Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Blaas
Bloedstolsel
Cervix
Darm
Embolie
Ligamentum latum
Long
Lucht
NNO
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Periurethraal weefsel
Pyemisch
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Septisch of septicopyemisch
Telewerk
Telewerken
Uterus
Vruchtwater
Zeep

Traduction de «telewerken onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


telewerken

télétravail | travail à distance | TAD [Abbr.]


telewerk | telewerken

télétravail | travail à distance


embolie | NNO | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | bloedstolsel | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | long | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | lucht | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | pyemisch | na aandoeningen geclas ...[+++]

Embolie (due à):SAI | caillot sanguin | gazeuse | liquide amniotique | pulmonaire | pyohémique | savon | septique ou septicopyohémique | survenant après les états classés en O00-O07


endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | blaas | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | cervix | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | darm | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | ligamentum latum | ...[+++]

Lacération, perforation, déchirure ou lésions d'origine chimique (de):col de l'utérus | intestin | ligament large | tissu périurétral | utérus | vessie | survenant après les états classés en O00-O07


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre




onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overheid aangewezen door de Koning vergoedt de kosten die verband houden met het telewerken, onder de vorm van een forfaitaire vergoeding van 0,62 euro per dag van telewerken, volgens de modaliteiten bepaald door de Koning.

L'autorité désignée par le Roi prend en charge les coûts liés au télétravail, sous la forme d'une indemnité forfaitaire de 0,62 euro par jour de télétravail, selon les modalités fixées par le Roi.


29. spoort particuliere ondernemingen, overheden en de EU-instellingen aan om de diensten voor mobiliteitsbeheer voor hun leden, personeel en bezoekers verder te verbeteren; verzoekt de Commissie en de lidstaten om beleid te stimuleren dat erop is gericht bedrijven aan te sporen het reizen van en naar de werkplek te beperken, onder meer door telewerken toe te staan en te bevorderen en door het gebruik van ICT-technologieën en teleconferenties te stimuleren; is van mening dat mobiliteitsmaatregelen, zoals de maatregelen die worden ge ...[+++]

29. encourage les entreprises privées, les administrations et les institutions de l'Union à améliorer encore les services de gestion de la mobilité pour leurs membres, leur personnel et leurs visiteurs; invite la Commission et les États membres à promouvoir des politiques visant à encourager les entreprises à réduire les déplacements entre le domicile et le lieu de travail, entre autres en autorisant et favorisant le télétravail, et en encourageant le recours aux technologies de l'information et de la communication et à la vidéoconférence; estime que des mesures en matière de mobilité, comme celles coordonnées par la plateforme europée ...[+++]


29. spoort particuliere ondernemingen, overheden en de EU-instellingen aan om de diensten voor mobiliteitsbeheer voor hun leden, personeel en bezoekers verder te verbeteren; verzoekt de Commissie en de lidstaten om beleid te stimuleren dat erop is gericht bedrijven aan te sporen het reizen van en naar de werkplek te beperken, onder meer door telewerken toe te staan en te bevorderen en door het gebruik van ICT-technologieën en teleconferenties te stimuleren; is van mening dat mobiliteitsmaatregelen, zoals de maatregelen die worden ge ...[+++]

29. encourage les entreprises privées, les administrations et les institutions de l'Union à améliorer encore les services de gestion de la mobilité pour leurs membres, leur personnel et leurs visiteurs; invite la Commission et les États membres à promouvoir des politiques visant à encourager les entreprises à réduire les déplacements entre le domicile et le lieu de travail, entre autres en autorisant et favorisant le télétravail, et en encourageant le recours aux technologies de l'information et de la communication et à la vidéoconférence; estime que des mesures en matière de mobilité, comme celles coordonnées par la plateforme europée ...[+++]


Wat betreft de openbare instellingen van sociale zekerheid die onder mijn bevoegdheid staan : Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen : De Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen voorziet, voor zijn personeelsleden, niet in de mogelijkheid om op een structurele wijze te telewerken.

En ce qui concerne les institutions publiques de sécurité sociale placées sous ma tutelle : Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités : L'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités ne prévoit pas de manière structurelle la possibilité pour les membres de son personnel d'effectuer du télétravail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moeten we ons afvragen of telewerken wel kan en op welke manier het in de praktijk moet worden gebracht. De politieke uitdagingen daarbij zijn onder meer dat maatregelen moeten worden genomen (aanpassing van het arbeidsrecht, bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van de vakbondsrechten, enz.) om van het telewerken een instrument te maken voor de persoonlijke ontvoogding en voor de ecologische ontwikkeling van de gemeenschap.

Parmi les enjeux politiques, on notera les mesures à prendre (adaptation du droit du travail, respect de la vie privée et des droits syndicaux, et c.) pour faire du télétravail un outil de libération personnelle et d'écodéveloppement pour la collectivité.


