Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand
Proeven met een verplichtend karakter
Telkens wederkerende zendingen
Verplichtend advies

Traduction de «telkens verplichtend worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


proeven met een verplichtend karakter

épreuves à caractère sommatif






ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht

deux vérins d'orientation sont situés respectivement au niveau des chapeaux et des bases
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Op welk precies tijdstip moet in de vijf volgende gevallen door de horecazaken, werkzaam onder vennootschapsvorm, telkens verplichtend een btw-bonnetje én een kasticket worden uitgereikt en de boekhoudkundige en fiscale verwerking alsook de resultaatsbepaling te gebeuren: a) bij de betaling van een voorschot uitgevoerd via een bank- en postoverschrijving? b) bij de betaling van een voorschot via een krediet- of betaalkaart? c) bij de betaling van een voorschot in contanten? d) bij de betaling van het saldo in contanten? e) bij de b ...[+++]

5. Dans les cinq cas suivants, à quel moment précis les établissements horeca exploités sous la forme d'une société doivent-ils obligatoirement et à chaque fois délivrer une souche TVA et un ticket de caisse, et procéder au traitement comptable et fiscal ainsi qu'à la détermination du résultat : a) lors du paiement d'un acompte par virement bancaire ou postal b) lors du paiement d'un acompte par carte de crédit ou carte de paiement c) lors du paiement d'un acompte en espèces d) lors du paiement du solde en espèces e) lors du paiement du solde par carte de paiement ou carte de crédit ?


Of mag of moet die aanvraag eveneens uitgaan op voorstel van de behandelende arts of specialist? b) Moeten die gebeurlijke medische aanvragen telkens verplichtend worden gerechtvaardigd en gestaafd met medische verslagen van de behandelende huis- of ziekenhuisarts en met röntgenfoto's, NMR of scannerbeelden? c) Welke wettelijke of reglementaire eisen van sociaal-medische aard mogen uw diensten hieromtrent rechtmatig formuleren ter gelegenheid van de beoordeling over de geschiktheid tot het uitoefenen van halve-dagprestaties?

Ou cette demande peut-elle ou doit-elle être introduite également sur proposition du médecin traitant ou du spécialiste? b) Ces demandes médicales éventuelles doivent-elles être chaque fois justifiées et motivées obligatoirement par des rapports médicaux du médecin traitant ou du médecin hospitalier ainsi que par des radiographies, de la NMR ou des images de scanner? c) Quelles exigences légales ou réglementaires de nature socio-médicale vos services peuvent-ils légitimement formuler à ce sujet lorsqu'est évaluée l'aptitude du fonctionnaire concerné à accomplir des prestations d'un demi-jour?


De algemene vraag rijst of, ongeacht of het al dan niet om een (private) woning in onverdeeldheid gaat, in al die gevallen: 1. a) de betrokken belastingplichtige(n) de bedoelde (enige) woning effectief zelf geheel of gedeeltelijk verplichtend blijvend moet betrekken gedurende elk van de beoogde aanslagjaren van aftrek of belastingvermindering en tevens op dat adres in de bevolkingsregisters moeten zijn ingeschreven; b) het telkens om een eerste of enige woning moet gaan; c) de «woning» eventueel gedeeltelijk tot beroepsdoeleinden va ...[+++]

Dès lors, indépendamment de la question de savoir s'il s'agit ou non d'une habitation (privée) en indivisibilité, il est permis de se poser la question d'ordre général suivante dans tous les cas ci-après: 1. a) le(s) contribuable(s) doit-il (doivent-ils) obligatoirement occuper lui-même (eux-mêmes), en tout ou en partie, durablement et effectivement, l'habitation visée (unique) pendant chacune des années de déduction ou de réduction fiscales et doit-il (doivent-ils) en même temps être inscrit(s) à cette adresse dans les registres de la population? b) doit-il s'agir chaque fois d'une première habitation ou d'une habitation unique? c) l'«h ...[+++]


2. a) Welke gegevens, die in principe moeten overeenstemmen met de pensioen- of andere spaarreglementen, moeten de zogenaamde " inlichtingenfiches" verplichtend allemaal bevatten en wanneer moeten die " inlichtingenfiches" door de verzekerings- en beleggingsmaatschappijen telkens jaarlijks worden uitgereikt, wetende dat vele rechtspersonen hun jaarrekeningen inderdaad niet steeds afsluiten op 31 december? b) Welke reglementaire bepalingen regelen de inhoud en de periodieke uitreiking van die inlichtingenfiches?

2. a) Quelles données, devant en principe être en conformité avec les règlements d'épargne-pension ou autres règlements d'épargne, doivent comporter ces " fiches de renseignements" et quand ces " fiches de renseignements" doivent-elles être délivrées annuellement par les compagnies d'assurances et les sociétés de placements, sachant en effet que nombre de personnes morales ne clôturent pas toujours leurs comptes annuels à la date du 31 décembre ? b) Quelles dispositions réglementaires régissent le contenu de ces fiches de renseignements et leur délivrance périodique ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telkens verplichtend worden' ->

Date index: 2021-12-11
w