Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand
Staatssecretaris
Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel
Staatssecretaris voor Europese Zaken
Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking
Staatssecretaris voor Pensioenen
T
Telkens wederkerende zendingen

Vertaling van "telkens een staatssecretaris " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, belast met Europese zaken | Staatssecretaris voor Europese Zaken | T [Abbr.]

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé des Affaires européennes


Staatssecretaris van Defensie en Staatssecretaris voor Nederlands Antilliaanse en Arubaanse Zaken

secrétaire d'Etat à la défense et secrétaire d'Etat pour les Antilles néerlandaises et Aruba




Staatssecretaris voor Pensioenen

Secrétaire d'Etat aux Pensions


Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel

Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur


Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking

Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement


staatssecretaris

sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regering laat dit trouwens zeer duidelijk blijken uit de manier waarop ze de Senaat behandelt. Zowel de twee regeringen-Verhofstadt als de regeringen-Leterme stuurden bij vragen om uitleg telkens een staatssecretaris van dienst om het antwoord af te lezen.

Pour répondre aux demandes d'explications, les gouvernements Leterme ont systématiquement dépêché, comme le faisaient déjà les deux gouvernements Verhofstadt, un secrétaire d'État chargé de lire la réponse en lieu et place du ministre compétent.


Zowel de twee regeringen-Verhofstadt als de eerste regering-Leterme sturen bij zogenaamde vragen om uitleg telkens een staatssecretaris van dienst om het antwoord af te lezen.

Pour répondre aux demandes d'explications, le gouvernement Leterme I dépêche systématiquement, comme le faisaient déjà les gouvernements Verhofstadt I et II, un secrétaire d'État chargé de lire la réponse en lieu et place du ministre compétent.


De heer Verherstraeten, staatssecretaris voor Staatshervorming antwoordt dat de overheveling telkens specifieke regels van welbepaalde aangelegenheden betreft, zoals de huisvesting, de handelshuur, de pacht en de regels in economische aangelegenheden.

M. Verherstraeten, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, répond que le transfert concerne chaque fois des règles spécifiques à des matières bien déterminées, telles que le logement, le bail commercial, le bail à ferme et les règles en matière économique.


Art. 2. In artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 20 juli 1999 houdende vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden (II), gewijzigd bij koninklijk besluit van 7 november 2000, worden de woorden « de Staatssecretaris » telkens vervangen door de woorden « de Minister ».

Art. 2. Dans l'article 1, § 1, de l'arrêté royal du 20 juillet 1999 fixant certaines attributions ministérielles (II), modifié par l'arrêté royal du 7 novembre 2000, les mots « la Secrétaire d'Etat » sont chaque fois remplacés par les mots « la Ministre ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. In artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 20 juli 1999 houdende vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden (II), worden de woorden « Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel » telkens vervangen door de woorden « Staatssecretaris toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken ».

Article 1. Dans l'article 1, § 1, de l'arrêté royal du 20 juillet 1999 fixant certaines attributions ministérielles (II), les mots « le Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur » sont remplacés chaque fois par les mots « la Secrétaire d'Etat adjointe au Ministre des Affaires étrangères ».


2. Zo ja: a) wat was telkens het onderwerp van de regeringsmededeling? b) welke communicatiemiddelen (TV, radio, geschreven pers, ..) werden telkens gebruikt? c) wat was telkens de precieze kostprijs? d) Vielen de kosten van die regeringsmededeling(en) gedeeltelijk of geheel ten laste van de begroting van het departement of geheel of gedeeltelijk van de begroting van het kabinet van de toen bevoegde minister of staatssecretaris?

2. Le cas échéant : a) quel était, à chaque fois, le sujet de la communication gouvernementale? b) quels moyens de communication ont été utilisés (télévision, radio, presse écrite, et cetera) c) Quel en a été à chaque fois, le coût exact? d) Les coûts de ces communications gouvernementales ont-ils été, entièrement ou partiellement, pris en charge par le budget du département ou ont-ils été intégralement ou partiellement, supportés par le budget du cabinet du ministre ou secrétaire d'Etat en charge à l'époque?


2. Zo ja : a) wat was telkens het onderwerp van de regeringsmededeling? b) welke communicatiemiddelen (TV, radio, geschreven pers, enzovoort) werden telkens gebruikt? c) wat was telkens de precieze kostprijs? d) Vielen de kosten van die regeringsmededeling(en) gedeeltelijk of geheel ten laste van de begroting van het departement of geheel of gedeeltelijk van de begroting van het kabinet van de toen bevoegde minister of staatssecretaris?

2. Le cas échéant : a) quel était, à chaque fois, le sujet de la communication gouvernementale; b) quels moyens de communication ont été utilisés (télévision, radio, presse écrite, et cetera); c) quel en a été à chaque fois, le coût exact? d) Les coûts de ces communications gouvernementales ont-ils été, entièrement ou partiellement, pris en charge par le budget du département ou ont-ils été, intégralement ou partiellement, supportés par le budget du cabinet du ministre ou secrétaire d'Etat en charge à l'époque?


2. Zo ja: a) wat was telkens het onderwerp van de regeringsmededeling? b) welke communicatiemiddelen (TV, radio, geschreven pers, enzovoort) werden telkens gebruikt? c) wat was telkens de precieze kostprijs? d) Vielen de kosten van die regeringsmededeling(en) gedeeltelijk of geheel ten laste van de begroting van het departement of geheel of gedeeltelijk van de begroting van het kabinet van de toen bevoegde minister of staatssecretaris?

2. Le cas échéant : a) quel était, à chaque fois, le sujet de la communication gouvernementale? b) quels moyens de communication ont été utilisés (télévision, radio, presse écrite, et cetera) c) Quel en a été à chaque fois, le coût exact? d) Les coûts de ces communications gouvernementales ont-ils été, entièrement ou partiellement, pris en charge par le budget du département ou ont-ils été intégralement ou partiellement, supportés par le budget du cabinet du ministre ou secrétaire d'Etat en charge à l'époque?


Telkens krijgen we dan de belofte dat de staatssecretaris zelf voorstellen zal doen en een evaluatie zal maken, maar telkens weer wordt dat uitgesteld.

En dépit de promesses répétées, les propositions que le secrétaire d'État est censé présenter ainsi que l'évaluation sont sans cesse reportées.


Interventies in de commissie waren er van de heren Deprez, Claes en mevrouw Piryns, telkens met antwoorden van staatssecretaris Wathelet.

MM. Deprez et Claes ainsi que Mme Piryns sont intervenus en commission. M. le secrétaire d'État Wathelet leur a, chaque fois, répondu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telkens een staatssecretaris' ->

Date index: 2023-02-02
w