Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Teleforens
Telewerk
Telewerken
Telewerker

Vertaling van "telewerk moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes




telewerk | telewerken

télétravail | travail à distance


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voor ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. De telewerker moet kunnen worden bereikt gedurende het vaste deel van de flexibele arbeidsregeling, behalve als andere regels bij de toelating tot telewerken in onderlinge overeenstemming werden vastgesteld tussen de telewerker en zijn diensthoofd.

Art. 11. Le membre du personnel en télétravail doit être joignable durant les plages fixes de l'horaire variable, sauf si d'autres modalités ont été fixées de commun accord dans l'autorisation de télétravail entre le télétravailleur et son chef de service.


Art. 22. § 1. Elke aanvraag om wijziging of beëindiging van telewerkprestaties op initiatief van de telewerker moet aan zijn diensthoofd toegestuurd worden, dat, binnen de maand van ontvangst, deze, samen met zijn advies, aan de Ambtenaar-generaal waaronder het ressorteert, toezendt.

Art. 22. § 1. Toute demande de modification ou de fin du télétravail à l'initiative du télétravailleur est adressée à son chef de service qui, dans le mois de sa réception, la transmet, accompagnée de son avis, au Fonctionnaire général dont il relève.


Art. 13. De telewerker moet toegang kunnen krijgen tot de informatie betreffende de instelling en de dienst.

Art. 13. Le télétravailleur doit pouvoir accéder aux informations concernant l'institution et le service.


Art. 14. De telewerker moet toegang kunnen hebben tot de nuttige informatie met betrekking tot de instelling en de dienst.

Art. 14. Le télétravailleur doit pouvoir accéder aux informations utiles concernant l'institution et le service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° in de tweede zin van het tweede lid worden de woorden "de telewerker moet" vervangen door de woorden "de telewerker en de satellietwerker moeten";

3° à la deuxième phrase de l'alinéa 2, les mots « le télétravailleur doit » sont remplacés par les mots « le télétravailleur et le travailleur en bureau satellite doivent »;


Het invoeren van telewerk moet de mogelijkheid bieden om de gehuurde oppervlakte inzake kantoorruimte te Brussel substantieel af te bouwen en om met deze financiële marge de kosten van telewerk te bekostigen.

L’introduction du télétravail doit permettre de réduire la surface de bureaux louée à Bruxelles de façon importante afin de créer les marges financières nécessaires pour en retour couvrir les coûts de ce télétravail.


Met andere woorden, telewerk moet bijdragen tot een betere werking van de organisatie wat in de praktijk moet leiden tot een grotere flexibiliteit in de organisatie van het werk en tot minder stress en vermoeidheid voor de werknemers.

En d’autres mots, le télétravail doit contribuer à un meilleur fonctionnement de l’organisation, ce qui dans la pratique doit mener à une plus grande flexibilité dans l’organisation du travail et à moins de stress et de fatigue pour les travailleurs.


Een werkgever die een arbeidsovereenkomst heeft met een telewerker moet laatstgenoemde laten terugkeren naar de bedrijfslocatie binnen zes maanden na diens terugkeerverzoek.

L'employeur qui est dans un lien de contrat de travail avec un télétravailleur a l'obligation de réintroduire celui-ci dans les six mois suivant l'introduction de sa demande de réintégration.


Telewerk moet leiden tot een win-win situatie voor alle partijen: voor de werknemer is er een betere afstemming van werk en privé-leven, het vermijden van lange verplaatsingen.

Le télétravail doit mener à une situation gagnant-gagnant pour toutes les parties : pour le travailleur, il y a une meilleure harmonisation du travail et de la vie privée, les longs déplacements sont évités.


Telewerk moet in de toekomst een kostenbesparing mogelijk maken op het vlak van huur/gebruik van gebouwen.

Le télétravail doit, dans le futur, permettre une diminution des coûts en ce qui concerne la location et l’utilisation des bâtiments.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     teleforens     telewerk     telewerken     telewerker     telewerk moet worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telewerk moet worden' ->

Date index: 2024-03-09
w