Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Telewerk
Telewerken

Traduction de «telewerken heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


telewerken

télétravail | travail à distance | TAD [Abbr.]


telewerk | telewerken

télétravail | travail à distance


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Telewerken heeft positieve aspecten (bijvoorbeeld de vermindering van het woon-werkverkeer) en negatieve aspecten (bijvoorbeeld het uiteenvallen van werkgemeenschappen, het ontbreken van een scheiding tussen privé-woonplaats en werkplek).

Présentant à la fois des aspects positifs (par exemple : diminution des déplacements de personnes) et négatifs (par exemple : dislocation des communautés de travail, manque de séparation entre les lieux privés et les lieux professionnels), le phénomène du télétravail nécessite à la fois un questionnement sur son opportunité et sur les modalités de mise en oeuvre.


Telewerken heeft positieve aspecten (bijvoorbeeld de vermindering van het woon-werkverkeer) en negatieve aspecten (bijvoorbeeld het uiteenvallen van werkgemeenschappen, het ontbreken van een scheiding tussen privé-woonplaats en werkplek).

Présentant à la fois des aspects positifs (par exemple : diminution des déplacements de personnes) et négatifs (par exemple : dislocation des communautés de travail, manque de séparation entre les lieux privés et les lieux professionnels), le phénomène du télétravail nécessite à la fois un questionnement sur son opportunité et sur les modalités de mise en oeuvre.


De promotie van het telewerken heeft niet alleen een gunstige invloed op de verkeersdichtheid maar ook op het milieu en de verkeersveiligheid.

En outre, la promotion du télétravail n'a pas seulement une influence sur la congestion du trafic mais également sur l'environnement et sur la sécurité routière.


Het gros van de laaggeschoolde werknemers en arbeiders heeft geen mogelijkheid om te telewerken.

Les ouvriers et les travailleurs les moins qualifiés n'ont pour la plupart jamais l'occasion de travailler à la maison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Tussen 2009 en 2014 heeft Belgacom geen problemen in verband met cybercriminaliteit of spionage vastgesteld die specifiek gelinkt kunnen worden aan telewerken or thuiswerken.

3) Belgacom n’a pas constaté de problèmes de cybercriminalité et / ou d’espionnage spécifiquement liés au télétravail ou au travail à domicile durant la période 2009-2014.


7. Een belangrijke voorwaarde van het telewerken is dat de leidinggevende vertrouwen heeft in zijn medewerker.

7. Une condition importante dans le télétravail est la confiance du dirigeant envers son collaborateur.


Het Directiecomité heeft in het arbeidsreglement de mogelijkheid om 1 dag per week te telewerken voorzien.

Dans le règlement du travail, le Comité de direction a prévu la possibilité de télétravailler 1 jour par semaine.


3. constateert dat het CvdR 10 posten meer in 2009 kreeg (en 4 posten meer in 2010); is verheugd over de invoering van de flexitime regeling die op 1 januari 2011 inging; heeft kennis genomen van het feit dat het CvdR de mogelijkheden van telewerken heeft onderzocht; stelt ook vast dat het opleidingsbudget van het CvdR aanzienlijk groter is geworden (12% meer in vergelijking met 2008) en dat het aantal beroepsopleidingscursussen is gegroeid, waarbij het accent meer is komen te liggen op gerichtere cursussen die de kennis op een specifiek gebied moeten vergroten;

3. constate qu'en 2009, le CdR a obtenu 10 postes supplémentaires (et 4 de plus en 2010); se félicite de l'adoption de la règlementation sur l'horaire flexible, qui est entrée en vigueur le 1 janvier 2011; prend acte des efforts consentis par le CdR en vue d'explorer les possibilités offertes par le télétravail; constate également que le CdR a sensiblement augmenté son budget réservé à la formation (de 12 % par rapport à 2008) ainsi que le nombre de formations, en privilégiant les formations plus ciblées visant à améliorer les connaissances dans un domaine précis;


10. benadrukt dat een inkomen en hoogwaardig betaald werk voor vrouwen de sleutel blijven vormen voor hun economische onafhankelijkheid en voor grotere gelijkheid van mannen en vrouwen in de maatschappij als geheel; herinnert eraan dat de meeste deeltijdwerkers vrouwen zijn, hetgeen, wanneer zij hier niet voor hebben gekozen, hun economische onafhankelijkheid sterk beperkt, en ernstige nadelige gevolgen heeft voor vrouwen in kwetsbare situaties zoals alleenstaande moeders; verzoekt de Commissie en de lidstaten daarom om zowel de kwantiteit als de kwaliteit van de arbeidsparticipatie van vrouwen te volgen, dat wil zeggen het aantal werk ...[+++]

10. souligne que les revenus et l'emploi rémunéré et de qualité des femmes sont la clé de leur autonomie financière et d'une plus grande égalité entre les hommes et les femmes dans l'ensemble de la société; rappelle que la majorité des travailleurs à temps partiel sont des femmes, ce qui limite l'indépendance économique de ces dernières quand cette situation leur est imposée, et que le travail à temps partiel subi concerne surtout les femmes en situation de vulnérabilité, notamment les mères célibataires; demande par conséquent à la Commission et aux États membres d'évaluer la situation des femmes sur le plan de l'emploi, à la fois en termes de quantité et de qualité, c'est-à-dire en se basant sur le nombre d'heures prestées par semaine, ...[+++]


7. benadrukt zijn wens dat de instellingen de mogelijkheid van telewerken voor vertalers opnieuw bestuderen; merkt op dat dit jaarlijks besparingen kan opleveren, in het bijzonder indien hierdoor kantoorruimte vrijkomt die voor andere doeleinden kan worden gebruikt; merkt op dat de Rekenkamer dit systeem (in beperkte mate) heeft ingevoerd en dat het goed functioneert;

7. souhaite vivement que la possibilité de télétravail pour les traducteurs soit réexaminée par les institutions; note que ceci pourrait permettre de réaliser des économies annuelles, notamment si des bureaux peuvent être libérés et utilisés à d'autres fins; relève que la Cour des comptes utilise ce système (bien que de façon limitée) et qu'il fonctionne bien;




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     telewerk     telewerken     telewerken heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telewerken heeft' ->

Date index: 2022-01-25
w