Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparaat dat de kabelkruisingen telt
Continucontrole van de treinenloop
Kruisingsteller
Luchthavens bij eenzelfde plaats
Obligaties van eenzelfde lening
Val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen
Val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Vertaling van "telt op eenzelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
apparaat dat de kabelkruisingen telt | continucontrole van de treinenloop | kruisingsteller

compteur de croisements


overige val op eenzelfde niveau door botsing met, of duwen door andere persoon

Autre chute de plain-pied due à une collision avec, ou une poussée par un tiers


val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Chute de plain-pied due à la glace et la neige


val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen

Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement


obligaties van eenzelfde lening

obligation d'un même emprunt | titres de créance de même rang


luchthavens bij eenzelfde plaats

aéroports desservant la même ville
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Als overheidsbedrijf dat meer dan 100 werknemers telt op eenzelfde site in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, is de POD Maatschappelijke Integratie onderworpen aan de wettelijke verplichting om elke drie jaar een bedrijfsvervoersplan uit te werken, om meerdere verplichte maatregelen te nemen gericht op de vermindering van de impact op het leefmilieu van het verkeer dat wordt gegenereerd door onze organisatie en om de congestie te verminderen van de wegen in het Brussels gewest door duurzame vervoerswijzen aan te moedigen zoals het openbaar vervoer of de fiets (cfr. besluit van de regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 7 ...[+++]

5. En tant qu'entreprise publique employant plus de 100 travailleurs sur un même site en Région de Bruxelles-Capitale, le SPP Intégration sociale est soumis à l'obligation légale d'élaborer, tous les 3 ans, un plan de déplacements d'entreprise (PDE) et de mettre en oeuvre plusieurs mesures obligatoires visant à réduire l'impact sur l'environnement du trafic généré par notre organisation et à diminuer la congestion des routes en région bruxelloise en encourageant des modes de déplacements durables tels que les transports publics ou l'utilisation du vélo (cf. arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 avril 2011 relatif ...[+++]


Indien men het gerechtelijk apparaat wil betrekken bij het lokale veiligheidsbeleid is het passend dat eenzelfde IPZ niet meer dan een verantwoordelijke substituut telt.

Si l'on veut rapprocher le judiciaire de la politique de sécurité locale, il est indiqué de n'avoir qu'un seul substitut responsable pour une même zone interpolice.


« Indien de politieke formatie meer leden van éénzelfde geslacht telt, dan dienen, met het oog op de paritaire samenstelling van deze politieke formatie, de kandidaten die op deze lijst voorkomen van het andere geslacht te zijn».

« Si la formation politique compte plus de membres d'un même sexe, les candidats qui figurent sur ladite liste doivent être de l'autre sexe, en vue de la composition paritaire de cette formation politique».


HOOFDSTUK IV. - Het verkeer van het publiek in de bossen en wouden Afdeling 1. - Bewegwijzering van een weg die toegankelijk is voor het verkeer van het publiek Art. 5. In het geval dat een route gedeelten telt die onder artikel 26, derde lid van het Boswetboek vallen en onder artikel 26, vierde lid vallen kan éénzelfde formulier gebruikt worden op voorwaarde dat de gedeelten die onder de procedure van artikel 6 vallen onderscheiden worden van de gedeelten die onder de procedure van artikel 7 vallen.

CHAPITRE IV. - De la circulation du public dans les bois et forêts Section 1. - Du balisage d'une voie ouverte à la circulation du public Art. 5. Dans le cas où un itinéraire comporte à la fois des tronçons concernés par l'article 26, alinéa 3, du Code forestier et des tronçons concernés par l'article 26, alinéa 4, un seul formulaire peut être utilisé à condition de distinguer les tronçons concernés par la procédure prévue à l'article 6 et les tronçons concernés par la procédure prévue à l'article 7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25° Elk incident van gastro-enteritis dat ten minste drie gevallen telt binnen éénzelfde leefgemeenschap en binnen de tijdspanne van één week en veroorzaakt wordt door éénzelfde ziektekiem.

25° Tout incident de gastro-entérite comptant au moins trois cas au sein de la même communauté et dans l'intervalle d'une semaine et qui est causé par le même germe.


25° Elk incident van gastro-enteritis dat ten minste drie gevallen telt binnen éénzelfde leefgemeenschap en binnen de tijdspanne van één week en veroorzaakt wordt door éénzelfde ziektekiem;

25° Tout incident de gastro-entérite comptant au moins trois cas au sein de la même communauté et dans l'intervalle d'une semaine et qui est causé par le même germe.


« Voor de lessen conform artikelen 11bis en 30 telt een opdracht met volledige prestaties hetzelfde aantal wekelijkse lestijden als vereist is voor eenzelfde functie in het onderwijs met volledig leerplan.

« Toutefois, pour les cours assurés conformément aux articles 11bis et 30, une charge à prestations complètes compte le même nombre de périodes hebdomadaires que celui requis pour la même fonction dans l'enseignement de plein exercice.


Art. 85. Vanaf de tweede graad van het secundair onderwijs verliest de leerling die tijdens eenzelfde schooljaar meer dan 30 halve dagen ongerechtvaardigde afwezigheid telt, de hoedanigheid van regelmatige leerling, behalve afwijking toegestaan door de minister omwille van uitzonderlijke omstandigheden.

Art. 85. A partir du deuxième degré de l'enseignement secondaire, l'élève qui compte, au cours d'une même année scolaire plus de trente demi-jours d'absence injustifiée perd la qualité d'élève régulier sauf dérogation accordée par le Ministre en raison de circonstances exceptionnelles.


In de Europese Unie als geheel telt men 7 % werklozen onder vrouwen met een diploma hoger onderwijs, daar waar dat slechts 5 % voor mannen met eenzelfde opleidingsniveau bedraagt.

Pour l'ensemble de l'Union européenne, on constate un taux de chômage de 7 % chez les femmes possédant un diplôme de l'enseignement supérieur, contre 5 % seulement chez les hommes porteurs d'un même diplôme.


Uit een studie van de algemene directie Instellingen en Bevolking blijkt echter dat België genoeg kiezers telt die als voor- of bijzitter van een stembureau kunnen zetelen zonder dat eenzelfde persoon meer dan twee keer in zijn leven moet worden opgeroepen.

Selon une étude de la direction générale Institutions et Population, les électeurs en Belgique sont suffisamment nombreux pour éviter que quiconque doive siéger plus de deux fois dans sa vie comme président ou assesseur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telt op eenzelfde' ->

Date index: 2024-01-29
w