Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewicht per as
Gewichten en afmetingen
Integrale kwaliteitszorg
Kwaliteitsbeheer
Laadprofiel
Maximumgewicht
Netto totaal bedrag
TVOC
TVOS
Totaal
Totaal aan vluchtige organische koolstof
Totaal aan vluchtige organische stoffen
Totaal bedrag
Totaal gehalte aan vluchtige organische stoffen
Totaal generaal
Totaal kwaliteitsbeheer
Totaal laadgewicht
Totaal toegelaten vangst
Totaal toegestaan gewicht
Totaal toegestane vangst
Totaal toegestane visserijinspanning
Totaal zwaveldioxyde
Totaal zwaveligzuuranhydride
Totaalbedrag
Totaalcijfer
Total quality management
Totale emissie van vluchtige organische stoffen
Totale kwaliteitszorg

Vertaling van "teller het totaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Totaal toegelaten vangst | Totaal toegestane vangst

total autorisé de capture | TAC


totaal | totaal bedrag | totaal generaal | totaalbedrag | totaalcijfer

somme totale | total général


totaal aan vluchtige organische koolstof | totaal aan vluchtige organische stoffen | totaal gehalte aan vluchtige organische stoffen | totale emissie van vluchtige organische stoffen | TVOC [Abbr.] | TVOS [Abbr.]

carbone organique volatil total | composés organiques volatils totaux | COVT [Abbr.]


gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]

poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]


totaal zwaveldioxyde | totaal zwaveligzuuranhydride

acide sulfureux total | anhydride sulfureux total


Totaal toegestane visserijinspanning

total autorisé d'effort de pêche | TAE






integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)

gestion globale par la qualité | gestion de la qualité | gestion globale de la qualité | gestion totale de la qualité | management par la qualité | management par la qualité totale | total quality management | TQM


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het percentage dat op het positief verschil wordt toegepast is gelijk aan 100 maal de verhouding tussen enerzijds, in de teller, het totaal bedrag dat in solidariteit aan de politiezones in de situaties 2 of 6, kwartielen q1, q2 en q3 (grenszone) zoals bepaald in artikel 5, dient te worden verleend bovenop de berekening zoals bepaald in artikel 4 en anderzijds, in de noemer, het totaal van alle positieve verschillen zoals hoger vermeld van de betreffende politiezones in de situaties 1 of 3.

Le pourcentage qui est appliqué sur la différence positive équivaut à 100 fois le rapport entre, d'une part, au numérateur, le montant total qui doit être octroyé par solidarité aux zones de police dans la situation 2 ou 6, quartiles q1, q2 et q3 (zone frontalière) comme fixé à l'article 5, en plus du calcul fixé à l'article 4 et d'autre part, au dénominateur, le total de toutes les différences positives susmentionnées des zones de police concernées dans la situation 1 ou 3.


Het percentage dat op het positief verschil wordt toegepast is gelijk aan 100 maal de verhouding tussen enerzijds in de teller het totaal bedrag dat in solidariteit aan de politiezones in de situaties 2 of 6, kwartielen q1, q2 en q3 (grenszone) zoals bepaald in artikel 5, dient te worden verleend bovenop de berekening zoals bepaald in artikel 4 en anderzijds in de noemer het totaal van alle positieve verschillen zoals hoger vermeld van de betreffende politiezones in de situaties 1 of 3.

Le pourcentage qui est appliqué sur la différence positive équivaut à 100 fois le rapport entre, d'une part, au numérateur, le montant total qui doit être octroyé par solidarité aux zones de police dans la situation 2 ou 6, quartiles q1, q2 et q3 (zone frontalière) comme fixé à l'article 5, en plus du calcul fixé à l'article 4 et d'autre part, au dénominateur, le total de toutes les différences positives susmentionnées des zones de police concernées dans la situation 1 ou 3.


Voor de opname van deze anciënniteitsdagen is voor deze arbeiders 1 anciënniteitsdag gelijk aan het product van het aantal effectief gepresteerde uren tijdens een normale arbeidsdag voor een voltijdse arbeider in een drieploegenstelsel in de betrokken onderneming, met een breuk waarvan de noemer gelijk is aan het totaal aantal effectief gepresteerde uren tijdens een normale werkweek voor een voltijdse arbeider in een drieploegenstelsel in de betrokken onderneming en de teller gelijk is aan het totaal aantal effectief gepresteerde uren ...[+++]

Pour la prise de ces jours d'ancienneté, 1 jour de congé d'ancienneté correspond au produit du nombre d'heures effectivement prestées par un ouvrier en régime de trois équipes durant une journée ouvrable normale dans l'entreprise concernée, avec une fraction dont le dénominateur correspond au nombre total d'heures effectivement prestées durant une semaine de travail normale par un ouvrier travaillant à temps plein en régime de trois équipes dans l'entreprise concernée et dont le numérateur correspond au nombre total d'heures effectivem ...[+++]


Doordat het aantal leerlingen in de Duitstalige Gemeenschap enkel nog in de teller van de breuk zal voorkomen en niet langer in de noemer, welke uitsluitend zal bestaan uit het totaal aantal leerlingen in de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap, zal het bedrag van de bijkomende middelen voor de Duitstalige Gemeenschap stijgen.

En faisant figurer le nombre d'élèves appartenant à la Communauté germanophone uniquement dans le numérateur et plus dans le dénominateur, qui se composera exclusivement du nombre total des élèves appartenant à la Communauté française et à la Communauté flamande, le montant des moyens supplémentaires affectés à la Communauté germanophone augmentera.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Begin september 2011 stond de teller van het aantal niet-toewijzingen ten gevolge van het overbezette opvangnet al op 1.591 sinds begin dit jaar. a) Hoeveel niet-toewijzingen werden er sinds begin 2011 tot en met begin oktober 2011 in totaal toegekend? b) Hoeveel bedroeg dit aantal in 2010 en 2009?

