Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «temeer omdat deze begroting twee mandaten » (Néerlandais → Français) :

Vandaar dat het van grootste belang is om nu te beslissen over de beleidsprioriteiten van het Europees Parlement, temeer omdat deze begroting twee mandaten van dit Parlement en zelfs twee mandaten van de Europese Commissie overbrugt.

Aussi, la décision que nous prenons aujourd’hui à propos des priorités politiques du Parlement européen est-elle de la plus haute importance, en particulier dans la mesure où ce budget fera office, en quelque sorte, de pont entre deux législatures du Parlement européen et entre deux mandats de la Commission européenne.


"De ondertekende partijen hebben geoordeeld dat het verschil in behandeling van werknemers met twee deeltijdse tewerkstellingen die samen een voltijdse tewerkstelling vormen, bij twee werkgevers ten opzichte van gewone voltijdse werknemers niet verantwoord is, temeer omdat dit wel al mogelijk is voor werknemers die twee deeltijdse functies combineren bij één werkgever.

"Les parties signataires ont jugé que la différence de traitement des travailleurs qui occupent, auprès de deux employeurs, deux emplois à temps partiel constituant ensemble un emploi à temps plein, par rapport à des travailleurs à temps plein ordinaires, ne se justifie pas, d'autant plus que la possibilité existe déjà pour des travailleurs qui combinent deux fonctions à temps partiel auprès d'un seul employeur.


Hij resumeert dat middel als volgt : « bij de dubbele kandidaatstelling kent men het effect van zijn stem niet omdat degene die gekozen is tussen de uitoefening van de twee mandaten moet kiezen omdat de uitoefening van beide mandaten tezelfdertijd wettelijk onverenigbaar is.

Il résume ce moyen comme suit : en cas de double candidature, on ne connaît pas l'effet de son vote parce que le candidat élu doit choisir entre l'exercice de deux mandats, puisque l'exercice simultané des deux mandats est inconciliable selon la loi.


Hij resumeert dat middel als volgt : « bij de dubbele kandidaatstelling kent men het effect van zijn stem niet omdat degene die gekozen is tussen de uitoefening van de twee mandaten moet kiezen omdat de uitoefening van beide mandaten tezelfdertijd wettelijk onverenigbaar is.

Il résume ce moyen comme suit : en cas de double candidature, on ne connaît pas l'effet de son vote parce que le candidat élu doit choisir entre l'exercice de deux mandats, puisque l'exercice simultané des deux mandats est inconciliable selon la loi.


Daarom leek het ons billijk die twee posten te compenseren, temeer omdat het meestal niet om de twee belangrijkste posten gaat.

C'est pourquoi, il nous apparaît équitable de compenser ces deux postes, d'autant que, généralement, ils ne sont pas les plus importants.


De afspraken over de financiële vooruitzichten, waarover thans wordt onderhandeld, creëert een nieuw begrotingskader dat onwillekeurig de GREB's beïnvloedt, temeer omdat in Hampton Court werd besloten binnen een zeer korte periode de begroting van de Unie fundamenteel te herzien.

L'accord sur les perspectives financières, qui fait aujourd'hui l'objet de négociations, établit un cadre budgétaire nouveau qui affecte forcément les GOPE, et cela d'autant plus que, à Hampton Court, on a décidé d'entreprendre une révision fondamentale du budget de l'Union dans les limites d'un calendrier très serré.


Er is nog een ander belangrijk element dat mijns inziens niet mag ontbreken. Het stond in het ontwerp dat in Thessaloniki is goedgekeurd, maar nadien is het niet meer ter sprake gekomen. Ik heb het over de wetgevende Raad. Het is van wezenlijk belang dat die er komt, temeer omdat de wetgeving in het openbaar en op transparante wijze moet worden vastgesteld. Bovendien is het absoluut noodzakelijk dat de wetgevende macht gezamenlijk wordt uitgeoefend, niet alleen om wetten t ...[+++]

Je voudrais aussi ajouter un autre élément important, qui apparaît dans le projet adopté à Thessalonique, mais qui a ensuite été perdu de vue: il faut un Conseil législatif parce que les lois doivent être créées de manière publique et transparente, ainsi qu’un pouvoir législatif partagé, non seulement pour promulguer les lois, mais aussi pour approuver les budgets.


Degenen die de begroting overschrijden dienen voor het Europees Gerechtshof te worden gesleept. Dit dienen we politiek krachtig te steunen, temeer omdat onze ondernemingen, zowel werknemers als managers, één ding nodig hebben, namelijk gegarandeerde stabiliteit voor de lange termijn.

Ceux qui se rendent coupables de transgressions en matière budgétaire doivent être traduits devant la Cour de justice des Communautés européennes. Cela mérite tout notre soutien politique, car s’il y a bien une chose dont nos entreprises, leurs travailleurs et leurs dirigeants ont besoin, c’est d’une stabilité garantie à long terme.


Temeer omdat de rapporteur daarin een middel heeft gezien om ten eerste de politieke verantwoordelijkheid van de Commissie (1) af te zwakken door deze over twee instellingen te verdelen, en vervolgens de politieke verantwoordelijkheid van de Parlement (2) ter zijde te schuiven.

D'autant que le rapporteur a trouvé là le moyen d'abord d'atténuer la responsabilité politique de la Commission (1), en la faisant partager, et ensuite de faire l'impasse sur la responsabilité politique du Parlement (2).


Net zoals u vraagt ook de minister zich af wat de procureur des Konings ertoe heeft aangezet om de interne organisatie te wijzigen en de fusie van twee cellen te beogen, temeer omdat die twee cellen gemeenten betreffen die met bijzondere problemen worden geconfronteerd en zich geen moeite besparen om de criminaliteit preventief aan te pakken.

Tout comme vous, la ministre de la Justice s'interroge dès lors sur les raisons qui ont motivé le procureur du Roi à changer cette organisation interne et à envisager la fusion de deux cellules, et ce d'autant plus que les deux cellules en question concernent des communes confrontées à des difficultés particulières et qui ne ménagent pas leur peine en matière de prévention de la délinquance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'temeer omdat deze begroting twee mandaten' ->

Date index: 2022-10-31
w