste 4 °C.

8)les produits non stabilisés pour se conserver à température ambiante doivent être ramenés à une température ne dépassant pas 4 °C.


de eerste maal (koude start) nadat de motor volledig op kamer temperatuur is en motorkoelvloeistof en olie, nabehandelingssystemen en alle hulpvoorzieningen voor de controle van de motor zijn gestabiliseerd op een temperatuur tussen de 20 en 30°C;

la première fois (démarrage à froid) après que le moteur a pris la température ambiante et que les températures du liquide de refroidissement et de l'huile, des systèmes de post-traitement et de tous les dispositifs auxiliaires de contrôle du moteur sont stabilisées entre 20 et 30°C;


w