Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Decentrale werkorganisatie
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Telewerk
Telewerker
Werk op afstand

Traduction de «telewerk gezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

centre juridique et externe des affaires




draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

commande à rotation visible de champ


werk op afstand [ decentrale werkorganisatie | telewerk ]

travail à distance [ télétravail ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Hoeveel dagen wordt er gemiddeld getelewerkt? 4. Worden er bijzondere veiligheidsmaatregelen getroffen in geval van telewerk, gezien de gevoeligheid van de sector?

3. En moyenne, quel est le nombre de jours où le personnel fait du télétravail? 4. Des mesures de sécurité particulières sont-elles prévues en cas de télétravail vu la sensibilité des domaines?


Aangezien dergelijke kostenbesparing kan verwezenlijkt worden door de reorganisatie van de werkplek die vrijkomt bij telewerk, en de reductie van pendelkosten door deeltijdse abonnementen voor telewerkers (voordelig vanaf twee dagen telewerk per week) en gezien het feit dat de omvang van het telewerk binnen het Fonds voor de beroepsziekten op dit moment nog beperkt is, zowel in aantal personeelsleden als in aantal dagen per week, is echter op dit moment nog geen sprake van een substantiële kostenbesparing.

Étant donné qu’une telle épargne de coûts peut être réalisée par la réorganisation des espaces de travail qui sont libérés par le télétravail et par une réduction des coûts de navette par des abonnements partiels (avantageux à partir de deux jours de télétravail par semaine) et vu le fait que l’ampleur du télétravail au FMP est encore fort limitée, tant pour le nombre de membres de personnel concernés que du nombre de jours par semaine, il n’est pas encore question d’une épargne de coûts substantielle.


De IDPB heeft zelf ook geen enkel initiatief genomen in die zin gezien het koninklijk besluit van 10 oktober 2012 tot vaststelling van de algemene basiseisen waaraan arbeidsplaatsen moeten beantwoorden niet van toepassing is op telewerkers.

Le SIPP n’a également pris aucune initiative en ce sens vu que l’arrêté royal du 10 octobre 2012 fixant les exigences de base générales auxquelles les lieux de travail doivent répondre n’est pas applicable aux télétravailleurs.


Er zijn 1 215 medewerkers die wettelijk gezien in aanmerking komen voor telewerk (mobiele werkers, in casu sociale inspecteurs, zijn uitgesloten).

D'un point de vue légal, 1 215 collaborateurs entrent en ligne de compte pour pratiquer le télétravail. Cette disposition ne concerne pas les travailleurs mobiles, en l'occurrence les inspecteurs sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geleidelijk aan is het telewerk op structurele wijze in de verschillende entiteiten geïmplementeerd (en wordt het dus niet langer gezien als een « pilot »). Die implementatie is tegelijk gelinkt aan een project inzake de standaardisatie van de werkposten in alle entiteiten.

Progressivement, le télétravail a été implémenté de manière structurelle dans les différentes entités (et n'est donc plus vu comme un « pilote ») mais cette mise en œuvre est également liée à un projet de standardisation des postes de travail dans l’ensemble des entités.


Gezien de omvang van mijn departement en de vele verschillende manieren waarop het werk in de diensten in mijn departement georganiseerd is (centrale vs. locale diensten — administratief werk vs. controlewerk op het terrein), kan de invoering van telewerk slechts na een grondige studie van de impact ervan op de organisatie van de diensten en mits een goed voorbereid implementatieplan, gebeuren.

Compte tenu de la taille de mon département et des très nombreuses manières dont le travail dans les services de celui-ci est organisé (les services centraux par rapport aux services locaux — le travail administratif par rapport aux contrôles sur le terrain), la mise en place du télétravail ne peut se faire qu'à la suite d'un examen approfondi de l'impact sur l'organisation des services et à condition d'avoir préparé un plan d'implémentation.


3) Gezien het geringe aantal telewerkers op dit ogenblik kan het RSZ zich nog niet spreken over een kostenbesparing.

3) Vu le nombre restreint de collaborateurs qui « télétravaillent » actuellement, il est encore trop tôt pour parler de réduction des coûts.


Vanaf september 2009, gezien de positieve evaluatie van het proefproject, werd telewerk tot vijf directoraten uitgebreid (het Directoraat-Generaal Leefmilieu, de stafdiensten P&O en ICT, de Diensten van de Voorzitter en de Hoge Gezondheidsraad).

Dès septembre 2009, vu l’évaluation positive du projet pilote, le télétravail a été étendu à 5 directions (la Direction Générale Environnement, les services d’encadrement P&O et ICT, les Services du Président ainsi que le Conseil Supérieur de la Santé).


E. overwegende dat vrouwen onevenredig vertegenwoordigd zijn op de markt van flexibele banen en deeltijdwerk vanwege de op geslacht gebaseerde stereotypes die het beeld creëren dat het de belangrijkste taak van vrouwen is om in te staan voor het welzijn van hun gezin en dat zij bijgevolg beter geschikt zijn dan mannen voor tijdelijk werk, onregelmatig werk of deeltijds werk, of voor thuiswerk; overwegende dat flexibele arbeidstijdregelingen, waaronder telewerk en deeltijds- of „home-office”-werk nog altijd voornamelijk gezien worden als een „vro ...[+++]

E. considérant que la représentation des femmes dans le marché des emplois flexibles et à temps partiel est disproportionnée à cause des stéréotypes de genre en vigueur dans notre société qui renvoient l'idée que les femmes auraient pour responsabilité première de s'occuper du bien-être de la famille, et qu'elles sont dès lors jugées plus aptes à effectuer des travaux temporaires, intermittents ou à horaire réduit ainsi qu'à travailler de chez elles; que les formules d'horaires de travail flexibles, y compris le télétravail, le travail à temps partiel ou le travail à domicile, sont toujours largement considérées comme un mode «féminin» ...[+++]


2. Aantal personen die één dag thuis werkten gedurende de voorbij vijf jaar : formeel gezien, niemand, aangezien het telewerk nog niet geformaliseerd is binnen de FOD Buitenlandse Zaken.

2. Nombre de personnes travaillant un jour par semaine à la maison ces cinq dernières années : de manière formelle, aucune, car le télétravail n'est pas encore formalisé au sein du SPF Affaires étrangères.




D'autres ont cherché : neventerm     borderline     decentrale werkorganisatie     gezien afdrukken     latent     latente schizofrene reactie     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     telewerk     telewerker     werk op afstand     telewerk gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telewerk gezien' ->

Date index: 2025-04-24
w