Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektrolyse van water onder druk bij matige temperatuur
Schudden onder verlaagde temperatuur en druk
Transfrigoroute

Vertaling van "temperatuur daalt onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nederlandse Vereniging voor vervoer onder geleide temperatuur over de weg | Transfrigoroute [Abbr.]

association néerlandaise du transport sous température contrôlée


schudden onder verlaagde temperatuur en druk

agitation à froid sous vide


elektrolyse van water onder druk bij matige temperatuur

électrolyse de l'eau sous pression à température moyenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Eiswein): Eiswein wordt bereid uit druiven die worden geoogst in perioden van strenge vorst waarin de temperatuur tot onder –7 graad Celsius daalt; deze druiven worden in bevroren toestand geperst. Unieke wijn van superieure kwaliteit met extreem hoge concentraties aan zoetheid en zuren.

(Eiswein): L'Eiswein doit être produit à partir de raisins récoltés pendant les fortes gelées avec des températures au-dessous de –7 degrés Celsius et pressés pendant qu'ils sont gelés; vin unique de qualité supérieure avec des concentrations extrêmement élevées en douceur et acidité


Winterbanden bieden reële voordelen vanaf het ogenblik dat de temperatuur daalt onder 7ºC. De gemiddelde Belgische temperaturen in de maanden november 2006 (9,1º C), december 2006 (5,9º C), januari 2007 (7,2º C) en februari 2007 (6,8º C) kunnen onmogelijk een verplicht gebruik van winterbanden verantwoorden.

Les pneus d'hiver offrent des avantages réels à partir du moment où la température baisse en dessous de 7º C. Les températures moyennes belges pendant le mois de novembre 2006 (9,1º C), de décembre 2006 (5,9º C), de janvier 2007 (7,2º C) et de février 2007 (6,8º C) ne peuvent en aucun cas justifier l'utilisation obligatoire des pneus d'hiver.


De winters zijn mild met minder dan 15 dagen vorst per jaar en een gemiddelde temperatuur van 8 °C in de koudste maand. De temperatuur daalt echter een voldoende aantal uren (700 à 1 000 uur) tot onder 7,2 °C om de bomen uit hun winterrust te laten ontwaken.

La température hivernale est douce, moins de 15 jours de gel par an et une température moyenne de 8 °C pour le mois le plus froid, avec toutefois un nombre d’heures où la température est en dessous de 7,2 °C (700 à 1 000 heures) suffisant pour lever la dormance.


(Eiswein): Eiswein wordt bereid uit druiven die worden geoogst in perioden van strenge vorst waarin de temperatuur tot onder –7 graad Celsius daalt; deze druiven worden in bevroren toestand geperst. Unieke wijn van superieure kwaliteit met extreem hoge concentraties aan zoetheid en zuren.

(Eiswein): L'Eiswein doit être produit à partir de raisins récoltés pendant les fortes gelées avec des températures au-dessous de –7 degrés Celsius et pressés pendant qu'ils sont gelés; vin unique de qualité supérieure avec des concentrations extrêmement élevées en douceur et acidité


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke verbrandingslijn van de verbrandingsinstallatie wordt uitgerust met tenminste één brander die automatisch wordt ingeschakeld wanneer de temperatuur van de verbrandingsgassen na de laatste toevoer van verbrandingslucht daalt tot onder de temperatuur, genoemd in § 2.

Chaque ligne de l'installation d'incinération est équipée d'au moins un brûleur d'appoint, lequel doit s'enclencher automatiquement lorsque la température des gaz de combustion tombe en dessous de la température visée au § 2, après la dernière injection d'air de combustion.


Tijdens de inwerkingstelling en de stillegging en wanneer de temperatuur van het verbrandingsgas tot onder 850 °C of, naar gelang van het geval, 1.100 °C daalt, worden geen brandstoffen naar de hulpbrander toegevoerd die hogere emissies kunnen veroorzaken dan bij het stoken van gasolie, vloeibaar gas of aardgas.

Lors du démarrage et de l'extinction ou lorsque la température des gaz de combustion tombe en dessous de 850 °C ou de 1.100 °C, selon le cas, les brûleurs auxiliaires ne peuvent pas être alimentés avec des combustibles pouvant provoquer des émissions plus importantes que celles qu'entraînerait la combustion de gazole, de gaz liquide ou de gaz naturel.


Bij hoge motorbelastingen mogen de bovenstaande delen op niet-agressieve wijze worden gekoeld, b.v. met behulp van een circulatieventilator, zolang de temperatuur van het koelmiddel niet tot onder 293 K (20 °C) daalt.

À des charges élevées du moteur, les éléments ci-dessus peuvent être refroidis par un dispositif non agressif tel qu'un ventilateur de circulation tant que la température du liquide de refroidissement n'est pas inférieure à 293 K (20 °C).




Anderen hebben gezocht naar : transfrigoroute     temperatuur daalt onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'temperatuur daalt onder' ->

Date index: 2025-01-11
w