Début septembre 2011, le nombre d'absences d'attribution en raison de la surcharge du réseau d'accueil s'élevait déjà à 1.591 depuis le début de l'année. a) Combien d'absences d'attribution y a-t-il eu au total de janvier à début octobre 2011? b) Quel a été le nombre de non-attributions en 2009 et 2010?


Het percentage dat op het positief verschil wordt toegepast is gelijk aan 100 maal de verhouding tussen enerzijds in de teller het totaal bedrag dat in solidariteit aan de politiezones in de situaties 2 of 6, kwartielen q1, q2 en q3 (grenszone) zoals bepaald in artikel 5, dient te worden verleend bovenop de berekening zoals bepaald in artikel 4 en anderzijds in de noemer het totaal van alle positieve verschillen zoals hoger vermeld van de betreffende politiezones in de situaties 1 of 3.

Le pourcentage qui est appliqué sur la différence positive équivaut à 100 fois le rapport entre, d'une part, dans le numérateur, le montant total qui doit être octroyé par solidarité aux zones de police dans la situation 2 ou 6, quartiles q1, q2 et q3 (zone frontalière) comme fixé à l'article 5, en plus du calcul fixé à l'article 4 et d'autre part, dans le dénominateur, le total de toutes les différences positives susmentionnées des zones de police concernées dans la situation 1 ou 3.


Het percentage dat op het positief verschil wordt toegepast is gelijk aan 100 maal de verhouding tussen enerzijds in de teller het totaal bedrag dat in solidariteit aan de politiezones in de situaties 2 of 6, kwartielen q1, q2 en q3 (grenszone) zoals bepaald in artikel 5, dient te worden verleend bovenop de berekening zoals bepaald in artikel 4 en anderzijds in de noemer het totaal van alle positieve verschillen zoals hoger vermeld van de betreffende politiezones in de situaties 1 of 3.

Le pourcentage qui est appliqué sur la différence positive équivaut à 100 fois le rapport entre, d'une part, dans le numérateur, le montant total qui doit être octroyé par solidarité aux zones de police dans la situation 2 ou 6, quartiles q1, q2 et q3 (zone frontalière) comme fixé à l'article 5, en plus du calcul fixé à l'article 4 et d'autre part, dans le dénominateur, le total de toutes les différences positives susmentionnées des zones de police concernées dans la situation 1 ou 3.


Het percentage dat op het positief verschil wordt toegepast is gelijk aan 100 maal de verhouding tussen, enerzijds, in de teller het totaal bedrag dat in solidariteit aan de politiezones in de situaties 2 of 6, kwartielen q1, q2 en q3 (grenszone) zoals bepaald in artikel 5, dient te worden verleend bovenop de berekening zoals bepaald in artikel 4 en, anderzijds, in de noemer het totaal van alle positieve verschillen zoals hoger vermeld van de betreffende politiezones in de situaties 1 of 3.

Le pourcentage qui est appliqué sur la différence positive équivaut à 100 fois le rapport entre, d'une part, dans le numérateur, le montant total qui doit être octroyé par solidarité aux zones de police dans la situation 2 ou 6, quartiles q1, q2 et q3 (zone frontalière) comme fixé à l'article 5, en plus du calcul fixé à l'article 4 et d'autre part, dans le dénominateur, le total de toutes les différences positives susmentionnées des zones de police concernées dans la situation 1 ou 3.


Het percentage dat op het positief verschil wordt toegepast is gelijk aan 100 maal de verhouding tussen enerzijds in de teller het totaal bedrag dat in solidariteit aan de politiezones in de situaties 2 of 6, kwartielen q1, q2 en q3 (grenszone) zoals bepaald in artikel 5, dient te worden verleend bovenop de berekening zoals bepaald in artikel 4 en anderzijds in de noemer het totaal van alle positieve verschillen zoals hoger vermeld van de betreffende politiezones in de situaties 1 of 3.

Le pourcentage qui est appliqué sur la différence positive équivaut à 100 fois le rapport entre, d'une part, dans le numérateur, le montant total qui doit être octroyé par solidarité aux zones de police dans les situations 2 ou 6, quartiles q1, q2 et q3 (zone frontalière) comme fixé à l'article 5, en plus du calcul fixé à l'article 4 et d'autre part, dans le dénominateur, le total de toutes les différences positives susmentionnées des zones de police concernées dans les situations 1 ou 3.


Het percentage dat op het positief verschil wordt toegepast is gelijk aan 100 maal de verhouding tussen enerzijds in de teller het totaal bedrag dat in solidariteit aan de politiezones in de situaties 2 of 6, kwartielen q1, q2 en q3 (grenszone) zoals bepaald in artikel 5, dient te worden verleend bovenop de berekening zoals bepaald in artikel 4 en anderzijds in de noemer het totaal van alle positieve verschillen zoals hoger vermeld van de betreffende politiezones in de situaties 1 of 3.

Le pourcentage appliqué à la différence posititive est obtenu en centuplant la valeur de la fraction dont le numérateur est le montant total qui doit être attribué, en plus du calcul prévu par l'article 4, par solidarité aux zones de police visées par les situations 2 ou 6, quartiles q1, q2 et q3 (zones frontalières) définies par l'article 5 et dont le dénominateur est constitué de la somme des différences positives susmentionnées des zones de police relevant des situations 1 ou 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teller het totaal' ->

Date index: 2025-04-16
w