Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
De werking of tegenwerking in antwoord op een prikkel
Het niet aangewezen
Is

Vertaling van "telkens wanneer verschillende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wapen dat telkens wanneer de trekker wordt bediend een vuurstoot kan afgeven

arme qui peut tirer par rafales chaque fois que la détente est manipulée


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lic ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


(chemisch)de waarneembare verandering die optreedt wanneer twee of meer verschillende stoffen worden bijeengevoegd | (psychologisch)geestelijke of emotionele verschijnselen,die het gevolg zijn van een bijzondere situatie | de werking of tegenwerking in antwoord op een prikkel

réaction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een spreekster merkt op dat het Handvest van de sociaal verzekerde de belangen van de consument wil verdedigen telkens wanneer verschillende socialezekerheidsinstellingen informatie moeten meedelen.

Une intervenante observe que la Charte de l'assuré social vise à garantir les intérêts des demandeurs lorsque des informations doivent être fournies par plusieurs organismes de sécurité sociale.


In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'arrondissement de Bruxelles, doivent être t ...[+++]


Als de rekening gedurende verschillende maanden een debetsaldo vertoont, moet deze informatie worden verstrekt telkens wanneer de klant een rekeningafschrift krijgt en minstens eenmaal om de dertig dagen.

Si le compte est à découvert pendant plusieurs mois, cette information doit être fournie à chaque fois que les extraits de compte sont fournis au client et au moins une fois tous les trente jours.


Na opmerkingen van het Vast Comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten (Comité I) over het verdwijnen van verschillende dossiers over federale parlementsleden uit de kluis van de Staatsveiligheid, meldde de geachte minister dat telkens wanneer de Staatsveiligheid een federaal parlementslid in de gaten wil houden, de minister van Justitie wordt gewaarschuwd via een nota.

À la suite de remarques du Comité permanent de surveillance des services de renseignement et de sécurité (Comité R) sur la disparition de différents dossiers relatifs à des parlementaires fédéraux du coffre-fort de la Sûreté de l'État, le ministre a signalé que chaque fois que la Sûreté de l'État veut surveiller un parlementaire fédéral, elle doit envoyer une note d'avertissement au ministre de la Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Verschillende diensten binnen de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie maken occasioneel gebruik van vertalers/tolken voor simultaanvertalingen in het kader van internationale vergaderingen, seminaries of ontvangst van buitenlandse delegaties, telkens wanneer de omstandigheden dit vereisen en dit met respect voor de wettelijke procedures inzake overheidsopdrachten.

1. Si les circonstances l’exigent, différents services au Service public fédéral (SPF) Economie font occasionnellement appel à des traducteurs/interprètes pour des traductions simultanées dans le cadre de réunions ou de séminaires internationaux ou lorsqu’ils reçoivent des délégations étrangères et ce, conformément aux procédures légales en matière de marchés publics.


Na opmerkingen van het Vast Comité van toezicht op de Inlichtingen- en Veiligheidsdiensten (Comité I) over het verdwijnen van verschillende dossiers over federale parlementsleden uit de kluis van de Staatsveiligheid, meldde de minister dat telkens wanneer de Staatsveiligheid een federaal parlementslid in de gaten wil houden, de minister van Justitie wordt gewaarschuwd via een nota.

À la suite des remarques du Comité permanent de surveillance des services de Renseignement et de Sécurité (Comité R) sur la disparition de différents dossiers relatifs à des parlementaires fédéraux du coffre-fort de la Sûreté de l'État, le ministre a signalé que chaque fois que la Sûreté de l'État veut surveiller un parlementaire fédéral, elle doit envoyer une note d'avertissement au ministre de la Justice.


8. Telkens wanneer de ECB wordt bijgestaan door nationale bevoegde autoriteiten of nationale aangewezen autoriteiten met het oog op de uitoefening van de haar bij deze verordening opgedragen taken, voldoen de ECB en de nationale bevoegde autoriteiten aan de in de toepasselijke handelingen van de Unie vervatte bepalingen betreffende toewijzing van verantwoordelijkheden en samenwerking tussen bevoegde autoriteiten van verschillende lidstaten.

8. Lorsque la BCE est assistée par les autorités compétentes nationales ou les autorités désignées nationales aux fins d’accomplir les missions que lui confie le présent règlement, la BCE et les autorités compétentes nationales agissent dans le respect des dispositions figurant dans les actes pertinents de l’Union concernant l’attribution de pouvoirs et la coopération entre autorités compétentes de différents États membres.


Met betrekking tot een mogelijk risico van scheeftrekking van de huurmarkt als gevolg van het verschillend belasten van verhuurde goederen naargelang zij voor beroeps- of particuliere doeleinden worden gebruikt, oordeelde de minister van Financiën dat, « indien het logisch en billijk is de werkelijke huurprijs in aanmerking te nemen telkens wanneer deze blijkt uit boekhoudkundige geschriften van de huurder, [.] het niet aangewezen [is] verder te gaan » (Parl. St., Kamer, B.Z. 1979, nr. 126/10, ...[+++]

En ce qui concerne un éventuel risque de distorsion du marché locatif résultant de la taxation différenciée des biens loués selon qu'ils sont à usage professionnel ou privé, le ministre des Finances avait considéré que « s'il est logique et équitable de prendre en considération le loyer effectif chaque fois que celui-ci apparaît dans des écritures comptables du locataire, il n'est pas opportun d'aller plus loin » (Doc. parl., Chambre, S.E. 1979, n° 126/10, p. 53), car cela nécessiterait « un système de contrôle très lourd qui n'offrirait d'ailleurs aucune garantie complète » (ibid.).


Overwegende dat, gelet op de veelheid van toepassingen en extra diensten in de sector van de elektronische communicatie, de verscheidene manieren waarop deze diensten en toepassingen aangerekend worden (per minuut, forfaitair, per megabyte, enz..) en de constante ontwikkeling van deze sector, het bijna onmogelijk is een exhaustieve lijst van alle noodzakelijke vermeldingen aan te leggen die opgenomen moeten worden in het overzicht; dat daarom in artikel 2, lid 3, geopteerd wordt voor een principe dat wil dat telkens wanneer er volgens de prijslijst van de operator een ander eenheidstarief wordt ...[+++]

Considérant que, vu la multitude d'applications et de services supplémentaires dans le secteur des communications électroniques, les différents modes de facturation de ces services et applications (par minute, tarif forfaitaire, par Megabyte, etc..) et l'évolution constante de ce secteur, il est quasi impossible de dresser une liste exhaustive de toutes les mentions nécessaires à indiquer dans l'aperçu : que, de ce fait, il est opté à l'article 2, alinéa 3, pour un principe selon lequel une nouvelle rubrique doit également apparaître dans l'aperçu de la facture de base détaillée à chaque fois qu'un autre tarif unitaire est appliqué en fo ...[+++]


2° de preventieadviseur belast met de leiding van de interne dienst, wanneer de dienst uit verschillende afdelingen bestaat telkens wanneer zijn aanwezigheid vereist is ingevolge de verhouding die is vastgesteld tussen de centrale dienst en de afdelingen in toepassing van artikel 15, eerste lid van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk;

2° le conseiller en prévention chargé de la direction du service interne, lorsque le service est composé de plusieurs sections, chaque fois que sa présence est requise, suite aux relations fixées entre le service central et les sections en application de l'article 15, alinéa 1 de l'arrêté royal du 27 mars 1998 relatif au Service interne pour la Prévention et la Protection au Travail;




Anderen hebben gezocht naar : telkens wanneer verschillende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telkens wanneer verschillende' ->

Date index: 2023-10-04
w