Daarom moeten we ons afvragen of telewerken wel kan en op welke manier het in de praktijk moet worden gebracht. De politieke uitdagingen daarbij zijn onder meer dat maatregelen moeten worden genomen (aanpassing van het arbeidsrecht, bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van de vakbondsrechten, enz) om van het telewerken een instrument te maken voor de persoonlijke ontvoogding en voor de ecologische ontwikkeling van de gemeenschap.

Parmi les enjeux politiques, on notera les mesures à prendre (adaptation du droit du travail, respect de la vie privée et des droits syndicaux, etc) pour faire du télétravail un outil de libération personnelle et d'écodéveloppement pour la collectivité.


2. Er is op dat moment geen aparte communicatie gebeurd, aangezien de mogelijkheid tot telewerken bij onder meer uitzonderlijke weersomstandigheden reeds voorheen in het algemeen werd gecommuniceerd via een interne omzendbrief aan alle personeelsleden in het kader van het koninklijk besluit van 7 oktober 2011 met betrekking tot occasioneel telewerken.

2. À l'heure actuelle, il n'y a eu aucune communication séparée étant donné que la possibilité de télétravail en cas notamment de conditions météorologiques exceptionnelles a déjà été communiquée auparavant de manière générale par le biais d'une circulaire interne destinée à l'ensemble des agents dans le cadre de l'arrêté royal du 7 octobre 2011 relatif au télétravail occasionnel.


Kan de Commissie mededelen of - voorzover telewerken thuis valt onder de rusttijdregelingen van de arbeidstijdrichtlijn - dit betekent dat, als een werknemer ervoor kiest de namiddag met zijn kinderen door te brengen en 's avonds van 21.00 tot 24.00 uur te werken, het niet mogelijk is de volgende dag vóór 11.00 uur een vergadering op het werk te hebben, hetgeen in strijd is met de adviezen in de mededeling over de modernisering van de werkorganisatie (COM(1998) 592) en de mededeling over strategieën voor banen in de informatiemaatschappij (COM(2000) 48)?

Étant donné que les dispositions de la directive sur le temps de travail , relatives au temps de repos, s'appliquent également au télétravail, cela signifie qu'un travailleur qui choisit de passer l'après-midi en compagnie de ses enfants et de travailler le soir de 21 heures à minuit, ne peut pas se rendre sur son lieu de travail le lendemain avant 11 heures, ce qui est contraire aux recommandations énoncées dans les communications relatives à la modernisation de l'organisation du travail (COM (1998) 592) et aux stratégies pour l'emploi dans la société de l'information (COM (2000) 48).


Kan de Commissie mededelen of - voorzover telewerken thuis valt onder de rusttijdregelingen van de arbeidstijdrichtlijn - dit betekent dat, als een werknemer ervoor kiest de namiddag met zijn kinderen door te brengen en 's avonds van 21.00 tot 24.00 uur te werken, het niet mogelijk is de volgende dag vóór 11.00 uur een vergadering op het werk te hebben, hetgeen in strijd is met de adviezen in de mededeling over de modernisering van de werkorganisatie (COM(1998) 592 ) en de mededeling over strategieën voor banen in de informatiemaatschappij (COM(2000) 48 )?

Étant donné que les dispositions de la directive sur le temps de travail , relatives au temps de repos, s'appliquent également au télétravail, cela signifie qu'un travailleur qui choisit de passer l'après-midi en compagnie de ses enfants et de travailler le soir de 21 heures à minuit, ne peut pas se rendre sur son lieu de travail le lendemain avant 11 heures, ce qui est contraire aux recommandations énoncées dans les communications relatives à la modernisation de l'organisation du travail (COM (1998) 592 ) et aux stratégies pour l'emploi dans la société de l'information (COM (2000) 48 ).


35. verlangt dat de nieuwe arbeidsvormen die voortvloeien uit de informatiemaatschappij vergezeld gaan van maatregelen ter waarborging van de rechten op sociale zekerheid en behoorlijke pensioenen van de werknemers zodat deze dit werk kunnen verrichten onder omstandigheden die aan een hoge levensstandaard en werkgelegenheidsnorm en de vereiste veiligheid bieden; verlangt met name dat telewerken, dat, per definitie, nationale grenzen doet vervagen, aan een bijzonder onderzoek wordt onderworpen en dat wordt overwogen of het gewenst is ...[+++]

35. demande que soient prises dans le contexte des nouvelles formes de travail liées à la société de l'information des mesures garantissant les droits des travailleurs à la sécurité sociale et à un régime de pension approprié et leur permettant d'accomplir leur travail dans de bonnes conditions, notamment en matière de sécurité et pour leur assurer un niveau de vie élevé; demande notamment que le télétravail, qui, par définition, dépasse les frontières nationales, fasse l'objet d'une analyse particulière et que soit examinée l'opportunité d'un cadre européen garantissant les droits sociaux des télétravailleurs et des travailleurs à domi ...[+++]


w