Dit is een kwestie waarbij veel over de implicat
ies is gesproken in termen van beperking van vrijheden, maar waarbij machtige, onaanvaardb
are en zorgwekkende economische redenen gecamoufleer
d werden; een voorstel dat onderwerp is geweest van opeenvolgende, ingewik
kelde debatten, met argumenten tegen, maar ook met sterke en gerechtvaardigde argument
...[+++]en vóór het voorstel.
On a déjà beaucoup parlé des implications de cette question en termes de restrictions des libertés, mais en occultant les puissants intérêts économiques, inacceptables et préoccupants. Cette proposition a fait l’objet d’une série de débats complexes, avec des voix contre, mais aussi de puissantes voix à juste titre en sa faveur.